423/2015 Z.z.
ZÁKON
z 11. novembra 2015
o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v
znení neskorších
predpisov
Zmena: 423/2015 Z.z.
Zmena: 91/2016 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 214/2018 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 221/2019 Z.z.
Zmena: 113/2022 Z.z.
Zmena: 309/2023 Z.z.
Zmena: 105/2024 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
§ 1
Predmet úpravy
(1) Tento zákon upravuje
a) podmienky na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti,
b) postavenie a činnosť štatutárnych audítorov, audítorských spoločností a asistentov
štatutárneho audítora,
c) dohľad nad výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti (ďalej len "dohľad"),
d) pôsobnosť Slovenskej komory audítorov (ďalej len "komora"),
e) pôsobnosť Úradu pre dohľad nad výkonom auditu (ďalej len "úrad"),
f) práva a povinnosti dohliadaných subjektov.
(2) Na štatutárnych audítorov, audítorské spoločnosti, subjekty verejného záujmu
a úrad sa vzťahuje tento zákon a osobitný
predpis.1)
§ 2
Základné pojmy
(1) Štatutárny audit je overovanie individuálnej účtovnej závierky alebo konsolidovanej
účtovnej závierky a overovanie individuálnej výročnej správy
alebo konsolidovanej výročnej správy podľa osobitného predpisu2) alebo na základe
rozhodnutia účtovnej
jednotky,3) ktorá nemá povinnosť overovania individuálnej účtovnej závierky alebo
konsolidovanej účtovnej závierky a overovania
individuálnej výročnej správy alebo konsolidovanej výročnej správy.
(2) Štatutárny audítor je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname štatutárnych
audítorov, ktorý vedie úrad, a má oprávnenie na vykonávanie
štatutárneho auditu (ďalej len "licencia") alebo aj oprávnenie na vykonávanie uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len
"licencia pre oblasť udržateľnosti") okrem audítora podľa § 7.
(3) Audítorská spoločnosť je právnická osoba, ktorá je zapísaná v zozname audítorských
spoločností, ktorý vedie úrad, a má licenciu alebo aj licenciu
pre oblasť udržateľnosti okrem audítorskej spoločnosti podľa § 7.
(4) Asistent štatutárneho audítora je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname
asistentov štatutárneho audítora, ktorý vedie komora.
(5) Európsky audítor je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname štatutárnych audítorov
v inom členskom štáte Európskej únie alebo v inom štáte,
ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len "členský
štát") a ktorá v tomto inom členskom štáte je oprávnená na
výkon štatutárneho auditu alebo aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Audítorská spoločnosť z iného členského štátu je právnická osoba alebo iná osoba
bez ohľadu na jej právnu formu, ktorá je v inom členskom štáte
zapísaná v zozname audítorských spoločností a oprávnená na výkon štatutárneho auditu
alebo aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti.
(7) Audítor z tretieho štátu je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname audítorov
v inom štáte ako členskom štáte (ďalej len "tretí štát") a
oprávnená na výkon auditu účtovnej závierky alebo aj uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti v tomto treťom štáte.
(8) Audítorská spoločnosť z tretieho štátu je právnická osoba alebo iná osoba bez
ohľadu na jej právnu formu, ktorá je zapísaná v zozname audítorských
spoločností v treťom štáte a oprávnená na výkon auditu účtovnej závierky alebo aj
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v tomto
treťom štáte.
(9) Štatutárny audítor konsolidovaného celku4) je štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť, ktorá vykonáva overenie
konsolidovanej účtovnej závierky a konsolidovanej výročnej správy5) a ak má licenciu
pre oblasť udržateľnosti, aj uistenie v
oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti.
(10) Domovský členský štát je členský štát, v ktorom je štatutárny audítor podľa
odseku 2 zapísaný v zozname štatutárnych audítorov, alebo audítorská
spoločnosť podľa odseku 3 zapísaná v zozname audítorských spoločností.
(11) Hostiteľský členský štát je členský štát, v ktorom štatutárny audítor registrovaný
vo svojom domovskom členskom štáte žiada o zápis podľa § 4
alebo audítorská spoločnosť registrovaná vo svojom domovskom členskom štáte žiada
o zápis podľa § 5 ods. 2, ak jej kľúčový audítorský partner spĺňa
podmienky podľa § 4 ods. 1.
(12) Sieť je zoskupenie zamerané na spoluprácu, ku ktorému patrí štatutárny audítor
alebo audítorská spoločnosť,
a) ktoré je jednoznačne zamerané na podieľanie sa na zisku alebo nákladoch alebo
b) má spoločné vlastníctvo, kontrolu alebo riadenie, spoločné zásady a postupy kontroly
kvality, spoločnú podnikateľskú stratégiu, používa spoločnú
obchodnú značku alebo významnú časť odborných zdrojov.
(13) Pridružená spoločnosť audítorskej spoločnosti je spoločnosť bez ohľadu na jej
právnu formu, ktorá je prepojená s audítorskou spoločnosťou
prostredníctvom spoločného vlastníctva, kontroly alebo riadenia.
(14) Kľúčový audítorský partner je
a) štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho
auditu, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie
štatutárneho auditu v mene audítorskej spoločnosti,
b) pri štatutárnom audite konsolidovaného celku štatutárny audítor určený audítorskou
spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho auditu na
úrovni konsolidovaného celku, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho
auditu v mene audítorskej spoločnosti, a štatutárny audítor
určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho auditu, ktorý
je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho auditu na úrovni
významných dcérskych spoločností, alebo
c) štatutárny audítor, ktorý podpisuje správu audítora.
(15) Dohliadaným subjektom je
a) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť,
b) audítorská spoločnosť, ktorá je zaregistrovaná podľa § 5 ods. 2, pričom predmetom
dohľadu je štatutárny audit podľa odseku 1,
c) audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorí sú zaregistrovaní
podľa § 7,
d) komora,
e) subjekt verejného záujmu,
f) subjekt osobitného významu, ktorý nie je subjektom verejného záujmu uvedeným v
odseku 16, ktorým je
1. obchodná spoločnosť za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne
po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých spĺňala najmenej
dve z týchto podmienok:
1a. celková suma jej majetku presiahla 170 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie
suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa
osobitného predpisu,6)
1b. čistý obrat podľa osobitného predpisu7) presiahol 170 000 000 eur,
1c. priemerný prepočítaný počet zamestnancov v jednotlivom účtovnom období presiahol
2 000,
2. účtovná jednotka, ktorá je obchodnou spoločnosťou neuvedenou v prvom bode s priamou
alebo nepriamou majetkovou účasťou štátu viac ako 50% a
povinnosťou mať účtovnú závierku overenú audítorom podľa osobitných predpisov,7a)
alebo ktorá je štátnym podnikom, za účtovné
obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia,
v ktorých celková suma jej majetku presiahla 100 000 000 eur,
pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky
podľa osobitného predpisu,6)
3. vyšší územný celok,
4. účtovná jednotka, ktorá je obcou, mestom alebo mestskou časťou podľa osobitných
predpisov,7b) za účtovné obdobie, ktorému
predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých
spĺňala aspoň jednu z týchto podmienok:
4a. celková suma jej majetku presiahla 70 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie
suma zistená z konsolidovanej účtovnej závierky účtovnej
jednotky verejnej správy,7c)
4b. počet obyvateľov presiahol 30 000.
(16) Subjektom verejného záujmu je
a) účtovná jednotka, ktorá emitovala cenné papiere, a tie boli prijaté na obchodovanie
na regulovanom trhu ktoréhokoľvek členského štátu,
b) banka a pobočka zahraničnej banky,
c) Exportno-importná banka Slovenskej republiky,
d) poisťovňa, pobočka poisťovne z iného členského štátu a pobočka zahraničnej poisťovne,
e) zaisťovňa, pobočka zaisťovne z iného členského štátu a pobočka zahraničnej zaisťovne,
f) zdravotná poisťovňa,
g) správcovská spoločnosť a pobočka zahraničnej správcovskej spoločnosti,
h) dôchodková správcovská spoločnosť,
i) doplnková dôchodková spoločnosť,
j) Burza cenných papierov,
k) Železnice Slovenskej republiky,
l) účtovná jednotka zostavujúca konsolidovanú účtovnú závierku ústrednej správy,8)
m) zrušené od 1.6.2024
n) zrušené od 1.6.2024
(17) Kľúčový partner v oblasti udržateľnosti je
a) štatutárny audítor, ktorého audítorská spoločnosť určila pre konkrétnu zákazku
na uisťovaciu službu v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti ako primárne zodpovedného za vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti,
b) pri uistení v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti štatutárny
audítor, ktorého audítorská spoločnosť určila ako primárne
zodpovedného za vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
na úrovni konsolidovaného celku, a štatutárny audítor určený
audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti na úrovni významných dcérskych
spoločností, alebo
c) štatutárny audítor, ktorý podpisuje správu o uistení v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti.
(18) Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je uisťovacou službou
týkajúcou sa vykazovania informácií o
udržateľnosti,9) ktorej výsledkom je vyjadrenie názoru podľa osobitného predpisu10)
podľa požiadaviek
určených slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
podľa § 34a ods. 1.
(19) Uisťovacími službami, okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
a súvisiacimi audítorskými službami je poskytovanie
služieb podľa medzinárodných usmernení na riadenie kvality, štatutárny audit, preverenie,
iné uisťovacie a súvisiace audítorské služby vydaných
Medzinárodnou federáciou účtovníkov (IFAC) (ďalej len "medzinárodné audítorské štandardy").
Služby podľa prvej vety je oprávnený poskytovať len
štatutárny audítor a audítorská spoločnosť.
(20) Ak tak ustanoví tento zákon alebo osobitné predpisy,10a) štatutárny audítor
a audítorská spoločnosť poskytujú aj ďalšie
služby, pričom pri ich poskytovaní štatutárny audítor a audítorská spoločnosť postupujú
podľa vnútorných predpisov vydaných komorou, ktoré sú v súlade
s medzinárodnými audítorskými štandardmi.
(21) Na štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť, ktorí poskytujú služby podľa
odseku 19 alebo odseku 20, sa tento zákon vzťahuje rovnako.
(22) Etický kódex audítora je vnútorný predpis vydaný komorou, ktorý je v súlade
s Etickým kódexom vydaným Medzinárodnou federáciou účtovníkov (IFAC),
ak tento zákon alebo osobitný predpis1) neustanovuje inak.
DRUHÁ ČASŤ
ŠTATUTÁRNY AUDÍTOR, AUDÍTORSKÁ SPOLOČNOSŤ A ASISTENT ŠTATUTÁRNEHO AUDÍTORA
§ 3
Podmienky na výkon štatutárneho auditu
(1) Podmienkou na výkon štatutárneho auditu je získanie osvedčenia o spôsobilosti
na výkon štatutárneho auditu (ďalej len "certifikát"), ktorý vydá
úrad uchádzačovi, ak
a) je plne spôsobilý na právne úkony,
b) má dobrú povesť,
c) má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d) absolvoval najmenej trojročnú praktickú odbornú prípravu,
e) sa zúčastňoval sústavného vzdelávania asistentov štatutárneho audítora,
f) predložil úradu úradne osvedčené kópie certifikátov a licencií z iných členských
štátov a tretích krajín, ktorých je držiteľom, vrátane názvu
orgánu, ktorým boli vydané, a ich číslo,
g) zložil audítorskú skúšku podľa § 15.
(2) Asistent štatutárneho audítora je povinný praktickú odbornú prípravu podľa odseku
1 písm. d) absolvovať na základe písomnej zmluvy so štatutárnym
audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, ktorí sú zapísaní v zozname štatutárnych
audítorov alebo zozname audítorských spoločností (ďalej len
"príslušný zoznam") v rozsahu najmenej 2 100 hodín, z toho
a) aspoň dve tretiny zamerané na oblasť štatutárneho auditu, uisťovacích služieb,
okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a
súvisiacich audítorských služieb u štatutárneho audítora, ktorý je zapísaný v zozname
školiteľov, u európskeho audítora alebo v audítorskej
spoločnosti z iného členského štátu,
b) prípadnú zvyšnú časť zameranú na oblasti uvedené v § 15 ods. 2 písm. b), c), d)
alebo písm. g) u štatutárneho audítora alebo v audítorskej
spoločnosti pod vedením štatutárneho audítora.
(3) Doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku
2, môže trvať najviac šesť rokov vrátane prerušenia vykonávania
praktickej odbornej prípravy podľa § 13 ods. 6.
(4) Asistent štatutárneho audítora vykonáva praktickú odbornú prípravu zameranú na
oblasť uvedenú v odseku 2 písm. a) pod vedením školiteľa asistenta
štatutárneho audítora (ďalej len "školiteľ"), ktorý
a) vykonáva činnosť štatutárneho audítora ako hlavnú činnosť počas celého roka,
b) má najmenej päť rokov praxe v profesii štatutárneho audítora alebo európskeho
audítora,
c) má dobrú povesť,
d) nebolo mu uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 a sankcie podľa §
64 alebo disciplinárne opatrenie a sankcie v inom členskom štáte,
e) má splnené záväzky voči komore alebo, ak ide o európskeho audítora voči príslušnej
stavovskej organizácii, ak je jej členom v inom členskom štáte,
f) je vedený v zozname školiteľov komorou, ak je členom komory alebo v zozname školiteľov
vedenom úradom, ak je školiteľom európsky audítor.
(5) Certifikát vydá úrad aj európskemu audítorovi, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku
1 písm. a) a b), ak
a) sa preukáže platným certifikátom vydaným v inom členskom štáte,
b) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu, alebo orgánu, ktorý kontroluje
dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorým
dokladuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom období,
c) zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
(6) Na základe vzájomnosti môže úrad vydať certifikát audítorovi z tretieho štátu,
ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a) a b), a umožniť mu
výkon štatutárneho auditu podľa tohto zákona, ak
a) sa preukáže platnou licenciou vydanou v treťom štáte a predloží dôkaz, že audítorská
skúška, ktorú vykonal v treťom štáte, spĺňa požiadavky podľa §
15 ods. 2,
b) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu, alebo orgánu, ktorý kontroluje
dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania,
ktorými dokladuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom
období,
c) zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
(7) Podmienky podľa odseku 1 písm. a) až f), odseku 5 písm. a) a b) a odseku 6 písm.
a) a b) musia byť splnené pred prihlásením sa na audítorskú
skúšku alebo na skúšku spôsobilosti. Podrobnosti o preukazovaní splnenia podmienok
podľa odseku 1 písm. d) a e) určí úrad vnútorným predpisom.
Asistent štatutárneho audítora preukazuje splnenie podmienky podľa odseku 1
a) písm. a) občianskym preukazom, cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom,
b) písm. c) vysokoškolským diplomom alebo jeho overenou kópiou alebo rozhodnutím
o uznaní dokladu o vzdelaní,
c) písm. d) potvrdením školiteľa o počte absolvovaných hodín praktickej odbornej
prípravy v oblasti uvedenej v odseku 2 písm. a) a potvrdením
štatutárneho audítora o počte absolvovaných hodín praktickej odbornej prípravy v
oblastiach uvedených v odseku 2 písm. b),
d) písm. e) potvrdením komory.
(8) Európsky audítor a audítor z tretieho štátu preukazujú splnenie podmienky podľa
odseku 1 písm. a) cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom.
(9) Fyzická osoba má na účely tohto zákona dobrú povesť, ak
a) je bezúhonná,
b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky
na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa
neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov10b) ako aj
voči jeho zamestnancom,
c) nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje
čestným vyhlásením,
d) nebola jej v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu
nelegálneho zamestnávania podľa osobitného
predpisu,11) čo preukazuje čestným vyhlásením,
e) nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti.
(10) Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne
odsúdený za úmyselný trestný čin.
(11) Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov.12) Ak príslušné orgány
členských štátov a tretích krajín takéto
doklady nevydávajú, výpis z registra trestov sa nahrádza potvrdením vydaným príslušným
orgánom dohľadu. Na účel preukázania bezúhonnosti podľa tohto
zákona fyzická osoba poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.12a)
Údaje podľa tretej vety úrad
bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie
Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z
registra trestov.
(12) Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho
jazyka.13)
(13) Certifikát je verejná listina.
(14) Fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky na vydanie certifikátu, skladá predsedovi
rady úradu sľub, ktorý znie: "Sľubujem na svoju česť a svedomie,
že budem dodržiavať Ústavu Slovenskej republiky, zákony a iné všeobecne záväzné právne
predpisy a medzinárodné audítorské štandardy, svedomito a
zodpovedne plniť svoje povinnosti štatutárneho audítora, zachovávať povinnosť mlčanlivosti
a budem sa riadiť Etickým kódexom audítora.".
§ 3a
Podmienky na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(1) Podmienkou na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
je získanie osvedčenia o spôsobilosti na výkon uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len "certifikát pre oblasť udržateľnosti"),
ktorý, ak § 8b neustanovuje inak, úrad vydá uchádzačovi,
ktorým je štatutárny audítor, o ktorom v zozname štatutárnych audítorov v časti pre
oblasť udržateľnosti nie je vykonaný doplňujúci zápis, ak
a) je plne spôsobilý na právne úkony,
b) nemá pozastavenú licenciu,
c) má najmenej osem mesiacov odbornej praxe v oblasti uistenia týkajúceho sa vykazovania
informácií o udržateľnosti alebo v oblasti iných služieb
súvisiacich s udržateľnosťou,
d) sa zúčastňoval sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti,
e) zložil skúšku na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(ďalej len "skúška v oblasti udržateľnosti") podľa § 15a.
(2) Uchádzač počas odbornej praxe podľa odseku 1 písm. c) je povinný absolvovať na
základe písomnej zmluvy so štatutárnym audítorom alebo audítorskou
spoločnosťou, ktorí sú zapísaní v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti,
praktickú odbornú prípravu zameranú na oblasť uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iných služieb súvisiacich s
udržateľnosťou v rozsahu najmenej 210 hodín, z toho aspoň dve tretiny
u štatutárneho audítora alebo v audítorskej spoločnosti zapísaných v príslušnom zozname
v časti pre oblasť udržateľnosti, u európskeho audítora alebo
v audítorskej spoločnosti z iného členského štátu, ktorí v tomto členskom štáte sú
oprávnení na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti.
(3) Doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku
2, môže trvať najviac dva roky.
(4) Praktická odborná príprava podľa odseku 2 sa absolvuje pod vedením štatutárneho
audítora alebo európskeho audítora, ktorý
a) vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) spĺňa podmienky uvedené v § 3 ods. 4 písm. c) až e).
(5) Ak odborná prax podľa odseku 1 písm. c) bola absolvovaná súbežne s odbornou praktickou
prípravou podľa § 3 ods. 2, doba, počas ktorej sa hodnotí
rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2, môže trvať najviac dva roky vrátane
prerušenia vykonávania praktickej odbornej prípravy podľa § 13
ods. 6.
(6) Ak § 8b neustanovuje inak, certifikát pre oblasť udržateľnosti vydá úrad aj európskemu
audítorovi spĺňajúcemu podmienky podľa odseku 1 písm. a),
ak
a) má certifikát podľa § 3 ods. 1 alebo ods. 5,
b) nemá pozastavenú licenciu,
c) sa preukáže oprávnením na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti platným v inom členskom štáte,
d) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal oprávnenie podľa písmena c), alebo
orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného
vzdelávania v oblasti udržateľnosti, ktorým preukazuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní
v oblasti udržateľnosti v bezprostredne predchádzajúcom
období,
e) zložil skúšku spôsobilosti na výkon uistenia v oblasti udržateľnosti (ďalej len
"skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti") podľa § 16a.
(7) Na základe vzájomnosti môže úrad vydať certifikát pre oblasť udržateľnosti audítorovi
z tretieho štátu, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm.
a), a umožniť mu výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
podľa tohto zákona, ak
a) má certifikát podľa § 3 ods. 6,
b) nemá pozastavenú licenciu,
c) sa preukáže oprávnením na výkon auditu účtovnej závierky a uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti platným v treťom štáte a
predloží dôkaz, že skúška v oblasti udržateľnosti, ktorú vykonal v treťom štáte spĺňa
požiadavky podľa § 15a ods. 2,
d) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal oprávnenie podľa písmena c), alebo
orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného
vzdelávania v oblasti udržateľnosti, ktorými preukazuje svoju účasť na sústavnom
vzdelávaní v oblasti udržateľnosti v bezprostredne predchádzajúcom
období,
e) zložil skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti podľa § 16a.
(8) Podmienky podľa odseku 1 písm. a) až d), odseku 6 písm. a) až d) a odseku 7 písm.
a) až d) musia byť splnené pred prihlásením sa na skúšku v
oblasti udržateľnosti alebo na skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti.
(9) Uchádzač o vykonanie skúšky v oblasti udržateľnosti preukazuje splnenie podmienky
podľa
a) odseku 1 písm. a) občianskym preukazom, cestovným pasom alebo iným relevantným
dokladom,
b) odseku 1 písm. c) potvrdením štatutárneho audítora alebo európskeho audítora uvedených
v odseku 4,
c) odseku 1 písm. d) potvrdením komory.
(10) Podrobnosti o preukazovaní splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. c) a d) určí
úrad vnútorným predpisom.
(11) Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho
jazyka.13)
(12) Certifikát pre oblasť udržateľnosti je verejná listina.
§ 4
Podmienky zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov
(1) Úrad zapíše do zoznamu štatutárnych audítorov do dvoch mesiacov odo dňa doručenia
písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným
predpisom úradu, toho, kto
a) má certifikát podľa § 3 ods. 1, 5 alebo ods. 6,
b) zložil sľub,
c) nebol v minulosti vyčiarknutý zo zoznamu štatutárnych audítorov alebo mu uplynula
lehota ustanovená v § 12 ods. 7,
d) zaplatil úradu zápisné za zápis do zoznamu štatutárnych audítorov.
(2) Úrad nezapíše do zoznamu štatutárnych audítorov toho, kto bol vyčiarknutý zo
zoznamu štatutárnych audítorov z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. e),
i) alebo písm. k).
§ 4a
Podmienky doplňujúceho zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť
udržateľnosti
(1) Ak § 8b neustanovuje inak, úrad vykoná doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych
audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného mesiaca odo
dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom
úradu, o tom,
a) kto má certifikát pre oblasť udržateľnosti podľa § 3a ods. 1, 6 alebo ods. 7,
b) o kom nebol v minulosti zrušený doplňujúci zápis v časti pre oblasť udržateľnosti
zoznamu štatutárnych audítorov alebo mu uplynula lehota
ustanovená v § 12a ods. 6,
c) kto zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov
v časti pre oblasť udržateľnosti.
(2) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre
oblasť udržateľnosti u toho, o kom bol zrušený doplňujúci zápis do
zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti z dôvodu podľa §
12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
§ 5
Podmienky zápisu do zoznamu audítorských spoločností
(1) Úrad zapíše do zoznamu audítorských spoločností do dvoch mesiacov odo dňa doručenia
písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným
predpisom úradu, právnickú osobu,
a) v ktorej väčšina hlasovacích práv patrí štatutárnym audítorom, audítorským spoločnostiam,
európskym audítorom alebo audítorským spoločnostiam z
iného členského štátu, ktorí sú zapísaní v príslušnom zozname, ktorý vedie úrad alebo
príslušný orgán v inom členskom štáte,
b) v ktorej väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti sú štatutárnymi
audítormi alebo európskymi audítormi; ak má táto právnická
osoba dvoch členov štatutárneho orgánu, musí byť štatutárnym audítorom alebo európskym
audítorom najmenej jeden z nich,
c) v mene ktorej výkon štatutárneho auditu budú zabezpečovať štatutárni audítori,
d) ktorá zaplatila úradu zápisné za zápis do zoznamu audítorských spoločností,
e) ktorá má dobrú povesť.
(2) Úrad zapíše do zoznamu audítorských spoločností do dvoch mesiacov odo dňa doručenia
písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným
predpisom úradu, audítorskú spoločnosť, ktorá je zapísaná v zozname, ktorý vedie
príslušný orgán v inom členskom štáte,
a) ktorej kľúčový audítorský partner je zapísaný v zozname štatutárnych audítorov,
ktorý vedie úrad,
b) ktorá zaplatila úradu zápisné za zápis do zoznamu audítorských spoločností,
c) ktorá má dobrú povesť.
(3) Právnická osoba alebo audítorská spoločnosť má na účely tohto zákona dobrú povesť,
ak
a) je bezúhonná a bezúhonný je člen jej štatutárneho orgánu; tieto skutočnosti preukazuje
podľa § 3 ods. 11,
b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky
na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa
neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,10b) ako aj
voči jej zamestnancom,
c) nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje
čestným vyhlásením,
d) nebola jej v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu
nelegálneho zamestnávania podľa osobitného
predpisu,11) čo preukazuje čestným vyhlásením,
e) nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti alebo jej nebola uložená sankcia podľa osobitného predpisu.14)
(4) Právnická osoba predloží spolu so žiadosťou o zápis do zoznamu audítorských spoločností
spoločenskú zmluvu alebo zakladateľskú listinu, stanovy,
ak ide o spoločnosť len založenú; doklady musia byť predložené v origináli alebo
v úradne osvedčenej kópii. Audítorská spoločnosť z iného členského
štátu preukazuje registráciu audítorskej spoločnosti v domovskom členskom štáte osvedčením
nie starším ako tri mesiace.
(5) Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho
jazyka.13)
(6) Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, a to
ani po uplynutí lehoty ustanovenej v § 12 ods. 8, ktorá bola
vyčiarknutá zo zoznamu audítorských spoločností z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm.
i) alebo písm. k).
(7) Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, v ktorej
člen riadiaceho orgánu je štatutárny audítor, ktorý bol členom
riadiaceho orgánu audítorskej spoločnosti vyčiarknutej zo zoznamu audítorských spoločností
z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. i) alebo písm. k) alebo
ktorý má uloženú sankciu podľa § 64 ods. 1 písm. f).
(8) Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, v ktorej
člen riadiaceho orgánu je fyzická osoba, ktorá bola vyčiarknutá
zo zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 12 ods. 2 písm. e), i) alebo písm. k).
§ 5a
Podmienky doplňujúceho zápisu do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť
udržateľnosti
(1) Úrad vykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre
oblasť udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej
žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, o právnickej osobe,
a) ktorej licencia nie je pozastavená,
b) v mene ktorej výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
budú zabezpečovať štatutárni audítori s certifikátom pre oblasť
udržateľnosti a licenciou pre oblasť udržateľnosti,
c) ktorá zaplatila úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností
v časti pre oblasť udržateľnosti.
(2) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre
oblasť udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, a to ani po
uplynutí lehoty ustanovenej v § 12a ods. 7, o ktorej doplňujúci zápis do zoznamu
štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti bol zrušený z
dôvodu podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
(3) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre
oblasť udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, v ktorej člen
riadiaceho orgánu je štatutárny audítor, ktorý bol členom riadiaceho orgánu audítorskej
spoločnosti, o ktorej doplňujúci zápis do zoznamu audítorských
spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti bol zrušený z dôvodu podľa § 12a ods.
2 písm. d) alebo písm. f).
(4) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre
oblasť udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, v ktorej člen
riadiaceho orgánu je fyzická osoba, o ktorej doplňujúci zápis v zozname štatutárnych
audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti bol zrušený podľa §
12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
§ 6
Podanie žiadosti prostredníctvom jednotného kontaktného miesta
Žiadosť podľa § 4 ods. 1, § 4a ods. 1, § 5 ods. 1, § 5a ods. 1, § 12 ods. 7 a 8 a
§ 12a ods. 6 a 7 možno podať aj prostredníctvom jednotného
kontaktného miesta.15) Úrad po prijatí žiadosti podľa prvej vety bezodkladne vydá
žiadateľovi potvrdenie o prijatí
žiadosti.16)
§ 7
Registrácia audítorov z tretieho štátu a audítorských spoločností z tretieho štátu
(1) Úrad na účely auditu účtovnej závierky právnickej osoby so sídlom mimo územia
členského štátu (ďalej len "spoločnosť z tretieho štátu")
zaregistruje do príslušného zoznamu aj audítora z tretieho štátu a audítorskú spoločnosť
z tretieho štátu, ak
a) predložia správu audítora týkajúcu sa spoločnosti z tretieho štátu, ktorej prevoditeľné
cenné papiere sú prijaté na obchodovanie
na regulovanom trhu v Slovenskej republike, okrem účtovnej jednotky, ktorá je emitentom
len nesplatených dlhových cenných papierov prijatých na
obchodovanie na regulovanom trhu v Slovenskej republike
1. pred 31. decembrom 2010, ktorých menovitá hodnota v deň vydania je najmenej 50
000 eur na jeden cenný papier alebo pri dlhových cenných papieroch
vydaných v inej mene sa ich menovitá hodnota v deň vydania rovná najmenej 50 000
eur na jeden cenný papier; správa audítora týkajúca sa spoločnosti z
tretieho štátu, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou
z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom zozname,
nemá v Slovenskej republike právne účinky,
2. od 31. decembra 2010, ktorých menovitá hodnota v deň vydania je najmenej 100 000
eur na jeden cenný papier alebo pri dlhových cenných papieroch
vydaných v inej mene sa ich menovitá hodnota v deň vydania rovná najmenej 100 000
eur na jeden cenný papier; správa audítora týkajúca sa spoločnosti z
tretieho štátu, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou
z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom zozname,
nemá v Slovenskej republike právne účinky,
b) audítor z tretieho štátu vykonávajúci audit v mene audítorskej spoločnosti z tretieho
štátu spĺňa podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami
podľa § 3 ods. 1 a 2 a § 21,
c) väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa
podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3 ods. 1 a
2,
d) audit v spoločnosti z tretieho štátu podľa písmena a) bol vykonaný podľa medzinárodných
audítorských štandardov a v súlade s § 21 a § 23 ods. 8
alebo v súlade s rovnocennými štandardmi a požiadavkami,
e) do štyroch mesiacov od skončenia účtovného obdobia zverejnili na svojom webovom
sídle správu o transparentnosti, ktorá obsahuje rovnocenné
informácie ako správa o transparentnosti podľa osobitného predpisu1) za bezprostredne
predchádzajúce účtovné obdobie.
(2) Úrad na účely uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti spoločnosti
z tretieho štátu podľa odseku 1 písm. a) zaregistruje do
príslušného zoznamu aj audítora z tretieho štátu a audítorskú spoločnosť z tretieho
štátu, ak
a) predložia správu o uistení týkajúcu sa vykazovania informácií o udržateľnosti
spoločnosti z tretieho štátu podľa odseku 1 písm. a); správa o
uistení týkajúca sa vykazovania informácií o udržateľnosti, vydaná audítorom z tretieho
štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu, ktorí
nie sú registrovaní v príslušnom zozname, nemá v Slovenskej republike právne účinky,
b) audítor z tretieho štátu vykonávajúci uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti z tretieho štátu
spĺňa podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3a ods. 1 a 2,
c) väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa
podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3a ods. 1 a
2,
d) uistenie týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti uvedené v písmene
a) bolo vykonané v súlade s § 20, § 21, § 23 ods. 8, § 24, § 32 a §
34a ods. 1 alebo v súlade s rovnocennými štandardmi a požiadavkami,
e) je splnená podmienka podľa odseku 1 písm. e).
(3) Úrad nezaregistruje do príslušného zoznamu audítora z tretieho štátu alebo audítorskú
spoločnosť z tretieho štátu, ak nepreukážu, že každoročne
zverejňujú na svojom webovom sídle správu o transparentnosti podľa odseku 1 písm.
e).
(4) Údaje, ktoré poskytuje audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho
štátu podľa odsekov 1 a 2, podpisuje audítor alebo štatutárny
zástupca audítorskej spoločnosti. Ak sa tieto informácie poskytujú elektronicky,
musí sa použiť zaručený elektronický podpis alebo zaručená
elektronická pečať.17)
(5) Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu sú povinní
bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, oznámiť úradu zmenu alebo
zánik údajov podľa odsekov 1 a 2.
(6) Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní
podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú previerke zabezpečenia
kvality podľa § 35, ak systém previerok zabezpečenia
kvality v tomto štáte je uznaný Európskou komisiou za rovnocenný a v predchádzajúcich
troch rokoch bola u tohto audítora alebo v tejto audítorskej
spoločnosti vykonaná previerka zabezpečenia
kvality príslušným orgánom v inom členskom štáte alebo v treťom štáte.
(7) Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní
podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú dohľadu podľa § 36 a
sankciám podľa § 64, ak sú začlenení do systému dohľadu a disciplinárnej zodpovednosti
v treťom štáte a ak tento systém je Európskou komisiou uznaný
za rovnocenný.
§ 8
Licencia
(1) Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu ku dňu, v ktorom vykonal zápis do
zoznamu štatutárnych audítorov.
(2) Úrad vydá audítorskej spoločnosti licenciu ku dňu, v ktorom vykonal zápis do
zoznamu audítorských spoločností.
(3) Licencie podľa odsekov 1 a 2 sú verejné listiny.
(4) Dňom zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov je štatutárny audítor oprávnený
používať na označenie svojej profesie označenie "certifikovaný
audítor" a skratku "CA".
§ 8a
Licencia pre oblasť udržateľnosti
(1) Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v
ktorom o ňom vykonal doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych
audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti podľa § 4a.
(2) Úrad vydá audítorskej spoločnosti licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v
ktorom o nej vykonal doplňujúci zápis do zoznamu audítorských
spoločností podľa § 5a.
(3) Licencie pre oblasť udržateľnosti podľa odsekov 1 a 2 sú verejné listiny.
§ 8b
Osobitné podmienky na získanie certifikátu pre oblasť udržateľnosti, licencie pre
oblasť udržateľnosti a ich vydania
(1) Úrad vydá certifikát pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a doplní
zápis o ňom do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť
udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti
sú určené vnútorným predpisom úradu, ak
a) dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 10 ods. 2 písm. g) tohto
štatutárneho audítora bol pred 1. januárom 2024 a
1. predložil úradu potvrdenie vydané komorou o absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti
podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40 hodín,
2. zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v
časti pre oblasť udržateľnosti alebo
b) dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 10 ods. 2 písm. g) tohto
štatutárneho audítora bol po 31. decembri 2023, ale najneskôr do 1.
januára 2026 a
1. predložil úradu potvrdenie vydané komorou o
1a. absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti podľa odseku 2 v rozsahu najmenej
40 hodín,
1b. jeho evidovaní v zozname asistentov štatutárneho audítora k 31. decembru 2023,
2. zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v
časti pre oblasť udržateľnosti.
(2) Modul pre oblasť udržateľnosti zameraný na oblasti uvedené v § 15a ods. 2 pozostávajúci
zo vzdelávacích aktivít organizovaných komorou v rámci
sústavného vzdelávania môže absolvovať štatutárny audítor, ktorý nemá pozastavenú
licenciu podľa § 9 ods. 1 písm. b) až f) a asistent štatutárneho
audítora na základe žiadosti; podrobnosti o podávaní žiadosti, štruktúre, rozsahu
a podmienkach hodnotenia absolvovania modulu pre oblasť
udržateľnosti vrátane výšky poplatku za jeho absolvovanie a vydávania potvrdenia
o jeho absolvovaní určí komora vnútorným predpisom, ktorý schvaľuje
úrad po jeho predložení prezídiom. Kontrolu hodnotenia absolvovania modulu pre oblasť
udržateľnosti je oprávnený vykonávať úrad.
(3) Úrad vydá certifikát pre oblasť udržateľnosti aj európskemu audítorovi a doplní
zápis o ňom do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť
udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti
sú určené vnútorným predpisom úradu, ak
a) získal certifikát podľa § 3 ods. 5, pričom dátum jeho zápisu do zoznamu štatutárnych
audítorov bol po 31. decembri 2023,
b) predložil potvrdenie orgánu iného členského štátu, ktorý mu vydal oprávnenie na
výkon štatutárneho auditu v inom členskom štáte, že jeho dátum
zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov vedenom v tomto inom členskom štáte bol
pred 1. januárom 2024,
c) predložil
1. platné oprávnenie na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti vydané v inom členskom štáte,
2. potvrdenie orgánu iného členského štátu, ktorý vydal oprávnenie na výkon štatutárneho
auditu v tomto inom členskom štáte, alebo orgánu, ktorý
kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorým preukazuje
svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti, alebo
3. predložil úradu potvrdenie vydané komorou o absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti
podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40 hodín,
d) zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v
časti pre oblasť udržateľnosti.
(4) Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v
ktorom o ňom vykonal doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych
audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti podľa odseku 1 alebo odseku 3.
(5) Certifikát pre oblasť udržateľnosti a licencia pre oblasť udržateľnosti vydané
podľa odsekov 1, 3 a 4 sú verejné listiny.
§ 9
Pozastavenie licencie a licencie pre oblasť udržateľnosti
(1) Úrad pozastaví licenciu štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti
a) na základe ich vlastnej žiadosti, v ktorej uvedie časové obdobie pozastavenia
licencie,
b) ak vykonávali štatutárny audit v rozpore s vydanou licenciou alebo týmto zákonom,
c) ak nesplnili povinnosť uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu podľa
§ 28 ods. 4 do doby jej uzavretia alebo ak o uzavretí zmluvy o
poistení zodpovednosti za škodu neinformovali úrad do doby splnenia tejto povinnosti,
d) do dňa zaplatenia pokuty podľa § 64 ods. 1 písm. c) za porušenie povinností týkajúcich
sa výkonu štatutárneho auditu, ak pokuta nebola zaplatená v
lehote splatnosti,
e) ak im bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. f), a to ku dňu nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení,
f) do dňa zaplatenia trov konania podľa § 64 ods. 10 v súvislosti s rozhodnutím o
uložení sankcie za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu
štatutárneho auditu, ak trovy konania neboli zaplatené v lehote splatnosti.
(2) Úrad pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a audítorskej
spoločnosti
a) na základe ich vlastnej žiadosti, v ktorej uvedie časové obdobie pozastavenia
licencie pre oblasť udržateľnosti,
b) ak im bola pozastavená licencia podľa odseku 1,
c) ak vykonávali uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v rozpore
s vydanou licenciou pre oblasť udržateľnosti alebo v rozpore s
týmto zákonom,
d) do dňa zaplatenia pokuty podľa § 64 ods. 1 písm. c) za porušenie povinností týkajúcich
sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti, ak pokuta nebola zaplatená v lehote splatnosti,
e) ak im bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. h), a to ku dňu nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení,
f) do dňa zaplatenia trov konania podľa § 64 ods. 10 v súvislosti s rozhodnutím o
uložení sankcie za neplnenie povinností týkajúcich sa výkonu
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak trovy konania neboli
zaplatené v lehote splatnosti.
(3) Na pozastavenie licencie pre oblasť udržateľnosti sa odseky 4 až 9 vzťahujú primerane.
(4) Pozastavenie licencie zaznamená úrad v príslušnom zozname bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o niektorej skutočnosti podľa
odseku 1 dozvedel. O zázname úrad písomne vyrozumie bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca, od jeho vykonania toho, koho sa záznam týka.
(5) Pozastavenie licencie zaniká uplynutím časového obdobia, na ktoré bola licencia
pozastavená, alebo dňom uvedeným v žiadosti o opätovné vrátenie
licencie, ak bola pozastavená na dobu neurčitú.
(6) Po pozastavení licencie je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná
uložiť licenciu na úrade bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca. Úrad na základe žiadosti vráti štatutárnemu audítorovi licenciu po preukázaní
splnenia podmienok podľa odsekov 10, 11 alebo odseku 12. Úrad
na základe žiadosti vráti audítorskej spoločnosti licenciu, ak preukáže odstránenie
dôvodu, pre ktorý jej bola licencia pozastavená.
(7) V období pozastavenia licencie
a) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nesmú vykonávať štatutárny audit a
ak majú pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti, ani uistenie v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) nezaniká členstvo štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti v komore,
c) nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti platiť
príspevky komore a úradu,
d) nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora zúčastňovať sa sústavného vzdelávania
podľa § 31,
e) nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti zachovávať
mlčanlivosť podľa § 32,
f) nie je dotknutá disciplinárna zodpovednosť štatutárneho audítora a audítorskej
spoločnosti podľa § 49,
g) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť podliehajú previerke zabezpečenia kvality,
dohľadu a sankciám podľa § 64.
(8) Ak je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti pozastavená licencia
v inom členskom štáte alebo treťom štáte, pozastaví mu úrad
licenciu vydanú podľa § 8 bezodkladne, a to najneskôr do jedného mesiaca odo dňa,
keď sa o tom dozvedel; to neplatí, ak je licencia pozastavená na
vlastnú žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti.
(9) O pozastavení licencie podľa odseku 1 a o zániku tohto pozastavenia úrad informuje
príslušný orgán iného členského štátu alebo príslušný orgán
tretieho štátu, v ktorom je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti
vydaná licencia.
(10) Ak je licencia pozastavená na obdobie dlhšie ako tri roky, je štatutárny audítor
povinný podrobiť sa preskúšaniu, ktoré vykonáva úrad na základe
písomnej žiadosti štatutárneho audítora. Preskúšanie sa vykonáva v písomnej forme
a pozostáva z odborných častí podľa § 15 ods. 2. Ak štatutárny
audítor pri preskúšaní neuspel, môže preskúšanie opakovať na základe písomnej žiadosti.
Pri preskúšaní sa opakuje len tá časť, pri ktorej bol
štatutárny audítor neúspešný. Ak štatutárny audítor neabsolvuje preskúšanie v najbližšom
nasledujúcom termíne úspešne, opakuje ho v plnom rozsahu.
(11) Ak je licencia pre oblasť udržateľnosti pozastavená na obdobie dlhšie ako tri
roky, je štatutárny audítor povinný podrobiť sa preskúšaniu v
oblasti udržateľnosti, ktoré vykonáva úrad na základe písomnej žiadosti štatutárneho
audítora. Preskúšanie v oblasti udržateľnosti sa vykonáva v
písomnej forme a pozostáva z odborných častí podľa § 15a ods. 2. Ak štatutárny audítor
pri preskúšaní v oblasti udržateľnosti neuspel, môže
preskúšanie v oblasti udržateľnosti opakovať na základe písomnej žiadosti. Štatutárny
audítor, ktorý má povinnosť podrobiť sa preskúšaniu podľa odseku
10, sa môže podrobiť preskúšaniu v oblasti udržateľnosti, len ak úspešne absolvoval
preskúšanie podľa odseku 10.
(12) Preskúšaniu podľa odseku 10 sa nemusí podrobiť štatutárny audítor, ktorý má
pozastavenú licenciu na základe vlastnej žiadosti, ak preukáže, že sa
počas pozastavenia licencie zúčastňoval sústavného vzdelávania podľa § 31. Na preskúšanie
v oblasti udržateľnosti podľa odseku 11 sa prvá veta
uplatňuje rovnako.
(13) Za preskúšanie, preskúšanie v oblasti udržateľnosti a ich opakovanie platí štatutárny
audítor úradu poplatok v sume ustanovenej v skúšobnom
poriadku.
§ 10
Zoznam štatutárnych audítorov
(1) Zoznam štatutárnych audítorov je verejne prístupný register vedený úradom v elektronickej
podobe, ktorý obsahuje údaje o štatutárnych audítoroch.
Do zoznamu možno nazrieť na webovom sídle úradu.
(2) Zoznam štatutárnych audítorov obsahuje
a) názov a sídlo úradu,
b) názov a sídlo komory,
c) meno, priezvisko a trvalý pobyt štatutárneho audítora,
d) miesto podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak štatutárny audítor vykonáva
štatutárny audit vo svojom mene a na vlastný účet,
e) dátum zloženia audítorskej skúšky alebo skúšky spôsobilosti a dátum vydania certifikátu
a jeho číslo,
f) dátum preskúšania podľa § 9 ods. 10 a jeho výsledok,
g) dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov a číslo licencie,
h) zoznam všetkých certifikátov a licencií vydaných štatutárnemu audítorovi vrátane
certifikátov pre oblasť udržateľnosti a licencií pre oblasť
udržateľnosti v inom členskom štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a názvu orgánu,
ktorým boli vydané,
i) identifikačné číslo a webové sídlo audítorskej spoločnosti, v ktorej je štatutárny
audítor spoločníkom, štatutárnym orgánom, zamestnancom alebo s
ktorou je prepojený iným spôsobom,
j) dátum a dôvody pozastavenia licencie, dátum a dôvody zániku licencie a dátum vrátenia
licencie,
k) zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49 a sankcie podľa § 64 ods.
1 písm. b), c), e) až i),
l) časť pre oblasť udržateľnosti, v ktorej sa uvádza, či štatutárny audítor má aj
certifikát pre oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť
udržateľnosti; ak štatutárny audítor má aj certifikát pre oblasť udržateľnosti a
licenciu pre oblasť udržateľnosti, uvádzajú sa aj informácie, ktorými sú:
1. dátum zloženia skúšky v oblasti udržateľnosti, dátum vydania certifikátu pre oblasť
udržateľnosti a jeho číslo,
2. dátum doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi a číslo jeho licencie pre oblasť
udržateľnosti,
3. dátum preskúšania v oblasti udržateľnosti podľa § 9 ods. 11 a jeho výsledok,
4. dátum a dôvody pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum a dôvody
zániku licencie pre oblasť udržateľnosti a dátum vrátenia licencie
pre oblasť udržateľnosti.
(3) Do zoznamu štatutárnych audítorov úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa
odseku 2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o
tom dozvedel.
(4) Úrad v zozname štatutárnych audítorov osobitne vyznačí audítorov z tretích krajín
zaregistrovaných podľa § 7, ktorí nie sú oprávnení vykonávať
štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa
tohto zákona.
(5) Údaje v zozname štatutárnych audítorov sa vedú v štátnom jazyku.13)
§ 11
Zoznam audítorských spoločností
(1) Zoznam audítorských spoločností je verejne prístupný register vedený úradom v
elektronickej podobe, ktorý obsahuje údaje o audítorských
spoločnostiach. Do zoznamu možno nazrieť na webovom sídle úradu.
(2) Zoznam audítorských spoločností obsahuje
a) názov a sídlo úradu,
b) názov a sídlo komory,
c) obchodné meno, sídlo, webové sídlo, identifikačné číslo a kontaktnú osobu audítorskej
spoločnosti,
d) právnu formu audítorskej spoločnosti,
e) adresu každej kancelárie audítorskej spoločnosti v členskom štáte,
f) dátum zápisu do zoznamu audítorských spoločností a číslo licencie,
g) zoznam licencií a licencií pre oblasť udržateľnosti vydaných audítorskej spoločnosti
v inom členskom štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a
názvu orgánu, ktorým boli vydané,
h) informáciu o tom, či bola audítorská spoločnosť zapísaná podľa § 5 ods. 2, a o
tom, ktorý členský štát je jej domovským členským štátom,
i) členstvo audítorskej spoločnosti v sieti a zoznam všetkých subjektov začlenených
do siete a pridružených spoločností audítorských spoločností a ich
sídlo alebo odkaz na miesto, kde sú tieto informácie prístupné verejnosti,
j) mená, priezviská a trvalý pobyt štatutárnych audítorov, ktorí sú zamestnancami
audítorskej spoločnosti, sú jej spoločníkmi alebo sú s ňou prepojení
iným spôsobom, vrátane čísla ich certifikátu a licencie,
k) mená, priezviská, trvalý pobyt, obchodné meno a sídlo všetkých vlastníkov a akcionárov
audítorskej spoločnosti,
l) mená, priezviská a trvalý pobyt členov štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu
alebo dozorného orgánu audítorskej spoločnosti,
m) dátum a dôvody pozastavenia licencie, dátum a dôvody zániku licencie a dátum vrátenia
licencie,
n) zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49 a sankcie podľa § 64 ods.
1 písm. b), c), e) až i),
o) časť pre oblasť udržateľnosti, v ktorej sa uvádza, či audítorská spoločnosť má
aj licenciu pre oblasť udržateľnosti; ak audítorská spoločnosť má aj
licenciu pre oblasť udržateľnosti, uvádza sa aj
1. dátum doplňujúceho zápisu o audítorskej spoločnosti a číslo jej licencie pre oblasť
udržateľnosti,
2. informácie o štatutárnych audítoroch podľa písmena j), ktorí majú aj certifikát
pre oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť udržateľnosti,
vrátane čísla ich certifikátu pre oblasť udržateľnosti a licencie pre oblasť udržateľnosti,
3. dátum a dôvody pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum a dôvody
zániku licencie pre oblasť udržateľnosti a dátum vrátenia licencie
pre oblasť udržateľnosti.
(3) Do zoznamu audítorských spoločností úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa
odseku 2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa
o tom dozvedel.
(4) Úrad v zozname audítorských spoločností osobitne vyznačí audítorské spoločnosti
z tretích krajín zaregistrované podľa § 7, ktoré nie sú oprávnené
vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
podľa tohto zákona.
(5) Údaje v zozname audítorských spoločností sa vedú v štátnom jazyku.13)
§ 12
Zánik licencie a vyčiarknutie z príslušného zoznamu
(1) Licencia zaniká dňom, ku ktorému boli štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
vyčiarknutí z príslušného zoznamu.
(2) Úrad vyčiarkne štatutárneho audítora zo zoznamu štatutárnych audítorov, ak
a) zomrel, ku dňu jeho úmrtia,
b) bol vyhlásený za mŕtveho, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení za
mŕtveho,
c) bol právoplatným rozhodnutím súdu pozbavený spôsobilosti na právne úkony, alebo
toho, ktorého spôsobilosť na právne úkony bola právoplatným
rozhodnutím súdu obmedzená, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
d) mu bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený trest zákazu činnosti18) spočívajúci
v zákaze výkonu štatutárneho auditu, do
60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
e) bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad
o tom dozvedel,
f) bol na jeho majetok vyhlásený konkurz, povolená reštrukturalizácia alebo zamietnutý
návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku na úhradu
nákladov konkurzu, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia o vyhlásení konkurzu, o povolení
reštrukturalizácie alebo o zamietnutí návrhu na vyhlásenie
konkurzu,
g) je v likvidácii, ku dňu vstupu do likvidácie,
h) prestal v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu spĺňať podmienky podľa § 21
ods. 2 a 3, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu
s § 21 ods. 2 a 3,
i) preukázateľne zneužil informácie získané v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu,
j) mu bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. g), ku dňu právoplatnosti rozhodnutia
o uložení tejto sankcie,
k) je vážne spochybnená jeho dobrá povesť, neodstráni tieto pochybnosti ani do troch
mesiacov alebo sa nezdrží konania, ktoré malo za následok
porušenie povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu,
l) neodstránil v určenej lehote nedostatky, pre ktoré mu bola pozastavená licencia
podľa § 64 ods. 1 písm. f),
m) vykonával štatutárny audit v období pozastavenia licencie,
n) mu bola zrušená licencia v inom členskom štáte alebo treťom štáte pre disciplinárne
previnenie,
o) podal úradu písomnú žiadosť o vyčiarknutie zo zoznamu štatutárnych audítorov s
úradne osvedčeným podpisom, najneskôr uplynutím kalendárneho mesiaca
nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola žiadosť o vyčiarknutie zo zoznamu štatutárnych
audítorov doručená úradu, ak nie je v žiadosti uvedený neskorší
dátum,
p) mu bola pozastavená licencia a neabsolvoval úspešne preskúšanie podľa § 9 ods.
10.
(3) Úrad vyčiarkne audítorskú spoločnosť zo zoznamu audítorských spoločností
a) z dôvodov podľa odseku 2 písm. f) až o),
b) ak bola zrušená bez likvidácie podľa osobitného predpisu;18aa) to neplatí pri
zmene právnej formy audítorskej
spoločnosti,
c) ak prestala spĺňať podmienky podľa § 5 ods. 1 a 2, ak do troch mesiacov neuvedie
tieto podmienky do súladu s § 5 ods. 1 a 2,
d) ak jej bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený zákaz činnosti18a) spočívajúci
v zákaze výkonu štatutárneho auditu, do 60
dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel.
(4) Vyčiarknutie z príslušného zoznamu zaznamená úrad v príslušnom zozname bezodkladne,
najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, ako sa o skutočnosti
uvedenej v odsekoch 2 a 3 dozvedel, ak v nich nie je ustanovená iná lehota.
(5) O zázname podľa odseku 4 úrad písomne vyrozumie bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca od jeho vykonania toho, koho sa záznam týka. Zároveň o
vyčiarknutí z príslušného zoznamu a o dôvodoch vyčiarknutia informuje komoru, príslušné
orgány v iných členských štátoch a príslušné orgány v tretích
štátoch, v ktorých je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti vydaná
licencia.
(6) Po vyčiarknutí z príslušného zoznamu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
povinná odovzdať licenciu úradu bezodkladne, najneskôr však
do jedného mesiaca odo dňa vyrozumenia. Štatutárny audítor je povinný odovzdať úradu
aj certifikát.
(7) Štatutárny audítor okrem štatutárneho audítora podľa odseku 2 písm. e), i) alebo
písm. k) môže byť znova zapísaný do zoznamu štatutárnych
audítorov na základe písomnej žiadosti a po splnení podmienok podľa § 3 ods. 1, najskôr
po uplynutí troch rokov odo dňa vyčiarknutia štatutárneho
audítora zo zoznamu štatutárnych audítorov.
(8) Audítorská spoločnosť okrem audítorskej spoločnosti podľa odseku 2 písm. i) alebo
písm. k) môže byť znova zapísaná do zoznamu audítorských
spoločností na základe písomnej žiadosti, po splnení podmienok podľa § 5 ods. 1,
najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa vyčiarknutia audítorskej
spoločnosti zo zoznamu audítorských spoločností.
(9) V žiadosti podľa odseku 2 písm. o) uvedie štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť dátum, ku ktorému žiada o vyčiarknutie z príslušného
zoznamu. K rovnakému dátumu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná
zaslať originál licencie a certifikátu úradu. Štatutárny audítor
alebo audítorská spoločnosť je povinná ku dňu vyčiarknutia z príslušného zoznamu
splniť všetky povinnosti voči úradu a komore.
§ 12a
Zánik licencie pre oblasť udržateľnosti a zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre
oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
(1) Licencia pre oblasť udržateľnosti zaniká dňom, ku ktorému bol doplňujúci zápis
o štatutárnom audítorovi alebo doplňujúci zápis o audítorskej
spoločnosti zrušený v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu.
(2) Úrad zruší doplňujúci zápis o štatutárnom audítorovi v časti pre oblasť udržateľnosti
zoznamu štatutárnych audítorov, ak
a) štatutárnemu audítorovi zanikla licencia podľa § 12,
b) štatutárnemu audítorovi bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený trest zákazu
činnosti18) spočívajúci v zákaze výkonu
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, do 60 dní odo dňa, keď
sa úrad o tom dozvedel,
c) štatutárny audítor v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti prestal spĺňať podmienky podľa § 21 ods. 2 a 3
alebo § 34g, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 21 ods.
2 a 3 alebo § 34g,
d) štatutárny audítor preukázateľne zneužil informácie získané v súvislosti s výkonom
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
e) štatutárnemu audítorovi bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. i), ku dňu
právoplatnosti rozhodnutia o uložení tejto sankcie,
f) je vážne spochybnená dobrá povesť štatutárneho audítora, neodstráni tieto pochybnosti
ani do troch mesiacov alebo sa nezdrží konania, ktoré malo za
následok porušenie povinností v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti,
g) štatutárny audítor neodstránil v určenej lehote nedostatky, pre ktoré mu bola
pozastavená licencia pre oblasť udržateľnosti podľa § 64 ods. 1 písm.
h),
h) štatutárny audítor vykonával uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v období pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti,
i) štatutárnemu audítorovi bola zrušená licencia pre oblasť udržateľnosti v inom
členskom štáte alebo treťom štáte pre disciplinárne previnenie,
j) štatutárny audítor podal úradu písomnú žiadosť o zrušenie doplňujúceho zápisu
v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov s
úradne osvedčeným podpisom, najneskôr uplynutím kalendárneho mesiaca nasledujúceho
po mesiaci, v ktorom bola žiadosť o zrušenie doplňujúceho zápisu v
časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov doručená úradu, ak
nie je v žiadosti uvedený neskorší dátum,
k) štatutárnemu audítorovi bola pozastavená licencia pre oblasť udržateľnosti a neabsolvoval
úspešne preskúšanie v oblasti udržateľnosti podľa § 9
ods. 11.
(3) Úrad zruší doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti v časti pre oblasť udržateľnosti
zoznamu audítorských spoločností, ak
a) jej zanikla licencia podľa § 12,
b) nastali dôvody podľa odseku 2 písm. c) až j),
c) prestala spĺňať podmienky podľa § 5a ods. 1 písm. b) a do troch mesiacov neuvedie
tieto podmienky do súladu s § 5a ods. 1 písm. b),
d) jej bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený zákaz činnosti18a) spočívajúci v
zákaze výkonu uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel.
(4) Na zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného
zoznamu sa § 12 ods. 4 a 5 vzťahujú rovnako.
(5) Po zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná
bezodkladne odovzdať licenciu pre oblasť udržateľnosti úradu, najneskôr však do jedného
mesiaca odo dňa vyrozumenia. Štatutárny audítor je povinný
odovzdať úradu aj certifikát pre oblasť udržateľnosti.
(6) Doplňujúci zápis o štatutárnom audítorovi, okrem štatutárneho audítora podľa
odseku 2 písm. d) a f), v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu
štatutárnych audítorov môže byť znova vykonaný na základe písomnej žiadosti štatutárneho
audítora a po splnení podmienok podľa § 3a ods. 1 najskôr po
uplynutí troch rokov odo dňa zrušenia doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi
v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov.
(7) Doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti, okrem audítorskej spoločnosti, o
ktorej sa zrušil doplňujúci zápis z dôvodov podľa odseku 2 písm. d) a
f), do časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu audítorských spoločností môže byť znova
vykonaný na základe písomnej žiadosti audítorskej spoločnosti a
po splnení podmienok podľa § 5a ods. 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa zrušenia
doplňujúceho zápisu o audítorskej spoločnosti v časti pre
oblasť udržateľnosti zoznamu audítorských spoločností.
(8) V žiadosti podľa odseku 2 písm. j) uvedie štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť dátum, ku ktorému žiada o zrušenie doplňujúceho zápisu v
časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu. K rovnakému dátumu je štatutárny
audítor alebo audítorská spoločnosť povinná zaslať originál
licencie pre oblasť udržateľnosti a certifikátu pre oblasť udržateľnosti úradu. Štatutárny
audítor alebo audítorská spoločnosť je povinná ku dňu
zrušenia doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
splniť všetky povinnosti voči úradu a komore.
§ 13
Zoznam asistentov štatutárneho audítora
(1) Komora zapíše na základe písomnej žiadosti do zoznamu asistentov štatutárneho
audítora každú fyzickú osobu okrem fyzickej osoby podľa § 14 ods. 1
písm. d) a e), ak
a) je plne spôsobilá na právne úkony,
b) má dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
c) má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d) ide o fyzickú osobu, ktorej bolo uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods.
1 písm. c), ak uplynuli najmenej tri roky od uloženia tohto
disciplinárneho opatrenia,
e) úspešne absolvovala vstupný test, ktorým sa overuje odborná úroveň teoretických
vedomostí uchádzača pred komisiou určenou komorou,
f) zaplatila komore poplatok za vstupný test a zápisné za zápis do zoznamu asistentov
štatutárneho audítora.
(2) Rozsah a obsah vstupného testu, podrobnosti o podávaní žiadosti o vykonanie vstupného
testu, spôsob hodnotenia vstupného testu, neúčasti na
vstupnom teste, výšku poplatku za vstupný test a zápisné za zápis do zoznamu asistentov
štatutárneho audítora určí komora.
(3) Komora vykoná zápis do zoznamu asistentov štatutárneho audítora bezodkladne,
najneskôr do jedného mesiaca po splnení podmienok podľa odseku 1.
(4) Komora vydá asistentovi štatutárneho audítora potvrdenie o jeho zápise do zoznamu
asistentov štatutárneho audítora.
(5) Asistent štatutárneho audítora je oprávnený vykonávať všetky úkony, na ktoré
ho štatutárny audítor splnomocní, okrem podpisovania správy audítora
podľa § 27 a správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa
§ 34c.
(6) Asistent štatutárneho audítora má právo písomne požiadať komoru o prerušenie
praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora až na
tri roky.
(7) Zoznam asistentov štatutárneho audítora obsahuje
a) meno, priezvisko a trvalý pobyt asistenta štatutárneho audítora,
b) meno, priezvisko a trvalý pobyt štatutárneho audítora alebo obchodné meno a sídlo
audítorskej spoločnosti, v ktorej vykonáva praktickú odbornú
prípravu asistenta štatutárneho audítora,
c) dátum uskutočnenia vstupného testu,
d) meno, priezvisko a trvalý pobyt školiteľa,
e) zápis o povolení prerušenia praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho
audítora,
f) zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49.
(8) Do zoznamu asistentov štatutárneho audítora komora zapíše bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o tom dozvedela, každú zmenu
alebo zánik zapisovaných údajov. Asistent štatutárneho audítora je povinný bezodkladne,
najneskôr do jedného mesiaca, oznámiť komore zmenu alebo zánik
zapisovaných údajov.
(9) Údaje uvedené v zozname asistentov štatutárneho audítora sú verejne prístupné
v sídle komory alebo na jej webovom sídle.
(10) Asistent štatutárneho audítora okrem asistenta štatutárneho audítora podľa §
14 ods. 1 písm. d) a e) môže byť znova zapísaný do zoznamu
asistentov štatutárneho audítora na základe písomnej žiadosti, po splnení podmienok
podľa odseku 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa
vyčiarknutia asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora.
§ 14
Vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora
(1) Komora vyčiarkne asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho
audítora, ak
a) zomrel, ku dňu jeho úmrtia,
b) bol vyhlásený za mŕtveho, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení za
mŕtveho,
c) bol pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo toho, ktorého spôsobilosť na
právne úkony bola obmedzená, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o
pozbavení spôsobilosti na právne úkony alebo ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu
o obmedzení spôsobilosti na právne úkony,
d) bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia
súdu,
e) preukázateľne zneužil informácie súvisiace s výkonom štatutárneho auditu alebo
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti získané
pri vykonávaní praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora,
f) má uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49, ku dňu jeho právoplatnosti,
g) neplatí príspevky alebo iné peňažné úhrady určené komorou viac ako jeden rok,
h) je vážne spochybnená jeho dobrá povesť, neodstráni tieto pochybnosti a nezdrží
sa konania, ktoré malo za následok porušenie povinností v súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
ani po termíne určenom dozornou radou komory,
i) požiada písomne komoru o vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora,
j) bol zapísaný do zoznamu štatutárnych audítorov, ku dňu zápisu do zoznamu štatutárnych
audítorov.
(2) Vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora zaznamená komora v zozname
asistentov štatutárneho audítora bezodkladne, najneskôr do
jedného mesiaca po tom, ako sa o skutočnosti uvedenej v odseku 1 dozvedela, ak v
ňom nie je ustanovená iná lehota.
(3) Po vyčiarknutí zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora je asistent štatutárneho
audítora povinný odovzdať komore bezodkladne, najneskôr do
jedného mesiaca, potvrdenie o zápise do zoznamu asistentov štatutárneho audítora.
(4) Komora najneskôr do jedného mesiaca od vyčiarknutia asistenta štatutárneho audítora
zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora je povinná túto
skutočnosť oznámiť školiteľovi a štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti,
u ktorých je asistent štatutárneho audítora zamestnancom alebo
u nich vykonáva praktickú odbornú prípravu asistenta štatutárneho audítora podľa
§ 3 ods. 2 a aj štatutárnemu audítorovi alebo európskemu audítorovi
uvedenému v § 3a ods. 4, u ktorého vykonáva praktickú odbornú prípravu podľa § 3a
ods. 2.
§ 15
Audítorská skúška
(1) Audítorskou skúškou sa preukazuje spôsobilosť na výkon štatutárneho auditu, overuje
sa odborná úroveň teoretických vedomostí uchádzača a ich
aplikácia v praxi. Audítorská skúška sa koná na základe písomnej žiadosti uchádzača.
Audítorská skúška sa koná v štátnom jazyku pred skúšobnou
komisiou úradu.
(2) Audítorská skúška je zameraná na
a) ekonómiu, finančné riadenie a finančnú analýzu,
b) účtovníctvo vrátane manažérskeho účtovníctva,
c) zostavovanie individuálnej účtovnej závierky a konsolidovanej účtovnej závierky,
d) medzinárodné štandardy pre finančné výkazníctvo (ďalej len "medzinárodné účtovné
štandardy"), ktoré sú prijaté podľa osobitného
predpisu,19)
e) občianske právo, obchodné právo, finančné právo, pracovné právo, právo sociálneho
poistenia a iné právne odvetvia ustanovené v skúšobnom poriadku,
f) informačné systémy riadenia, riadenie rizika a vnútornej kontroly, systémy spracovania
dát, matematické a štatistické metódy využívané pri výkone
štatutárneho auditu,
g) audítorské postupy, metódy a techniky vrátane medzinárodných audítorských štandardov,
právne predpisy týkajúce sa štatutárneho auditu, štatutárnych
audítorov a audítorských spoločností,
h) Etický kódex audítora.
(3) Audítorská skúška má písomnú formu.
(4) Audítorská skúška pozostáva z čiastkových skúšok z oblastí podľa odseku 2.
(5) O priebehu audítorskej skúšky skúšobná komisia vyhotoví zápisnicu, v ktorej uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania audítorskej skúšky,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie o výsledku audítorskej skúšky; pri nezložení audítorskej
skúšky uvedie dôvody jej nezloženia.
(6) Uchádzač, ktorý pri audítorskej skúške neuspel, môže na základe písomnej žiadosti
audítorskú skúšku opakovať. Uchádzač opakuje len tú časť
audítorskej skúšky, pri ktorej neuspel. Ak uchádzač nezloží audítorskú skúšku v riadnom
termíne alebo v ďalších dvoch nasledujúcich termínoch určených
úradom, opakuje audítorskú skúšku v plnom rozsahu.
(7) Za audítorskú skúšku a jej opakovanie platí uchádzač úradu poplatok vo výške
ustanovenej v skúšobnom poriadku.
§ 15a
Skúška v oblasti udržateľnosti
(1) Skúškou v oblasti udržateľnosti sa preukazuje spôsobilosť na výkon uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, overuje sa odborná
úroveň teoretických vedomostí uchádzača a ich aplikácia v praxi. Skúška v oblasti
udržateľnosti sa vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača.
Skúška v oblasti udržateľnosti sa vykonáva v štátnom jazyku pred skúšobnou komisiou
úradu.
(2) Skúška v oblasti udržateľnosti je zameraná na
a) právne predpisy týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane štandardov
vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) analýzu v oblasti udržateľnosti,
c) postupy náležitej starostlivosti týkajúce sa aspektov udržateľnosti,
d) postupy, metódy a techniky vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vrátane slovenských štandardov pre uistenie v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1, právne predpisy
týkajúce sa uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti.
(3) Skúška v oblasti udržateľnosti má písomnú formu.
(4) O priebehu skúšky v oblasti udržateľnosti skúšobná komisia vyhotoví zápisnicu,
v ktorej uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania skúšky v oblasti udržateľnosti,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie o výsledku skúšky v oblasti udržateľnosti; pri nezložení
skúšky v oblasti udržateľnosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(5) Uchádzač, ktorý pri skúške v oblasti udržateľnosti neuspel, môže na základe písomnej
žiadosti skúšku v oblasti udržateľnosti opakovať v termíne
určenom úradom.
(6) Za skúšku v oblasti udržateľnosti a jej opakovanie platí uchádzač úradu poplatok
vo výške ustanovenej v skúšobnom poriadku.
§ 16
Skúška spôsobilosti
(1) Skúška spôsobilosti na účely tohto zákona je zameraná na overenie odborných vedomostí
európskych audítorov a audítorov z tretieho štátu potrebných
na výkon štatutárneho auditu, ak preukážu, že sú oprávnení vykonávať štatutárny audit
v inom členskom štáte alebo treťom štáte. Skúška spôsobilosti sa
vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača. Skúška spôsobilosti má písomnú formu
a vykonáva sa pred skúšobnou komisiou úradu v štátnom jazyku.
(2) Skúška spôsobilosti je zameraná na
a) účtovníctvo v rozsahu potrebnom na výkon štatutárneho auditu v Slovenskej republike,
b) občianske právo, obchodné právo, finančné právo, pracovné právo, právo sociálneho
poistenia a iné právne odvetvia v rozsahu potrebnom na výkon
štatutárneho auditu v Slovenskej republike.
(3) O priebehu skúšky spôsobilosti skúšobná komisia úradu vyhotoví zápisnicu, v ktorej
uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania skúšky spôsobilosti,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie úradu o výsledku skúšky spôsobilosti; pri nezložení
skúšky spôsobilosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(4) Uchádzač, ktorý pri skúške spôsobilosti neuspel, môže na základe písomnej žiadosti
skúšku spôsobilosti opakovať. Uchádzač opakuje len tú časť
skúšky spôsobilosti, pri ktorej neuspel. Ak uchádzač nezloží skúšku spôsobilosti
v najbližšom nasledujúcom termíne určenom úradom, opakuje skúšku
spôsobilosti v plnom rozsahu.
(5) Za skúšku spôsobilosti a jej opakovanie platí európsky audítor alebo audítor
z tretieho štátu úradu poplatok v sume ustanovenej v skúšobnom
poriadku.
§ 16a
Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti
(1) Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti na účely tohto zákona je zameraná
na overenie odborných vedomostí európskych audítorov a audítorov z
tretích štátov uvedených v § 3a ods. 6 a 7 potrebných na výkon uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti, ak preukážu, že sú oprávnení
vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v inom členskom
štáte alebo v treťom štáte. Skúška spôsobilosti v oblasti
udržateľnosti sa vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača. Skúška spôsobilosti
v oblasti udržateľnosti má písomnú formu a vykonáva sa pred
skúšobnou komisiou úradu v štátnom jazyku.
(2) Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti je zameraná na
a) právne predpisy týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti v rozsahu potrebnom
na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti v Slovenskej republike,
b) postupy, metódy a techniky vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vrátane slovenských štandardov pre uistenie v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1,
c) právne predpisy týkajúce sa uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v Slovenskej republike.
(3) O priebehu skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti skúšobná komisia úradu
vyhotoví zápisnicu, v ktorej uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie úradu o výsledku skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti;
pri nezložení skúšky spôsobilosti v oblasti
udržateľnosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(4) Uchádzač, ktorý pri skúške spôsobilosti v oblasti udržateľnosti neuspel, môže
na základe písomnej žiadosti skúšku spôsobilosti v oblasti
udržateľnosti opakovať v termíne určenom úradom.
(5) Za skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a jej opakovanie platia európsky
audítor a audítor z tretieho štátu uvedení v § 3a ods. 6 a 7 úradu
poplatok vo výške ustanovenej v skúšobnom poriadku.
§ 17
Skúšobný poriadok
(1) Skúšobný poriadok ustanoví
a) podrobnosti o rozsahu a obsahu audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania,
podávaní žiadostí, priebehu a spôsobe hodnotenia audítorskej
skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania, vydávaní certifikátu, výšku poplatkov,
počet členov skúšobnej komisie, ako aj postup pri neúčasti na
audítorskej skúške, skúške spôsobilosti a preskúšaní,
b) podrobnosti o rozsahu a obsahu skúšky v oblasti udržateľnosti, skúšky spôsobilosti
v oblasti udržateľnosti a preskúšania v oblasti udržateľnosti,
podávaní žiadostí, priebehu a spôsobe hodnotenia skúšky v oblasti udržateľnosti,
skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a preskúšania v oblasti
udržateľnosti, vydávaní certifikátu pre oblasť udržateľnosti, výšku poplatkov, počet
členov skúšobnej komisie, ako aj postup pri neúčasti na skúške v
oblasti udržateľnosti, skúške spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a preskúšaní v
oblasti udržateľnosti.
(2) Skúšobný poriadok ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej
len "ministerstvo") opatrením. Opatrenie vyhlasuje ministerstvo
oznámením o jeho vydaní v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
§ 18
Skúšobná komisia úradu
Predsedu a ďalších členov skúšobnej komisie úradu vymenúva a odvoláva rada úradu.
Skúšobnú komisiu úradu tvoria štatutárni audítori a ďalší odborníci
teórie a praxe navrhnutí komorou, úradom alebo ministerstvom. Podpredsedom skúšobnej
komisie úradu je vždy prezident komory. Funkčné obdobie skúšobnej
komisie úradu je trojročné okrem podpredsedu skúšobnej komisie úradu, ktorého funkčné
obdobie trvá počas výkonu jeho funkcie. Počet členov skúšobnej
komisie úradu je ustanovený v skúšobnom poriadku.
TRETIA ČASŤ
VÝKON ŠTATUTÁRNEHO AUDITU A UISTENIA V OBLASTI VYKAZOVANIA INFORMÁCIÍ O UDRŽATEĽNOSTI
§ 19
Medzinárodné audítorské štandardy
(1) Štatutárny audit v účtovných jednotkách so sídlom na území Slovenskej republiky
sa vykonáva podľa medzinárodných audítorských štandardov, s nimi
súvisiacich vyhlásení a štandardov vzťahujúcich sa na výkon štatutárneho auditu,
ak nie sú v rozpore s týmto zákonom alebo osobitným
predpisom.1)
(2) Ak to vyplýva z osobitného predpisu, pri výkone štatutárneho auditu sa musia
použiť dodatočné postupy štatutárneho auditu alebo dodatočné
požiadavky k medzinárodným audítorským štandardom. Pri výkone štatutárneho auditu
sa medzinárodné audítorské štandardy alebo ich časti nepoužijú s
prihliadnutím na vnútroštátne podmienky len, ak to vyplýva z osobitného predpisu.
(3) Vyňatie časti medzinárodných audítorských štandardov, uplatnenie odlišného vnútroštátneho
postupu a jeho dôvody je úrad povinný oznámiť členským
štátom a Európskej komisii najmenej šesť mesiacov pred nadobudnutím účinnosti osobitného
predpisu podľa odseku 2. Ak dôvody na vyňatie časti
medzinárodných audítorských štandardov existovali v čase ich prijatia, je úrad povinný
oznámiť najneskôr do troch mesiacov po prijatí príslušného
medzinárodného audítorského štandardu členským štátom a Európskej komisii odlišný
vnútroštátny postup.
(4) Komora v súčinnosti s úradom vydá vnútorný predpis, v ktorom určí zjednodušené
požiadavky pri výkone štatutárneho auditu okrem štatutárneho auditu
v subjekte verejného záujmu alebo vo veľkej účtovnej jednotke,20) ktoré môže uplatniť
štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť primerane rozsahu a zložitosti činnosti účtovnej jednotky, v ktorej vykonáva
štatutárny audit (ďalej len "auditovaný subjekt"), a to v
oblasti:
a) vnútorná organizácia štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti podľa
§ 24,
b) audítorská dokumentácia,
c) uplatňovanie medzinárodných audítorských štandardov.
§ 20
Profesionálny skepticizmus
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní počas celého výkonu štatutárneho
auditu preskúmavať skutočnosti, ktoré sú predmetom
štatutárneho auditu, s ostražitosťou voči okolnostiam, ktoré môžu naznačovať možnú
nesprávnosť v dôsledku chyby alebo podvodu a kriticky posudzovať
dôkazy zistené pri výkone štatutárneho auditu (ďalej len "profesionálny skepticizmus").
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu musia
pripustiť možnosť významnej nesprávnosti vrátane podvodu alebo
chyby v dôsledku skutočností alebo správania naznačujúceho existenciu takejto nezrovnalosti
bez ohľadu na skúsenosti, ktoré majú z minulosti, týkajúce
sa čestnosti a integrity manažmentu a osôb poverených riadením a správou auditovaného
subjektu. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zachovávajú
profesionálny skepticizmus najmä pri preverovaní odhadov manažmentu, ktoré sa týkajú
oceňovania majetku a záväzkov reálnymi hodnotami, zníženia
hodnoty majetku, rezerv a budúcich peňažných tokov relevantných pre schopnosť auditovaného
subjektu nepretržite pokračovať vo svojej činnosti.
§ 21
Nezávislosť
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú pri výkone štatutárneho auditu
nestranní a nezávislí od auditovaného subjektu alebo od objednávateľa
podľa § 23 ods. 7. Fyzická osoba, ktorá môže priamo alebo nepriamo ovplyvniť výsledok
štatutárneho auditu, musí byť nezávislá od auditovaného subjektu
a nesmie byť zapojená do rozhodovania v tomto auditovanom subjekte. Dodržanie nezávislosti
sa vyžaduje v priebehu obdobia, na ktoré sa vzťahuje
účtovná závierka, ktorej štatutárny audit sa má vykonať, a počas obdobia, v ktorom
sa vykonáva štatutárny audit. Ak štatutárny audítor vykonáva
štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti, nesmú vlastníci, spoločníci, akcionári,
členovia štatutárnych orgánov, riadiacich orgánov a dozorných
orgánov tejto audítorskej spoločnosti alebo jej pridruženej spoločnosti zasahovať
do výkonu štatutárneho auditu spôsobom, ktorý ohrozuje nezávislosť a
nestrannosť štatutárneho audítora.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nesmú vykonávať štatutárny audit v
auditovanom subjekte, ak sa zúčastňujú jeho rozhodovacích procesov a
ak nie sú od neho nezávislí; prekážkou výkonu štatutárneho auditu v overovanom období
a počas obdobia, v ktorom sa vykonáva štatutárny audit, je najmä
a) vlastnícky, spoluvlastnícky alebo členský vzťah k auditovanému subjektu alebo
iný osobný záujem okrem podmienky uvedenej v odseku 4 alebo odseku
12,
b) pracovnoprávny vzťah štatutárneho audítora k auditovanému subjektu,
c) členstvo v štatutárnych orgánoch, riadiacich orgánoch alebo dozorných orgánoch
auditovaného subjektu,
d) ak štatutárny audítor je blízkou osobou21) osobám, ktoré majú k auditovanému subjektu
vzťah uvedený v písmenách a) až c),
e) výkon funkcie správcu konkurznej podstaty, likvidátora alebo núteného správcu
v auditovanom subjekte podľa osobitného
predpisu,22)
f) ak auditovaný subjekt nezaplatil za vykonaný štatutárny audit za predchádzajúce
obdobie dlhšie ako jeden rok,
g) vzťah podľa písmen a) až f) medzi sieťou, fyzickou osobou, ktorá môže ovplyvniť
výsledok štatutárneho auditu, a auditovaným subjektom vrátane
poskytovania neaudítorských služieb podľa § 23 ods. 4, z ktorého by tretia strana
mohla dôjsť k záveru, že nezávislosť štatutárneho audítora alebo
audítorskej spoločnosti je spochybnená,
h) iné prekážky v rozpore s Etickým kódexom audítora.
(3) Prekážkou nezávislosti štatutárneho audítora, audítorskej spoločnosti a siete
je okrem prekážok podľa odseku 2 aj vedenie účtovníctva, zostavenie
účtovnej závierky a príprava vykazovania informácií o udržateľnosti v auditovanom
subjekte.
(4) Štatutárny audítor, audítorská spoločnosť, ich kľúčoví audítorskí partneri, ich
zamestnanci, akákoľvek iná fyzická osoba, ktorá tomuto
štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti poskytuje služby alebo je nimi
kontrolovaná a ktorá je priamo zapojená do činností týkajúcich sa
štatutárneho auditu, a osoby úzko s nimi spojené podľa osobitného predpisu23) nesmú
mať významnú a priamu účasť na cenných
papieroch a obchodných podieloch vydaných, garantovaných alebo inak podporovaných
auditovaným subjektom, okrem podielov vlastnených nepriamo
prostredníctvom diverzifikovaných schém kolektívneho investovania vrátane spravovaných
fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo životné poistenie.
(5) Osoby podľa odseku 4 sa nesmú podieľať na štatutárnom audite auditovaného subjektu
a ani inak ovplyvňovať jeho výsledok, ak
a) vlastnia cenné papiere alebo obchodné podiely auditovaného subjektu iné, ako sú
podiely vlastnené nepriamo prostredníctvom diverzifikovaných schém
kolektívneho investovania vrátane spravovaných fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo
životné poistenie,
b) vlastnia cenné papiere alebo obchodné podiely účtovnej jednotky spriaznenej s
auditovaným subjektom, ktoré nie sú podielmi vlastnenými nepriamo
prostredníctvom diverzifikovaných schém kolektívneho investovania vrátane spravovaných
fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo životné poistenie,
ktorých vlastníctvo môže spôsobiť konflikt záujmov alebo môže byť takto všeobecne
vnímané,
c) majú pracovnoprávny vzťah, obchodný vzťah alebo iný vzťah s auditovaným subjektom
v období uvedenom v odseku 1, ktorý môže spôsobiť alebo môže byť
všeobecne vnímaný ako spôsobujúci konflikt záujmov.
(6) Osoby podľa odseku 4 nesmú od auditovaného subjektu alebo od osoby, ktorá je
spriaznená s auditovaným subjektom, žiadať, prijímať ani im
poskytovať peňažné dary a nepeňažné dary alebo iné výhody, iba ak by nestranná, rozumná
a informovaná tretia strana považovala ich hodnotu za
nevýznamnú.
(7) Ak sa účtovná jednotka počas obdobia, na ktoré sa vzťahuje účtovná závierka,
zlúčila, splynula, bola prevzatá inou účtovnou jednotkou alebo
prevzala inú účtovnú jednotku, sú štatutárny audítor a audítorská spoločnosť povinní
najneskôr do troch mesiacov
a) identifikovať a vyhodnotiť súčasné alebo nedávne záujmy alebo vzťahy z titulu
poskytovania neaudítorských služieb alebo iné vzťahy s touto inou
účtovnou jednotkou, ktoré by mohli ohroziť nezávislosť štatutárneho audítora a schopnosť
pokračovať v štatutárnom audite po dátume účinnosti zlúčenia,
splynutia alebo prevzatia,
b) prijať opatrenia na ukončenie všetkých súčasných záujmov alebo vzťahov, ktoré
by mohli ohroziť ich nezávislosť,
c) prijať opatrenia na minimalizáciu ohrozenia svojej nezávislosti z predchádzajúcich
a súčasných záujmov alebo vzťahov.
(8) Štatutárny audítor alebo kľúčový audítorský partner nesmie prijať kľúčovú manažérsku
pozíciu, stať sa členom výboru pre audit alebo iného orgánu,
ktorý plní rovnaké funkcie, stať sa nevýkonným členom správneho orgánu alebo členom
dozornej rady v auditovanom subjekte, pred uplynutím jedného roka,
alebo ak ide o štatutárny audit v subjekte verejného záujmu, pred uplynutím dvoch
rokov odkedy prestal konať ako štatutárny audítor alebo kľúčový
audítorský partner. Rovnaké obmedzenie sa vzťahuje na toho, kto bol schválený ako
štatutárny audítor, pričom ide o zamestnanca, iného partnera, ako je
kľúčový audítorský partner, fyzickú osobu, ktorá poskytovala služby pri výkone štatutárneho
auditu alebo bola pod kontrolou štatutárneho audítora, a
to na obdobie jedného roka, odkedy boli priamo zapojení do výkonu štatutárneho auditu.
(9) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vykonať opatrenia na zníženie
ohrozenia ovplyvňujúceho ich nezávislosť. Štatutárny audítor a
audítorská spoločnosť nesmú vykonať štatutárny audit, ak významnosť tohto ohrozenia
v porovnaní s uplatňovanými opatreniami je taká, že spôsobí
spochybnenie ich nezávislosti.
(10) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť pred uzavretím zmluvy, na základe
ktorej je vykonávaný štatutárny audit (ďalej len "zmluva o
audite"), alebo obnovením zmluvy o audite posúdi a zdokumentuje, či
a) spĺňajú požiadavky podľa odsekov 1 až 9,
b) existuje ohrozenie ich nezávislosti a existujú ochranné opatrenia prijaté na zmiernenie
tohto ohrozenia,
c) má zamestnancov, čas a zdroje potrebné na výkon štatutárneho auditu požadovaným
spôsobom,
d) pri audítorskej spoločnosti je kľúčový audítorský partner zapísaný v zozname štatutárnych
audítorov.
(11) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní zdokumentovať v audítorskej
dokumentácii všetky významné skutočnosti ohrozujúce ich
nezávislosť, ako aj ochranné opatrenia prijaté na zmiernenie tohto ohrozenia.
(12) Prekážkou výkonu štatutárneho auditu nie je štatutárny audit účtovnej závierky
úradu alebo komory vykonaný štatutárnym audítorom alebo
audítorskou spoločnosťou.
§ 22
Audítorská dokumentácia
(1) O priebehu výkonu štatutárneho auditu vedú štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
audítorskú dokumentáciu podľa medzinárodných audítorských
štandardov. Súčasťou audítorskej dokumentácie je aj
a) zmluva o audite,
b) plán a program štatutárneho auditu,
c) správa audítora,
d) individuálna účtovná závierka alebo konsolidovaná účtovná závierka,
e) výročná správa alebo konsolidovaná výročná správa a
f) ďalšie doklady dokumentujúce priebeh výkonu štatutárneho auditu.
(2) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vedie dokumentáciu o auditovanom
subjekte, v ktorej sa uvedú o každom auditovanom subjekte tieto
informácie:
a) názov, adresa a miesto podnikania,
b) meno kľúčového audítorského partnera,
c) poplatky za štatutárny audit a poplatky za ostatné služby v jednotlivých účtovných
obdobiach.
(3) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vytvorí pre každý štatutárny audit
audítorskú dokumentáciu, v ktorej uvedie najmenej údaje podľa
odseku 1 a § 21 ods. 10 a podľa osobitného predpisu.24) Audítorská dokumentácia sa
uzatvára najneskôr do 60 dní odo dňa
podpísania správy audítora, ktorým sa správa audítora považuje za vyhotovenú. Štatutárny
audítor alebo audítorská spoločnosť uchováva záznamy o
písomne podaných sťažnostiach týkajúcich sa vykonaných auditov a výsledkoch preverenia
týchto sťažností počas desiatich rokov odo dňa ich obdržania.
(4) Právo nazerať do audítorskej dokumentácie majú len fyzické osoby oprávnené vykonávať
dohľad podľa osobitných predpisov,25)
dohľad z poverenia úradu, previerku zabezpečenia kvality z poverenia úradu alebo
z poverenia komory, fyzické osoby oprávnené vykonávať previerku
kontroly kvality zákazky podľa § 24 ods. 1 písm. k) alebo osobitného predpisu26)
a vykonávať monitoring systému kontroly
kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti v súlade s medzinárodnými
audítorskými štandardmi, členovia dozornej rady komory,
členovia disciplinárnej komisie komory, súd, ak sa konanie týka štatutárneho audítora
alebo audítorskej spoločnosti, a orgány činné v trestnom konaní,
ak sa trestné konanie týka štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti.
(5) Audítorská dokumentácia, správy a informácie, ktoré sú jej súčasťou, sú vlastníctvom
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ak sa v
zmluve o audite s účtovnou jednotkou nedohodlo inak. Vlastníctvo audítorskej dokumentácie
alebo informácie, ktorá je súčasťou audítorskej
dokumentácie, nie je možné preniesť na inú osobu bez súhlasu účtovnej jednotky alebo
jej právneho nástupcu okrem odseku 6.
(6) Audítorská dokumentácia môže byť poskytnutá do iného členského štátu alebo tretieho
štátu na základe písomnej žiadosti orgánov dohľadu v inom
členskom štáte alebo v treťom štáte len prostredníctvom úradu okrem § 26 ods. 7.
Táto audítorská dokumentácia sa poskytne bezodkladne a pri dodržaní
povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32.
(7) Audítorská dokumentácia sa uchováva desať rokov odo dňa vyhotovenia audítorskej
správy.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nie sú oprávnení nariaďovať zmeny
a opravy údajov vykazovaných účtovnou jednotkou.
(9) Štatutárny audítor má právo požadovať, aby mu auditovaný subjekt poskytol doklady
a iné dokumenty, informácie a vysvetlenia potrebné na riadny
výkon štatutárneho auditu v ním požadovanej forme. Povinnosť poskytovať štatutárnemu
audítorovi potrebné informácie, doklady a dokumentáciu o
auditovanom subjekte majú s jeho súhlasom aj obchodní partneri a právni zástupcovia
tohto auditovaného subjektu, a to na základe žiadosti štatutárneho
audítora. Štatutárny audítor je oprávnený so súhlasom auditovaného subjektu požiadať
banku alebo pobočku zahraničnej banky o
správu27) obsahujúcu informácie vedené o auditovanom subjekte v banke alebo v pobočke
zahraničnej banky.
(10) Štatutárny audítor je oprávnený byť prítomný pri inventarizácii majetku a záväzkov
auditovaného subjektu alebo vyžiadať vykonanie inventarizácie
v oblasti, v ktorej zistil nedostatky.
§ 23
(1) Štatutárny audítor vykonáva štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti vo svojom mene a na svoj účet alebo ako
spoločník, štatutárny orgán alebo ako zamestnanec audítorskej spoločnosti v jej mene
a na jej účet alebo ako zamestnanec štatutárneho audítora v jeho
mene a na jeho účet.
(2) Štatutárny audítor môže byť zamestnávateľom iného štatutárneho audítora, len
ak sám nemá uzavretý pracovnoprávny vzťah, alebo nevykonáva za
odplatu inú činnosť okrem pedagogickej, vedeckej a publicistickej činnosti.
(3) Pri výkone štatutárneho auditu je štatutárny audítor povinný overiť okrem skutočností
podľa § 2 ods. 1 aj ďalšie skutočnosti, ktoré ustanovuje
osobitný predpis.28) Predmetom výkonu štatutárneho auditu nie je uistenie o budúcej
životaschopnosti auditovaného subjektu ani
o efektívnosti alebo účinnosti minulých alebo budúcich rozhodnutí riadiacich orgánov
auditovaného subjektu.
(4) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu poskytovať aj neaudítorské služby,
ktorými sa rozumejú najmä služby v oblasti vedenia účtovníctva,
analýz účtovného systému, ekonomického a finančného poradenstva, oceňovania majetku,
vypracovania odporúčaní a poskytovania konzultácií na overenie a
posúdenie podnikateľského zámeru a ostatné neaudítorské služby, ktoré poskytujú v
rozsahu požiadavky auditovaného subjektu alebo objednávateľa podľa
odseku 7, ak § 21 a 33 neustanovujú inak.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú štatutárny audit za odplatu
na základe písomnej zmluvy o audite. Zmluva o audite sa uzavrie
vždy, ak bol štatutárny audítor určený žrebom podľa osobitného predpisu,29) pričom
odplata za štatutárny audit nesmie
neodôvodnene prevyšovať bežne uplatňovanú odplatu tohto štatutárneho audítora za
štatutárny audit v porovnateľných účtovných jednotkách. Štatutárny
audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti za odplatu na základe písomnej zmluvy o uistení v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
majú nárok aj na úhradu výdavkov účelne vynaložených v
priamej súvislosti s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti.
(6) Ak ide o menovanie štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorí
majú vykonať štatutárny audit auditovaného subjektu podľa osobitného
predpisu30) alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa
osobitného
predpisu,30a) je ustanovenie akejkoľvek zmluvy neplatné, ak sa ním obmedzuje výber
valného zhromaždenia alebo členskej
schôdze uvedeného subjektu na určité kategórie alebo zoznamy štatutárnych audítorov
alebo audítorských spoločností.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o audite aj s
iným objednávateľom, ako je auditovaný subjekt, ak s tým auditovaný
subjekt súhlasí. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu
o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti aj s iným
objednávateľom, ako je účtovná jednotka, ktorej vykazovanie informácií o udržateľnosti
vo výročnej správe podlieha uisteniu v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, ak s tým táto účtovná jednotka súhlasí.
(8) Odplata za štatutárny audit a odplata za uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti nesmie byť žiadnym spôsobom podmienená,
ovplyvnená alebo určená
a) poskytovaním iných služieb účtovnej jednotke, v ktorej je vykonávaný štatutárny
audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti alebo
b) ďalšími skutočnosťami, ktoré ohrozujú nezávislosť, nestrannosť alebo kvalitu výkonu
štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti.
§ 24
Vnútorná organizácia štatutárnych audítorov a audítorských spoločností
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní zaviesť s ohľadom na rozsah
a zložitosť činností pri vykonávaní štatutárneho auditu
a) vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby spoločníci, ako aj členovia
správnych orgánov, riadiacich orgánov a dozorných orgánov
audítorskej spoločnosti alebo pridruženej spoločnosti, nezasahovali do vykonávania
štatutárneho auditu spôsobom, ktorý ohrozuje nezávislosť a
objektívnosť štatutárneho audítora, ktorý vykonáva štatutárny audit v mene audítorskej
spoločnosti,
b) administratívne a účtovné postupy, mechanizmy vnútornej kontroly kvality, efektívne
postupy na posúdenie rizika a účinné opatrenia na kontrolu a
ochranu systémov spracovania informácií; tieto mechanizmy vnútornej kontroly kvality
sú navrhnuté tak, aby sa zabezpečilo dodržiavanie ich súladu s
rozhodnutiami a postupmi na všetkých úrovniach audítorskej spoločnosti alebo organizácie
práce štatutárneho audítora,
c) vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby zamestnanci a iné fyzické
osoby, ktoré pre nich vykonávajú služby alebo sú pod ich kontrolou a
ktoré sú priamo zapojené do činností štatutárneho auditu, mali primerané vedomosti
a skúsenosti na vykonávanie pridelených povinností,
d) vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby sa vykonanie dôležitých audítorských
funkcií inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou
neuskutočnilo tak, že sa zhorší vnútorná kontrola kvality u štatutárneho audítora
alebo audítorskej spoločnosti a schopnosť príslušných orgánov
vykonávať dohľad nad dodržiavaním povinností štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti ustanovených podľa tohto zákona alebo osobitného
predpisu,1)
e) vhodné a účinné organizačné a administratívne opatrenia, ktoré zabraňujú ohrozeniu
vlastnej nezávislosti podľa § 21, a sú zamerané na zistenie,
odstránenie alebo riešenie a zverejnenie tohto ohrozenia,
f) vhodné politiky a postupy na vykonávanie štatutárneho auditu, odborné vedenie
a kontrolu činností zamestnancov a dohľad nad nimi, ako aj na
organizovanie štruktúry audítorskej dokumentácie podľa § 22,
g) systém vnútornej kontroly kvality s cieľom zabezpečiť kvalitu štatutárneho auditu;
systém vnútornej kontroly kvality musí zahŕňať minimálne
politiky a postupy podľa písmena f),
h) využívanie primeraných systémov, zdrojov a postupov na zabezpečenie kontinuity
a správnosti vykonávania činností týkajúcich sa štatutárneho auditu,
i) vhodné a účinné organizačné a administratívne opatrenia na riešenie a zaznamenávanie
udalostí, ktoré majú alebo by mohli mať vážne následky pre
činnosti týkajúce sa výkonu štatutárneho auditu,
j) vhodné politiky odmeňovania a vhodné politiky rozdeľovania zisku, ktoré slúžia
na dostatočnú výkonnostnú motiváciu tak, aby sa zabezpečila kvalita
štatutárneho auditu; najmä výška tržieb, ktoré štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť získava poskytovaním neaudítorských služieb auditovanému
subjektu, nesmie tvoriť súčasť hodnotenia výkonnosti a odmeňovania osoby, ktorá sa
podieľa na tomto štatutárnom audite alebo má možnosť ovplyvniť
vykonávanie tohto štatutárneho auditu,
k) monitorovanie a hodnotenie primeranosti a účinnosti svojich systémov, mechanizmov
vnútornej kontroly kvality a opatrení zavedených v súlade s týmto
zákonom a osobitným predpisom26) a prijímanie vhodných opatrení na riešenie akýchkoľvek
nedostatkov; vykonaním previerky
kontroly kvality zákazky a monitoringu systému vnútornej kontroly kvality je možné
poveriť aj iných odborníkov podľa § 36 ods. 5.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú ročné hodnotenie systému
vnútornej kontroly kvality podľa odseku 1 písm. g), vedú záznamy o
zisteniach z tohto hodnotenia a o navrhovaných opatreniach na zmenu systému vnútornej
kontroly kvality. V audítorskej spoločnosti je za systém
vnútornej kontroly kvality zodpovedná osoba, ktorá je štatutárnym audítorom.
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť politiky a postupy uvedené v odseku
1 oznamujú zamestnancom.
(4) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32 sa nepovažuje poskytnutie
informácií inému štatutárnemu audítorovi na účely vykonania
vnútornej kontroly kvality a na účely previerky kontroly kvality zákazky.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sa nezbavujú zodpovednosti voči auditovanému
subjektu poverením vykonávania dôležitých audítorských
funkcií inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou.
§ 25
Organizácia práce štatutárnych audítorov a audítorských spoločností
(1) Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, a audítorská
spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu určia najmenej jedného
kľúčového audítorského partnera, pričom hlavným kritériom pri jeho výbere je zabezpečenie
kvality štatutárneho auditu, nezávislosti a odbornosti.
Kľúčový audítorský partner je aktívne zapojený do vykonávania štatutárneho auditu
a primárne zodpovedá za jeho vykonanie. Štatutárny audítor, ktorý je
zamestnávateľom štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť mu poskytne dostatočné
zdroje a personál, ktorý má potrebnú odbornosť a schopnosť
na to, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(2) Štatutárny audítor pri vykonávaní štatutárneho auditu venuje výkonu štatutárneho
auditu dostatok času a vyčlení dostatočné zdroje, aby mohol
riadne vykonávať svoje povinnosti.
(3) Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, a audítorská
spoločnosť pri výkone uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti, určia najmenej jedného kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti,
pričom hlavným kritériom pri jeho výbere je zabezpečenie kvality
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, nezávislosti a odbornosti.
Kľúčový partner v oblasti udržateľnosti je aktívne zapojený do
vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a primárne
zodpovedá za jeho vykonanie. Štatutárny audítor, ktorý je
zamestnávateľom štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť mu poskytne dostatočné
zdroje a personál, ktorý má potrebnú odbornosť a schopnosť
na to, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(4) Štatutárny audítor pri vykonávaní uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti venuje výkonu tohto uistenia dostatok času a vyčlení
dostatočné zdroje, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní uchovávať záznamy o všetkých
porušeniach ustanovení tohto zákona alebo osobitného
predpisu1) a o dôsledkoch týchto porušení vrátane opatrení prijatých na ich nápravu
a vrátane opatrení prijatých na zmenu
systému vnútornej kontroly kvality. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vypracúvajú
ročnú správu, ktorá obsahuje prehľad všetkých prijatých
opatrení, pričom štatutárny audítor ju sprístupňuje štatutárnym audítorom alebo asistentom
štatutárneho audítora, ak je ich zamestnávateľom, a
audítorská spoločnosť ju sprístupňuje všetkým štatutárnym audítorom a asistentom
štatutárneho audítora audítorskej spoločnosti.
(6) Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť požiada o radu externých expertov,
uchováva o tom písomnú žiadosť a dokumenty o poskytnutom
poradenstve desať rokov odo dňa ich prijatia.
§ 26
Štatutárny audítor konsolidovaného celku
(1) Štatutárny audítor konsolidovaného celku nesie zodpovednosť za správu audítora
konsolidovaného celku a za dodatočnú správu pre výbor pre audit, ak
sa vyhotovuje.
(2) Štatutárny audítor konsolidovaného celku je povinný vyhodnotiť audítorskú prácu
a zdokumentovať charakter, čas a rozsah činnosti, ktorú vykonal
štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, európsky audítor alebo audítorská
spoločnosť z iného členského štátu a audítor z tretieho štátu alebo
audítorská spoločnosť z tretieho štátu na účely štatutárneho auditu konsolidovaného
celku.
(3) Štatutárny audítor konsolidovaného celku pri výkone štatutárneho auditu konsolidovaného
celku je povinný vykonať previerku činnosti vykonanej
štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou
spoločnosťou z iného členského štátu a audítorom z
tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu. O tejto previerke
je štatutárny audítor konsolidovaného celku povinný viesť audítorskú
dokumentáciu. Audítorská dokumentácia musí byť vedená tak, aby komora a úrad mohli
preveriť prácu štatutárneho audítora konsolidovaného celku. Ak nie
je možné vykonať previerku činnosti podľa prvej vety, štatutárny audítor konsolidovaného
celku prijme opatrenia, ktoré zahŕňajú vykonanie ďalších prác
v oblasti štatutárneho auditu dcérskej účtovnej jednotky ním samotným alebo prostredníctvom
iného štatutárneho audítora. Štatutárny audítor
konsolidovaného celku informuje o prijatých opatreniach úrad.
(4) Na účely vykonania previerky podľa odseku 3 je štatutárny audítor konsolidovaného
celku povinný požiadať o súhlas štatutárneho audítora alebo
audítorskú spoločnosť, európskeho audítora alebo audítorskú spoločnosť z iného členského
štátu a audítora z tretieho štátu alebo audítorskú spoločnosť
z tretieho štátu s odovzdaním príslušnej audítorskej dokumentácie počas vykonávania
štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej závierky ako podmienky
na to, aby sa mohol spoľahnúť na činnosť štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti, európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z
iného členského štátu a audítora z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z
tretieho štátu.
(5) Ak sa u štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonáva previerka zabezpečenia
kvality alebo prešetrenie týkajúce sa štatutárneho auditu
konsolidovaného celku, na požiadanie sprístupní úradu alebo komore audítorskú dokumentáciu
vypracovanú príslušným štatutárnym audítorom alebo
audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného
členského štátu a audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou
spoločnosťou z tretieho štátu na účel štatutárneho auditu konsolidovaného celku vrátane
všetkých pracovných dokumentov relevantných pre štatutárny
audit konsolidovaného celku.
(6) Úrad môže podľa § 37 požiadať príslušné orgány o dodatočnú dokumentáciu o audítorskej
práci vykonanej európskym audítorom alebo audítorskou
spoločnosťou z iného členského štátu na účely štatutárneho auditu konsolidovaného
celku. Ak v rámci konsolidovaného celku vykonáva v materskej
účtovnej jednotke alebo dcérskej účtovnej jednotke audit audítor z tretieho štátu
alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, úrad môže požiadať o
dodatočnú dokumentáciu o audítorskej práci vykonanej audítorom z tretieho štátu alebo
audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu príslušné orgány z
tretích štátov prostredníctvom dohôd o spolupráci podľa § 37.
(7) Ak v niektorých účtovných jednotkách v rámci konsolidovaného celku vykonáva audit
audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho
štátu, ktorá nemá uzavretú dohodu o vzájomnej spolupráci so Slovenskou republikou
podľa § 37, je štatutárny audítor konsolidovaného celku na
požiadanie povinný zabezpečiť predloženie dodatočnej dokumentácie o audítorskej práci
od audítora z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z
tretieho štátu. Na tento účel je štatutárny audítor konsolidovaného celku povinný
ponechať si kópiu audítorskej dokumentácie alebo sa s audítorom z
tretieho štátu alebo s audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu dohodne, že na požiadanie
bude mať k takejto dokumentácii povolený a neobmedzený
prístup alebo prijme iné vhodné opatrenia. Ak právne prekážky alebo iné prekážky
zabránia doručeniu audítorskej dokumentácie audítorom z tretieho
štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu štatutárnemu audítorovi konsolidovaného
celku, musí štatutárny audítor konsolidovaného celku
uchovať všetky dôkazy o tom, že vykonal všetky potrebné kroky na získanie prístupu
k audítorskej dokumentácii.
§ 27
Správa audítora
(1) Výsledkom štatutárneho auditu je štatutárnym audítorom vypracovaná správa audítora.
(2) Správa audítora musí obsahovať
a) úvod, v ktorom štatutárny audítor vymedzí účtovnú závierku, ktorá je predmetom
štatutárneho auditu, s uvedením
1. názvu účtovnej jednotky,
2. dňa, ku ktorému sa účtovná závierka zostavuje, a účtovného obdobia, ktorého sa
účtovná závierka týka,
3. postupov, ktoré sa na zostavenie účtovnej závierky použili,
b) vymedzenie rozsahu vykonaného štatutárneho auditu, ktoré obsahuje použité medzinárodné
audítorské štandardy, podľa ktorých sa štatutárny audit
vykonal,
c) názor, ktorým štatutárny audítor vyjadruje, či účtovná závierka poskytuje pravdivý
a verný obraz finančnej situácie a výsledku hospodárenia podľa
osobitného predpisu31) alebo medzinárodných účtovných štandardov, pričom názor štatutárneho
audítora môže byť nepodmienený,
podmienený alebo záporný; ak na základe dostupných informácií nie je možné, aby štatutárny
audítor vyjadril svoj názor, správa audítora obsahuje
odmietnutie vyjadrenia názoru,
d) uvedenie skutočností, ktoré štatutárny audítor zdôraznil bez toho, aby vyjadril
podmienený názor,
e) vyjadrenie ku všetkým významným neistotám súvisiacim s udalosťami alebo okolnosťami,
ktoré môžu viesť k závažným pochybnostiam o schopnosti
účtovnej jednotky nepretržite pokračovať v činnosti,
f) informáciu o domovskom členskom štáte audítorskej spoločnosti, ak štatutárny audítor
vykonáva štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti
zapísanej podľa § 5 ods. 2.
(3) Správu audítora je štatutárny audítor povinný vypracovať písomne a uviesť v nej
svoje meno, priezvisko, číslo licencie, dátum vyhotovenia správy
audítora a podpis. V mene audítorskej spoločnosti podpisuje správu audítora kľúčový
audítorský partner, ktorý štatutárny audit vykonal, pričom uvedie
svoje meno, priezvisko, číslo licencie, obchodné meno, sídlo a číslo licencie audítorskej
spoločnosti, dátum vyhotovenia správy audítora a podpis.
(4) Ak štatutárny audit vykonávali súčasne viacerí štatutárni audítori alebo audítorské
spoločnosti, dohodnú sa na výsledkoch štatutárneho auditu a
vyhotovujú spoločnú správu audítora a názor. Ak sa názor štatutárnych audítorov líši,
každý štatutárny audítor uvedie svoj názor v samostatnom odseku
správy audítora a odôvodní ho. Spoločná správa audítora musí obsahovať informácie
podľa odseku 3 o všetkých štatutárnych audítoroch, ktorí vykonávali
štatutárny audit, a podpis každého z nich alebo musí obsahovať informácie o každej
audítorskej spoločnosti a štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 a
podpis kľúčového audítorského partnera, ktorý vykonal štatutárny audit v mene audítorskej
spoločnosti.
(5) Údaje o štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 výnimočne nemusia byť sprístupnené
verejnosti, ak by ich zverejnenie mohlo viesť k ohrozeniu
bezpečnosti akejkoľvek osoby. Túto skutočnosť musí štatutárny audítor odôvodniť a
oznámiť úradu do jedného mesiaca od vyhotovenia správy audítora.
(6) Štatutárny audítor v správe audítora alebo v dodatku správy audítora uvedie informácie
a vyjadrí svoj názor na údaje vo výročnej správe podľa
osobitného predpisu.32) Ak auditovaný subjekt vypracuje výročnú správu až po dátume
vydania správy audítora, štatutárny
audítor vypracuje dodatok správy audítora. Dodatok správy audítora môže v mimoriadnych
prípadoch vypracovať aj iný štatutárny audítor ako ten, ktorý
vykonal štatutárny audit účtovnej závierky.
(7) Správa audítora a dodatok správy audítora sú verejné listiny.
(8) Na správu audítora konsolidovanej účtovnej závierky sa odseky 2 až 7 vzťahujú
rovnako. Ak je individuálna účtovná závierka materskej účtovnej
jednotky pripojená ku konsolidovanej účtovnej závierke, správy audítorov sa môžu
spojiť.
(9) Ak je správa audítora vyhotovená v cudzom jazyku, štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť zabezpečí jej vyhotovenie aj v slovenskom jazyku
okrem správy audítora podľa § 7.
§ 28
Odborná starostlivosť a zodpovednosť za škodu
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vykonávať štatutárny audit
a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti s
odbornou starostlivosťou a nestranne.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní dodržiavať osobitný predpis,1)
ustanovenia tohto zákona, medzinárodné
audítorské štandardy, vnútorné predpisy vydané úradom, komorou a Etický kódex audítora.
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zodpovedajú za škodu33) spôsobenú
pri výkone
a) štatutárneho auditu v subjektoch verejného záujmu do výšky 20-násobku odplaty
za výkon štatutárneho auditu a v ostatných účtovných jednotkách do
výšky 10-násobku odplaty za výkon štatutárneho auditu,
b) uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného
záujmu do výšky 20-násobku odplaty za výkon uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti a v ostatných účtovných jednotkách do výšky
10-násobku odplaty za výkon uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti.
(4) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr
do desiatich pracovných dní po zápise do príslušného zoznamu,
uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti
s výkonom štatutárneho auditu. Štatutárny audítor a audítorská
spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do desiatich pracovných dní po doplňujúcom
zápise v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti za škodu vzťahovala aj na škodu,
ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
sú povinní písomne informovať úrad o uzavretí zmluvy o poistení
zodpovednosti za škodu, zmene zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu alebo o zániku
zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu najneskôr do jedného
mesiaca odo dňa uzavretia zmluvy, zmeny zmluvy alebo zániku zmluvy. Štatutárny audítor
a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o poistení
zodpovednosti za škodu aj v inom členskom štáte alebo treťom štáte, ak je táto zmluva
rovnaká alebo porovnateľná s požiadavkami podľa odseku 3 na
uzavretie tejto zmluvy v Slovenskej republike.
(5) Štatutárny audítor nie je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za
škodu, ak vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti a poistenie
audítorskej spoločnosti túto zodpovednosť pokrýva alebo ak má
pozastavenú licenciu. Audítorská spoločnosť nie je povinná uzavrieť zmluvu o poistení
zodpovednosti za škodu, ak má pozastavenú licenciu.
(6) Štatutárny audítor nie je povinný zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti
za škodu vzťahovala aj na škodu, ktorá by mohla vzniknúť v
súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak
toto uistenie vykonáva v mene audítorskej spoločnosti a poistenie
audítorskej spoločnosti túto zodpovednosť pokrýva alebo ak má pozastavenú licenciu
pre oblasť udržateľnosti. Audítorská spoločnosť nie je povinná
zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti za škodu vzťahovala aj na škodu,
ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti, ak má pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti.
§ 29
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne informovať
príslušný orgán, ktorý je pre účtovnú jednotku orgánom dohľadu podľa
osobitných predpisov,34) ak v účtovnej jednotke
a) došlo k porušeniu všeobecne záväzných právnych predpisov upravujúcich podmienky
jej činnosti,
b) existujú skutočnosti majúce zásadne negatívny vplyv na jej hospodárenie,
c) je ohrozený predpoklad nepretržitého pokračovania jej činnosti,
d) existujú skutočnosti, na základe ktorých môžu štatutárny audítor a audítorská
spoločnosť odmietnuť vyjadriť názor alebo vyjadriť záporný názor na
účtovnú závierku.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť skutočnosti podľa
odseku 1 tomu, kto má s touto účtovnou jednotkou úzke
väzby.35)
(3) Ak zistí štatutárny audítor a audítorská spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu
v účtovnej jednotke skutočnosti uvedené v odseku 1 alebo
skutočnosti, o ktorých sa predpokladá, že môžu naplniť skutkovú podstatu niektorého
trestného činu hospodárskeho, trestného činu korupcie alebo
trestného činu proti majetku, sú povinní bezodkladne písomne informovať orgány činné
v trestnom konaní,36) štatutárny orgán a
dozorný orgán účtovnej jednotky, obecné zastupiteľstvo, ak je účtovnou jednotkou
obec, a zastupiteľstvo vyššieho územného celku, ak účtovnou jednotkou
je vyšší územný celok, a výbor pre audit, ak je zriadený.
§ 30
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca, oznámiť úradu zmeny v plnení podmienok dobrej
povesti podľa § 3 ods. 9 až 11 a § 5 ods. 3, zmeny v plnení podmienok podľa § 5 ods.
1 písm. a) až c) a ods. 2 písm. a), § 5a ods. 1 písm. b) a zmenu
alebo zánik údajov zapisovaných do príslušného zoznamu podľa § 10 ods. 2 a § 11 ods.
2, pričom ich podpisuje štatutárny audítor alebo štatutárny
zástupca audítorskej spoločnosti. Úrad oznámi štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej
spoločnosti termín, ako aj spôsob odstránenia dôvodu pre
spochybnenie dobrej povesti.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr
do jedného mesiaca odo dňa odvolania alebo odstúpenia, písomne
oznámiť úradu svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho
auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti. Svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho
auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti sú povinní oznámiť aj Národnej banke Slovenska, ak vykonávajú štatutárny
audit v účtovnej jednotke, nad ktorou Národná banka Slovenska
vykonáva dohľad podľa osobitného predpisu.25) Zároveň sú povinní poskytnúť úradu
vysvetlenie dôvodov svojho odvolania alebo
odstúpenia.
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu najneskôr
do štyroch mesiacov po skončení účtovného obdobia zoznam
auditovaných subjektov za predchádzajúce účtovné obdobie a zoznam účtovných jednotiek,
v ktorých bolo vykonané uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti za predchádzajúce účtovné obdobie, a to podľa druhu účtovných
jednotiek. Uvedená povinnosť sa nevzťahuje na štatutárneho
audítora, ktorý vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti ako spoločník, štatutárny orgán alebo ako
zamestnanec audítorskej spoločnosti v jej mene a na jej účet.
(4) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní písomne do 15 dní oznámiť
úradu vznik a zánik pracovnoprávneho vzťahu štatutárneho audítora,
ktorý je ich zamestnancom. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní
oznámiť úradu, v ktorých hostiteľských členských štátoch je
štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť registrovaná, a to vrátane oprávnenia
na vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti.
(5) Ak sa informácie podľa odsekov 1, 3 a 4 poskytujú elektronicky, musí sa použiť
zaručený elektronický podpis alebo zaručená elektronická
pečať.17)
(6) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vytvárať asistentovi štatutárneho
audítora také podmienky, ktoré mu umožnia prípravu na
výkon štatutárneho auditu. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zapísaní v
príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti sú povinní
vytvárať asistentovi štatutárneho audítora také podmienky, ktoré mu umožnia prípravu
na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti. Asistentovi štatutárneho audítora musí byť umožnená najmä účasť na
sústavnom vzdelávaní, príprave na audítorskú skúšku, ako aj účasť na
nej a ak je to relevantné, aj na príprave na skúšku v oblasti udržateľnosti a účasť
na nej.
(7) Školiteľ je povinný vydať asistentovi štatutárneho audítora hodnotenie o rozsahu
jeho účasti na výkone štatutárneho auditu, uisťovacích služieb,
okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a súvisiacich audítorských
služieb a konkrétnej činnosti, ktorú vykonával v rozsahu a
štruktúre určených vnútorným predpisom komory. Štatutárny audítor, u ktorého asistent
štatutárneho audítora vykonáva časť praktickej odbornej prípravy
podľa § 3 ods. 2 písm. b), je povinný asistentovi štatutárneho audítora vypracovať
potvrdenie o počte hodín, ktoré asistent štatutárneho audítora
absolvoval v jednotlivých oblastiach podľa § 3 ods. 2 písm. b) v rozsahu a štruktúre
určených vnútorným predpisom komory.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zapísaní v príslušnom zozname v časti
pre oblasť udržateľnosti sú povinní vytvárať štatutárnemu
audítorovi počas absolvovania praktickej odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2 také
podmienky, ktoré mu umožnia prípravu na výkon uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti. Štatutárnemu audítorovi počas absolvovania
praktickej odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2 musí byť umožnená
najmä účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti, príprave na skúšku v
oblasti udržateľnosti a účasť na nej.
(9) Štatutárny audítor uvedený v § 3a ods. 4 je povinný vydať asistentovi štatutárneho
audítora a štatutárnemu audítorovi, ktorý vykonáva praktickú
odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2, hodnotenie o rozsahu jeho účasti na výkone uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iných
služieb súvisiacich s udržateľnosťou a konkrétnej činnosti, ktorú vykonával v rozsahu
a štruktúre určených vnútorným predpisom komory.
§ 31
Sústavné vzdelávanie
(1) Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora sú povinní absolvovať sústavné
vzdelávanie s cieľom udržať si na dostatočne vysokej úrovni
svoje vedomosti a odborné schopnosti potrebné na výkon štatutárneho auditu a ak je
to relevantné, aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti. Komora je povinná vypracovať zásady sústavného vzdelávania štatutárneho
audítora a asistenta štatutárneho audítora vrátane štruktúry,
kritérií a spôsobu hodnotenia. Zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora
a asistenta štatutárneho audítora schvaľuje úrad. Sústavné
vzdelávanie zabezpečuje komora alebo štatutárni audítori, audítorské spoločnosti,
európski audítori, audítorské spoločnosti z iných členských štátov,
audítori z tretích krajín alebo audítorské spoločnosti z tretích krajín. Lektorská
činnosť, pedagogická činnosť a publikačná činnosť súvisiace s
audítorskou činnosťou sa tiež považujú za sústavné vzdelávanie.
(2) Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora sú povinní absolvovať najmenej
120 hodín sústavného vzdelávania počas trojročného cyklu, z
toho najmenej 20 hodín ročne. Štatutárny audítor, ktorý má licenciu pre oblasť udržateľnosti
je povinný absolvovať aj najmenej 40 hodín sústavného
vzdelávania v oblasti udržateľnosti počas trojročného cyklu, z toho najmenej osem
hodín ročne. Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora,
ktorí vykonávajú praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2, sú povinní počas tejto
praktickej odbornej prípravy absolvovať aj najmenej 40 hodín
sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti. Štatutárny audítor, ktorý má pozastavenú
licenciu alebo licenciu pre oblasť udržateľnosti a asistent
štatutárneho audítora, ktorý má prerušenú praktickú odbornú prípravu, sú povinní
absolvovať sústavné vzdelávanie v rovnakom rozsahu. Na základe
žiadosti štatutárneho audítora môže úrad, zo závažných zdravotných dôvodov alebo
iných závažných dôvodov dočasne obmedzujúcich činnosť štatutárneho
audítora, rozhodnúť o znížení počtu hodín vzdelávania alebo prerušení vzdelávania
na nevyhnutnú dobu. Na základe žiadosti asistenta štatutárneho
audítora môže komora, zo závažných zdravotných dôvodov alebo iných závažných dôvodov
dočasne obmedzujúcich činnosť asistenta štatutárneho audítora,
rozhodnúť o znížení počtu hodín vzdelávania alebo prerušení vzdelávania na nevyhnutnú
dobu.
(3) Kontrolu sústavného vzdelávania vykonáva
a) úrad u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny
audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti v subjektoch verejného záujmu alebo v subjektoch osobitného významu,
b) komora u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny
audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu; tým
nie je dotknuté oprávnenie úradu vykonávať kontrolu sústavného
vzdelávania u štatutárnych audítorov alebo audítorských spoločností, ktoré vykonávajú
štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu alebo
subjektmi osobitného významu.
(4) Ak štatutárny audítor alebo asistent štatutárneho audítora neabsolvuje za trojročný
cyklus sústavné vzdelávanie podľa odseku 2 prvej vety alebo
sústavné vzdelávanie v oblasti udržateľnosti podľa odseku 2 druhej vety v rozsahu
a štruktúre určených komorou, zašle komisia pre sústavné vzdelávanie
podnet disciplinárnej komisii na disciplinárne konanie.
(5) Ak štatutárny audítor napriek uloženému disciplinárnemu opatreniu podľa § 49
ods. 1 písm. b) druhého bodu naďalej nedodržuje absolvovanie
sústavného vzdelávania, na základe podnetu komisie pre sústavné vzdelávanie zašle
disciplinárna komisia v súlade s § 50 ods. 12 podnet úradu na
uloženie sankcie podľa § 64.
§ 32
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní, ak odseky 3 až 11, § 24
ods. 4 alebo osobitný predpis 1)
neustanovujú inak, zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa
dozvedeli v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti; táto povinnosť trvá aj po skončení
výkonu štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, počas pozastavenia licencie alebo licencie pre oblasť
udržateľnosti, ako aj po vyčiarknutí z príslušného zoznamu alebo
zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu.
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach
súvisiacich s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti sa vzťahuje aj na asistentov štatutárneho
audítora, na všetkých spoločníkov audítorskej spoločnosti, členov ich štatutárneho
orgánu, členov ich dozorného orgánu a na ich zamestnancov, pričom
povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje
aj na štatutárnych audítorov počas absolvovania praktickej odbornej prípravy podľa
§ 3a ods. 2. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení
výkonu ich funkcie, zamestnania alebo iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom
alebo audítorskou spoločnosťou.
(2) Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom
funkcie, pracovnoprávneho vzťahu alebo iného právneho vzťahu sa
vzťahuje aj na členov rady úradu, členov dozorného výboru úradu, členov výborov úradu,
členov komisií úradu, členov dozornej rady komory, členov
skúšobnej komisie, zamestnancov úradu a komory, nepraktizujúce osoby a ostatné osoby,
ktoré sa dozvedeli o skutočnostiach súvisiacich s dohľadom, s
činnosťou úradu alebo s previerkou zabezpečenia kvality. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť
trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania alebo
iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom, audítorskou spoločnosťou, komorou
alebo úradom. Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitných
predpisov37) sa nevzťahuje na poskytovanie informácií, ktoré sú predmetom mlčanlivosti.
(3) Pozbaviť povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 môže úrad, auditovaný
subjekt alebo účtovná jednotka, ktorej vykazovanie informácií o
udržateľnosti vo výročnej správe je predmetom uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti (ďalej len "subjekt podliehajúci uisteniu")
alebo ich právny nástupca. Pozbaviť povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku
2 môže úrad.
(4) Povinnosť zachovávať mlčanlivosť sa nevzťahuje na povinnosť poskytnúť informácie
podľa tohto zákona, osobitného predpisu,1)
alebo ak ide o prekazenie spáchania trestného činu.
(5) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odsekov 1 a 2 sa nepovažuje
poskytnutie informácií Slovenskej informačnej službe na účely
boja proti organizovanej trestnej činnosti a terorizmu.38) Osoby, ktoré poskytli
informácie, sú o tejto skutočnosti, ako aj o
skutočnosti získavania informácií preverujúcich podozrenie z legalizácie príjmov
z trestnej činnosti alebo financovania terorizmu povinné zachovať
mlčanlivosť. Tejto povinnosti ich môže pozbaviť Slovenská informačná služba na účely
konania pred štátnym orgánom na žiadosť tohto orgánu.
(6) Ak bol štatutárny audítor nahradený iným štatutárnym audítorom alebo audítorská
spoločnosť inou audítorskou spoločnosťou, sú pôvodný štatutárny
audítor alebo pôvodná audítorská spoločnosť povinní nastupujúcemu štatutárnemu audítorovi
alebo audítorskej spoločnosti poskytnúť prístup ku všetkým
relevantným informáciám a poskytnúť informácie podľa tohto zákona
a) a osobitného predpisu1) o auditovanom subjekte a poslednom štatutárnom audite
tohto subjektu,
b) o subjekte podliehajúcom uisteniu a poslednom uistení v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti tohto subjektu.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní poskytnúť informáciu o
účtovnej jednotke, ak im takúto povinnosť ukladá tento zákon alebo
osobitný predpis.39) Poskytnutie takejto informácie sa nepovažuje za porušenie povinnosti
zachovávať mlčanlivosť; v dôsledku
poskytnutia týchto informácií nevzniká štatutárnemu audítorovi ani audítorskej spoločnosti
zodpovednosť voči účtovnej jednotke.
(8) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje,
ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva
audit v účtovnej jednotke, ktorá je súčasťou konsolidovaného celku, ktorého materská
účtovná jednotka sa nachádza na území Slovenskej republiky, v
inom členskom štáte alebo v treťom štáte, poskytne relevantnú dokumentáciu o vykonanej
audítorskej práci štatutárnemu audítorovi konsolidovaného
celku, ktorý sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo
v treťom štáte, ak je táto dokumentácia potrebná na vykonanie
štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej závierky materskej účtovnej jednotky.
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva audit
v účtovnej jednotke, ktorá emitovala cenné papiere v inom členskom štáte alebo v
treťom štáte alebo ktorá je súčasťou konsolidovaného celku
vydávajúceho konsolidované účtovné závierky v inom členskom štáte alebo v treťom
štáte, môže príslušnému orgánu v inom členskom štáte alebo v
príslušnom treťom štáte odovzdať pracovnú dokumentáciu o výkone štatutárneho auditu
alebo iné dokumenty súvisiace s uvedeným auditovaným subjektom za
podmienok podľa § 37. Odovzdanie informácií štatutárnemu audítorovi konsolidovaného
celku v inom členskom štáte alebo v treťom štáte musí byť v súlade
s osobitným predpisom.40)
(9) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje,
ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovnej jednotke, ktorá
je súčasťou konsolidovaného celku, ktorého materská účtovná
jednotka sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo v
treťom štáte, poskytne relevantnú dokumentáciu o vykonanej
audítorskej práci štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie
v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o
udržateľnosti, ktorý sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte
alebo v treťom štáte, ak je táto dokumentácia potrebná na
vykonanie uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
materskej účtovnej jednotky. Štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť, ktorá vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v účtovnej jednotke, ktorá emitovala cenné papiere v inom
členskom štáte alebo v treťom štáte, alebo ktorá je súčasťou konsolidovaného celku
vydávajúceho konsolidované účtovné závierky v inom členskom štáte
alebo v treťom štáte, môže príslušnému orgánu v inom členskom štáte alebo v príslušnom
treťom štáte odovzdať pracovnú dokumentáciu o výkone uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iné dokumenty súvisiace s uvedeným
subjektom podliehajúcim uisteniu za podmienok podľa § 37.
Odovzdanie informácií nezávislému poskytovateľovi uisťovacích služieb z iného členského
štátu, alebo štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku
vykonávajúcemu uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v inom členskom
štáte alebo v treťom štáte musí byť v súlade s osobitným
predpisom.22)
(10) Na účely odseku 9 a § 34d sa nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z
iného členského štátu rozumie orgán posudzovania zhody so sídlom v
niektorom z členských štátov okrem Slovenskej republiky, ktorý je v niektorom z týchto
členských štátov akreditovaný v súlade s osobitným
predpisom40a) a oprávnený v tomto členskom štáte vyjadriť názor na základe zákazky
na limitované uistenie, ak ide o súlad
vykazovania informácií o udržateľnosti právnickej osoby, ktorá má sídlo v tomto členskom
štáte.
(11) Ak štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
v účtovnej jednotke za to isté účtovné obdobie nevykonáva ten
istý štatutárny audítor alebo tá istá audítorská spoločnosť, za porušenie povinnosti
zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje poskytnutie
prístupu ku všetkým relevantným informáciám a poskytnutie informácií podľa tohto
zákona, ktoré sú potrebné pri výkone tohto štatutárneho auditu alebo
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(12) Informácie, ktoré získa úrad od príslušných orgánov dohľadu z iného členského
štátu alebo z tretieho štátu, sa môžu využiť len na účely dohľadu.
Štatutárny audit v subjekte verejného záujmu
§ 33
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit
v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného
významu, môžu subjektu verejného záujmu alebo subjektu osobitného
významu poskytovať aj neaudítorské služby podľa osobitného predpisu.41)
(2) Službu podľa odseku 1 môže poskytovať štatutárny audítor a audítorská spoločnosť,
ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte verejného záujmu
alebo v subjekte osobitného významu, ak poskytovanie služby je v súlade s podmienkami
podľa osobitného predpisu.42)
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit
v subjekte verejného záujmu, uzavrú zmluvu o audite so subjektom
verejného záujmu, ak osobitný predpis43) neustanovuje inak, na obdobie minimálne
dvoch rokov a maximálne troch rokov, ak je
zmluva o audite uzavretá s týmto subjektom po prvýkrát (ďalej len "počiatočná zákazka").
Trvanie každej ďalšej následne uzavretej zmluvy o audite so
subjektom verejného záujmu (ďalej len "obnovená zákazka") môže byť maximálne na obdobie
troch rokov, ak štatutárneho audítora alebo audítorskú
spoločnosť schváli valné zhromaždenie, členská schôdza alebo iný orgán auditovaného
subjektu, ktorý schvaľuje a odvoláva štatutárneho audítora alebo
audítorskú spoločnosť. Počiatočná zákazka v kombinácii so všetkými obnovenými zákazkami
nesmie presiahnuť desať rokov. Po desiatich rokoch sa obnovená
zákazka môže predĺžiť maximálne o
a) 10 rokov, ak sa výberové konanie na štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť
vykonáva v súlade s osobitným
predpisom,44)
b) 14 rokov, ak sú súčasne vymenovaní najmenej dvaja štatutárni audítori alebo najmenej
dve audítorské spoločnosti a predložia správu audítora alebo
audítorskú spoločnosť podľa § 27 ods. 4.
(4) Štatutárny audítor alebo kľúčový audítorský partner zodpovedný za výkon štatutárneho
auditu v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte
osobitného významu môže vykonávať štatutárny audit v tom istom subjekte alebo v tej
istej obchodnej spoločnosti najviac päť po sebe idúcich rokov odo
dňa jeho vymenovania. Štatutárny audit môže v tomto subjekte verejného záujmu alebo
v tomto subjekte osobitného významu opätovne vykonať až po
uplynutí minimálne troch rokov od posledného štatutárneho auditu, pričom do uplynutia
tohto obdobia nesmie vykonávať previerku kontroly kvality
zákazky podľa osobitného predpisu26) týkajúcu sa tohto subjektu verejného záujmu.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu najneskôr
do štyroch mesiacov po skončení účtovného obdobia zoznam subjektov
verejného záujmu, v ktorých vykonali štatutárny audit, v členení podľa osobitného
predpisu.45)
(6) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit
v subjekte verejného záujmu, sú povinní predložiť úradu informácie
podľa osobitného predpisu.46)
(7) Riadne odôvodnený návrh na odvolanie štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, môžu podať na
súde
a) akcionári, ktorí predstavujú najmenej 5% hlasovacích práv alebo základného imania
auditovaného subjektu,
b) riadiaci orgán alebo dozorný orgán auditovaného subjektu alebo
c) úrad.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit
v subjekte osobitného významu, nemôžu tejto obchodnej spoločnosti
poskytovať neaudítorské služby podľa osobitného predpisu,47) ak odseky 1 a 2 neustanovujú
inak.
§ 34
Výbor pre audit
(1) Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného
významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu, je povinná
zriadiť si výbor pre audit, ak odsek 5 neustanovuje inak. Výbor pre audit má najmenej
troch členov a môže byť zriadený ako samostatný výbor, alebo ako
výbor správnej rady, alebo ako výbor dozorného orgánu.
(2) Výbor pre audit sa skladá z iných členov ako výkonných členov správnej rady,
z členov dozorného orgánu alebo z členov menovaných valným
zhromaždením. V účtovnej jednotke, ktorá nemá valné zhromaždenie, vymenúva členov
výboru pre audit obdobný orgán alebo spôsob menovania ustanovuje
osobitný predpis48) a účtovná jednotka zverejní zloženie výboru pre audit vo výročnej
správe. Najmenej jeden člen výboru pre
audit musí mať odbornú prax v oblasti účtovníctva alebo štatutárneho auditu. Členovia
výboru pre audit ako celok musia mať kvalifikáciu vhodnú pre
sektor, v ktorom účtovná jednotka pôsobí.
(3) Predsedu výboru pre audit menujú členovia výboru pre audit alebo dozorná rada
účtovnej jednotky. Predseda výboru pre audit a nadpolovičná väčšina
členov výboru pre audit musí byť nezávislá. Nezávislým členom je fyzická osoba, ktorá
nie je majetkovo alebo osobne prepojená s účtovnou jednotkou
alebo jej dcérskou účtovnou jednotkou, členmi štatutárnych orgánov a štatutárnym
audítorom účtovnej jednotky, a ani im nie je blízkou osobou a nemá
žiadny príjem od účtovnej jednotky alebo jej dcérskej účtovnej jednotky okrem odmeny
za prácu v dozornej rade alebo vo výbore pre audit. Ak sú všetci
členovia výboru pre audit členmi správnej rady alebo dozorného orgánu, nemusia spĺňať
podmienku, že väčšina členov výboru pre audit je nezávislá.
(4) Výbor pre audit
a) sleduje proces zostavovania účtovnej závierky a ak účtovná jednotka má povinnosť
podľa osobitného predpisu,48a) aj proces
vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane digitálneho označovania týchto informácií
podľa osobitného predpisu48b) a
postupu, ktorý účtovná jednotka uplatnila na identifikáciu informácií podľa osobitného
predpisu,48c) dodržiavanie osobitných
predpisov,19) a predkladá odporúčania a návrhy na zabezpečenie integrity tohto procesu
alebo týchto procesov,
b) sleduje efektivitu vnútornej kontroly, interného auditu a systémov riadenia rizík
v účtovnej jednotke, ak ovplyvňujú zostavovanie účtovnej závierky
alebo vyhotovovania vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane ich digitálneho
označovania podľa osobitného predpisu48d)
účtovnej jednotky, ktorá má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) pri dodržaní
svojej nezávislosti,
c) sleduje priebeh a výsledky štatutárneho auditu individuálnej účtovnej závierky
a štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej závierky a aj priebeh
a výsledky uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti týkajúce sa
individuálneho vykazovania informácií o udržateľnosti a
konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti, ak účtovná jednotka má povinnosť
podľa osobitného predpisu,48a) a
zohľadňuje zistenia a závery úradu,
d) preveruje a sleduje nezávislosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti
podľa § 21, 24, 25, 34f, 34g a osobitného predpisu,
48e) predovšetkým vhodnosť poskytovania neaudítorských služieb v súlade s osobitným
predpisom47) a
služieb poskytovaných štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou podľa
§ 33 ods. 1,
e) je zodpovedný za postup výberu štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti
a odporúča vymenovanie štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti na schválenie na výkon štatutárneho auditu pre účtovnú jednotku v súlade
s osobitným predpisom,49) pričom ak ide o
subjekt osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu pri postupe výberu
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti a odporúčaní
vymenovania štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti na schválenie na
výkon štatutárneho auditu sa nepostupuje podľa osobitného
predpisu,49)
f) určuje termín štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti na predloženie
čestného vyhlásenia o nezávislosti,
g) informuje správnu radu alebo dozorný orgán účtovnej jednotky o výsledku štatutárneho
auditu a vysvetlí ako štatutárny audit účtovnej závierky
prispel k integrite účtovnej závierky a akú úlohu mal výbor pre audit v uvedenom
procese a ak účtovná jednotka má povinnosť podľa osobitného
predpisu,48a) aj o výsledku uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
vrátane vysvetlenia ako uistenie v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti prispelo k integrite tohto vykazovania
a akú úlohu mal výbor pre audit v uvedenom procese.
(5) Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného
významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu, nemusí mať
zriadený výbor pre audit, ak
a) je dcérskou účtovnou jednotkou a jej materská účtovná jednotka so sídlom v niektorom
z členských štátov má zriadený výbor pre audit a tento výbor
vykonáva činnosti podľa odseku 4 aj pre dcérsku účtovnú jednotku,
b) má sídlo v inom členskom štáte a má vytvorený orgán vykonávajúci činnosti ako
výbor pre audit, ktorý je založený a vykonáva svoje činnosti podľa
právnych predpisov platných v tomto členskom štáte; v takom prípade účtovná jednotka
zverejní vo výročnej správe, ktorý orgán tieto činnosti vykonáva
a aké je jeho zloženie,
c) jej dozorná rada alebo správna rada vykonáva činnosti výboru pre audit.
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
§ 34a
(1) Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách
so sídlom na území Slovenskej republiky sa vykonáva v súlade so
štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti ustanovenými
právne záväzným aktom Európskej komisie alebo do doby, kým
Európska komisia neprijme tieto štandardy, v súlade so slovenskými štandardmi pre
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ktoré po
schválení prezídiom vydá komora ako vnútorný predpis.
(2) Ustanovenia § 20, § 21 ods. 1 až 11 a § 24 sa na výkon uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, nezávislosť a vnútornú
organizáciu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností vykonávajúcich uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vzťahujú
rovnako.
§ 34b
(1) O priebehu výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vedú
štatutárny audítor a audítorská spoločnosť uisťovací spis podľa
slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
Súčasťou uisťovacieho spisu je aj
a) zmluva o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) plán a program uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
c) správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
d) individuálna účtovná závierka alebo konsolidovaná účtovná závierka,
e) výročná správa obsahujúca individuálne vykazovanie informácií o udržateľnosti
alebo konsolidovaná výročná správa obsahujúca konsolidované
vykazovanie informácií o udržateľnosti podľa osobitného predpisu,49a)
f) ďalšie písomnosti dokumentujúce priebeh výkonu uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti.
(2) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vedie dokumentáciu o subjekte
podliehajúcom uisteniu, v ktorej sa uvedú o každom subjekte
podliehajúcom uisteniu tieto informácie:
a) názov, adresa a miesto podnikania,
b) meno a priezvisko kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti,
c) poplatky za uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a poplatky
za ostatné služby v jednotlivých účtovných obdobiach.
(3) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vykonávajúca uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti vytvorí pre každé uistenie v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti uisťovací spis, v ktorom uvedie najmenej
údaje podľa odseku 1 a § 21 ods. 10. Uisťovací spis sa
uzatvára najneskôr do 60 dní odo dňa podpísania správy o uistení v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti štatutárnym audítorom, ktorým sa
správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti považuje za vyhotovenú.
Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť uchováva
záznamy o písomne podaných sťažnostiach týkajúcich sa vykonaných uistení v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti a výsledkoch preverenia
týchto sťažností počas desiatich rokov odo dňa ich obdržania.
(4) Uisťovací spis, správy a informácie, ktoré sú jeho súčasťou, sú vlastníctvom
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ak sa v zmluve o
uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti so subjektom podliehajúcim
uisteniu nedohodlo inak. Vlastníctvo uisťovacieho spisu alebo
informácie, ktorá je súčasťou uisťovacieho spisu, nemožno preniesť na inú osobu bez
súhlasu subjektu podliehajúceho uisteniu alebo jeho právneho
nástupcu okrem odseku 7.
(5) Na nazeranie do uisťovacieho spisu sa ustanovenie § 22 ods. 4 vzťahuje rovnako.
(6) Uisťovací spis sa uchováva desať rokov odo dňa vyhotovenia správy o uistení v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(7) Uisťovací spis môže byť poskytnutý do iného členského štátu alebo tretieho štátu
na základe písomnej žiadosti orgánov dohľadu v inom členskom
štáte alebo v treťom štáte len prostredníctvom úradu okrem § 34d ods. 7. Tento uisťovací
spis sa poskytne bezodkladne a pri dodržaní povinnosti
zachovávať mlčanlivosť podľa § 32.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nie sú oprávnení nariaďovať zmeny
a opravy údajov, ktoré subjekt podliehajúci uisteniu uvádza v rámci
vykazovania informácií o udržateľnosti v samostatnej osobitne označenej časti výročnej
správy.
(9) Ak štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
vykonáva v tej istej účtovnej jednotke ten istý štatutárny audítor
alebo audítorská spoločnosť, uisťovací spis sa môže zahrnúť do audítorskej dokumentácie.
(10) Štatutárny audítor má právo požadovať, aby mu subjekt podliehajúci uisteniu,
poskytol doklady a iné dokumenty, informácie a vysvetlenia potrebné
na riadny výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v ním požadovanej
forme. Povinnosť poskytovať štatutárnemu audítorovi
potrebné informácie, doklady a dokumentáciu o subjekte podliehajúcom uisteniu majú
s jeho súhlasom aj obchodní partneri a právni zástupcovia tohto
subjektu, a to na základe žiadosti štatutárneho audítora. Štatutárny audítor je oprávnený
so súhlasom subjektu podliehajúceho uisteniu požiadať banku
alebo pobočku zahraničnej banky o správu50) obsahujúcu informácie vedené o subjekte
podliehajúcom uisteniu v banke alebo v
pobočke zahraničnej banky.
§ 34c
Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(1) Výsledkom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je štatutárnym
audítorom vypracovaná správa o uistení v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti.
(2) Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti musí obsahovať
a) úvod, v ktorom štatutárny audítor vymedzí vykazovanie informácií o udržateľnosti,
ktoré je predmetom uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti, s uvedením
1. názvu účtovnej jednotky,
2. dňa, ku ktorému sa vykazovanie informácií o udržateľnosti vyhotovuje, a účtovného
obdobia, ktorého sa týka,
3. postupov a štandardov vykazovania informácií o udržateľnosti, ktoré sa na vykazovanie
informácií o udržateľnosti v samostatnej osobitne označenej
časti výročnej správy použili,
b) vymedzenie rozsahu vykonaného uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
ktoré obsahuje použité slovenské štandardy pre uistenie v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, podľa ktorých sa uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti vykonalo,
c) názor štatutárneho audítora podľa osobitného predpisu;10) ak na základe dostupných
informácií nie je možné, aby štatutárny
audítor vyjadril svoj názor, správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti obsahuje odmietnutie vyjadrenia názoru.
(3) Správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je štatutárny
audítor, ktorý vykonal uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti, povinný vypracovať písomne a uviesť v nej svoje meno, priezvisko,
číslo licencie, číslo licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum
vyhotovenia správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a podpis.
V mene audítorskej spoločnosti podpisuje správu o uistení v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti kľúčový partner v oblasti udržateľnosti,
ktorý uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti vykonal, pričom uvedie svoje meno, priezvisko, číslo licencie, číslo
licencie pre oblasť udržateľnosti, obchodné meno, sídlo, číslo
licencie audítorskej spoločnosti, číslo licencie pre oblasť udržateľnosti audítorskej
spoločnosti, dátum podpísania správy o uistení v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti a podpis.
(4) Ak uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonávali súčasne
viacerí štatutárni audítori alebo audítorské spoločnosti, dohodnú
sa na výsledkoch uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a vyhotovujú
spoločnú správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti a názor. Ak sa názor štatutárnych audítorov líši, každý štatutárny
audítor uvedie svoj názor v samostatnom odseku spoločnej správy o
uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a odôvodní ho. Spoločná
správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
musí obsahovať údaje podľa odseku 3 o všetkých štatutárnych audítoroch, ktorí vykonávali
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a
podpis každého z nich alebo musí obsahovať údaje o každej audítorskej spoločnosti
a štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 a podpis kľúčového partnera
v oblasti udržateľnosti, ktorý vykonal uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti.
(5) Údaje o štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 výnimočne nemusia byť sprístupnené
verejnosti, ak by ich zverejnenie mohlo viesť k ohrozeniu
bezpečnosti akejkoľvek osoby. Túto skutočnosť musí štatutárny audítor odôvodniť a
oznámiť úradu do jedného mesiaca od vyhotovenia správy o uistení v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je verejná
listina.
(7) Na správu o uistení v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
sa odseky 2 až 6 vzťahujú rovnako.
(8) Ak je správa o uistení vyhotovená v cudzom jazyku, štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť zabezpečí jej vyhotovenie aj v slovenskom jazyku
okrem správy týkajúcej sa uistenia v oblasti vykazovania informácií podľa § 7.
§ 34d
Uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
(1) Štatutárny audítor konsolidovaného celku, ktorý vykonáva uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti, nesie
zodpovednosť za správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(2) Štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti je povinný
vyhodnotiť prácu týkajúcu sa uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií
o udržateľnosti a zdokumentovať charakter, čas a rozsah
činnosti, ktorú vykonal štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, európsky
audítor alebo audítorská spoločnosť z iného členského štátu, audítor
z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu a nezávislý poskytovateľ
uisťovacích služieb z iného členského štátu na účely uistenia v
oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3) Štatutárny audítor konsolidovaného celku pri výkone uistenia v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti je povinný vykonať
previerku činnosti vykonanej štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou,
európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného
členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho
štátu a nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného
členského štátu. O tejto previerke je štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci
uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií
o udržateľnosti povinný viesť dokumentáciu. Dokumentácia musí byť vedená tak, aby
komora a úrad mohli preveriť prácu štatutárneho audítora
konsolidovaného celku vykonávajúceho uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti. Ak nemožno vykonať previerku
činnosti podľa prvej vety, štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci
uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o
udržateľnosti prijme opatrenia, ktoré zahŕňajú vykonanie ďalších prác týkajúcich
sa uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o
udržateľnosti dcérskej účtovnej jednotky ním samotným alebo prostredníctvom iného
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti. Štatutárny
audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti informuje o prijatých opatreniach
úrad.
(4) Na účely vykonania previerky podľa odseku 3 je štatutárny audítor konsolidovaného
celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti povinný požiadať o súhlas štatutárneho audítora
alebo audítorskú spoločnosť, európskeho audítora alebo
audítorskú spoločnosť z iného členského štátu, audítora z tretieho štátu alebo audítorskú
spoločnosť z tretieho štátu a nezávislého poskytovateľa
uisťovacích služieb z iného členského štátu s odovzdaním príslušnej dokumentácie
počas vykonávania uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti ako podmienky na to, aby sa mohol spoľahnúť na činnosť
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, európskeho
audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu, audítora z tretieho
štátu alebo audítorskej spoločnosti z tretieho štátu a nezávislého
poskytovateľa uisťovacích služieb z iného členského štátu.
(5) Ak sa u štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonávajúceho uistenie v
oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
vykonáva previerka zabezpečenia kvality uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti alebo prešetrenie týkajúce sa tohto
uistenia, na požiadanie sprístupní úradu alebo komore dokumentáciu vypracovanú príslušným
štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou,
európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu, audítorom
z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu
alebo nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu na účel
uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o
udržateľnosti vrátane všetkých pracovných dokumentov relevantných pre uistenie v
oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Úrad môže podľa § 37 požiadať príslušné orgány o dodatočnú dokumentáciu o práci
týkajúcej sa uistenia vykonanej európskym audítorom alebo
audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu na účely uistenia v oblasti konsolidovaného
vykazovania informácií o udržateľnosti. Ak v rámci
konsolidovaného celku vykonáva v materskej účtovnej jednotke alebo dcérskej účtovnej
jednotke uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu,
úrad môže požiadať o dodatočnú dokumentáciu o práci týkajúcej sa
uistenia vykonanej audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho
štátu príslušné orgány z tretích štátov prostredníctvom dohôd
o spolupráci podľa § 37.
(7) Ak v niektorých účtovných jednotkách v rámci konsolidovaného celku vykonáva uistenie
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti nezávislý
poskytovateľ uisťovacích služieb z iného členského štátu alebo audítor z tretieho
štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorá nemá
uzavretú dohodu o vzájomnej spolupráci so Slovenskou republikou podľa § 37, je štatutárny
audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v
oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti na požiadanie povinný
zabezpečiť predloženie dodatočnej dokumentácie o práci týkajúcej
sa tohto uistenia od nezávislého poskytovateľa uisťovacích služieb z iného členského
štátu alebo audítora z tretieho štátu alebo audítorskej
spoločnosti z tretieho štátu. Na tento účel je štatutárny audítor konsolidovaného
celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti povinný ponechať si kópiu dokumentácie alebo sa s nezávislým
poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu,
audítorom z tretieho štátu alebo s audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu dohodne,
že na požiadanie bude mať k takejto dokumentácii povolený a
neobmedzený prístup alebo prijme iné vhodné opatrenia. Ak právne prekážky alebo iné
prekážky zabránia doručeniu dokumentácie nezávislým poskytovateľom
uisťovacích služieb z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou
spoločnosťou z tretieho štátu štatutárnemu audítorovi
konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania
informácií o udržateľnosti, musí tento štatutárny audítor
konsolidovaného celku uchovať všetky dôkazy o tom, že vykonal všetky potrebné kroky
na získanie prístupu k dokumentácii.
§ 34e
Akcionár alebo akcionári, ktorí majú viac ako 5% hlasovacích práv alebo akcie, ktorých
menovitá hodnota prevyšuje 5% základného imania účtovnej
jednotky podľa osobitného predpisu,49b) môžu jednotlivo alebo spoločne požadovať,
aby do programu valného zhromaždenia tejto
účtovnej jednotky bol zaradený bod s návrhom uznesenia valného zhromaždenia požadujúci,
aby nezávislá akreditovaná tretia
strana,49c) ktorá nie je súčasťou tej istej audítorskej spoločnosti alebo siete ako
štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť vykonávajúca štatutárny audit v tejto účtovnej jednotke, vypracovala správu
o určitých prvkoch vykazovania informácií o
udržateľnosti,49d) a aby sa táto správa sprístupnila valnému zhromaždeniu. Právo
predložiť návrh uznesenia, ktoré sa má
prijať na valnom zhromaždení, podľa prvej vety má aj spoločník alebo spoločníci,
ktorí majú viac ako 5% hlasovacích práv alebo podiely na základnom
imaní prevyšujúce 5% základného imania účtovnej jednotky podľa osobitného predpisu.49b)
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu
§ 34f
Na štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného
záujmu, sa vzťahujú povinnosti podľa osobitného predpisu.49e)
§ 34g
Zakázané neaudítorské služby
(1) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného
záujmu, alebo ktorýkoľvek člen siete, do ktorej štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť patrí, nesmú priamo ani nepriamo poskytnúť tomuto
subjektu verejného záujmu, jeho materskej účtovnej jednotke ani ním kontrolovaným
účtovným jednotkám so sídlom v niektorom z členských štátov zakázané
neaudítorské služby podľa osobitného predpisu,49f) a to v
a) období medzi začiatkom obdobia, na ktoré sa vzťahuje uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, a vydaním správy o uistení v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a
b) účtovnom období, ktoré bezprostredne predchádza obdobiu uvedenému v písmene a)
vo vzťahu k službám podľa osobitného
predpisu.49g)
(2) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného
záujmu, a ktorýkoľvek člen siete, do ktorej tento štatutárny audítor alebo audítorská
spoločnosť patrí, môžu tomuto subjektu verejného záujmu, jeho
materskej účtovnej jednotke alebo ním kontrolovaným účtovným jednotkám poskytovať
neaudítorské služby, okrem zakázaných neaudítorských služieb
uvedených v odseku 1 a služieb podľa osobitného predpisu,49h) ak po posúdení ohrozenia
nezávislosti a uplatnení ochranných
opatrení na zmiernenie tohto ohrozenia v súlade s § 21 ods. 10 sú tieto neaudítorské
služby schválené výborom pre audit.
(3) Ak člen siete, do ktorej patrí štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť
vykonávajúca uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti subjektu verejného záujmu, poskytuje zakázané neaudítorské služby podľa
odseku 1 právnickej osobe s právnou formou obdobnou právnej
forme obchodnej spoločnosti so sídlom mimo územia členského štátu, nad ktorou má
kontrolu tento subjekt verejného záujmu, dotknutý štatutárny audítor
alebo audítorská spoločnosť posúdi, či by jeho alebo jej nezávislosť nebola spochybnená
tým, že člen siete poskytuje tieto služby.
(4) Ak je v dôsledku poskytovania zakázaných neaudítorských služieb podľa odseku
3 nezávislosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti
ovplyvnená, má tento štatutárny audítor alebo táto audítorská spoločnosť povinnosť
uplatniť ochranné opatrenia s cieľom zmierniť ohrozenie spôsobené
poskytnutím týchto služieb. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť môže pokračovať
vo vykonávaní uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti subjektu verejného záujmu, len ak môže v súlade s § 21 ods. 10 odôvodniť,
že poskytovanie služieb podľa odseku 3 nemá vplyv na jeho
alebo jej odborný úsudok a správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
ŠTVRTÁ ČASŤ
PREVIERKA ZABEZPEČENIA KVALITY, DOHĽAD A MEDZINÁRODNÁ SPOLUPRÁCA
§ 35
Previerka zabezpečenia kvality
(1) Štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehajú previerke zabezpečenia
kvality, ktorú vykonáva
a) úrad prostredníctvom kontrolórov vymenovaných úradom u štatutárneho audítora a
v audítorskej spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného
záujmu alebo v subjektoch osobitného významu,
b) komora prostredníctvom kontrolórov vymenovaných komorou u štatutárnych audítorov
a v audítorských spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit
alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách,
ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi
osobitného významu; tým nie je dotknuté oprávnenie úradu vykonávať previerky zabezpečenia
kvality u štatutárnych audítorov a v audítorských
spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú
subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu.
(2) Systém previerok zabezpečenia kvality je nezávislý od preverovaných štatutárnych
audítorov a audítorských spoločností a financovanie previerky
zabezpečenia kvality musí byť bez vplyvu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností.
Systém previerok zabezpečenia kvality, ktorý vykonáva
komora, podlieha dohľadu, ktorý vykonáva úrad.
(3) Za kontrolóra môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá
a) je plne spôsobilá na právne úkony,
b) má dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
c) má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d) má prax v oblasti štatutárneho auditu a zostavovania účtovnej závierky a na účely
vykonávania previerky zabezpečenia kvality týkajúcej sa uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti aj prax v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti a uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti alebo iných služieb súvisiacich s udržateľnosťou,
e) absolvovala školenie zamerané na previerku zabezpečenia kvality organizované úradom
alebo komorou,
f) nebola alebo najmenej tri roky nie je partnerom, zamestnancom alebo inak prepojená
so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, u
ktorej vykonáva previerku zabezpečenia kvality,
g) vyhlásila, že medzi ňou a štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou,
u ktorej sa má vykonávať previerka zabezpečenia kvality, neexistuje
konflikt záujmov.
(4) Výber subjektov, ktoré majú byť predmetom previerky zabezpečenia kvality, sa
uskutočňuje na základe analýzy rizika a musí sa vykonať najmenej
a) raz za tri roky u štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti, ktorí vykonali
štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v účtovnej jednotke, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom
osobitného významu,
b) raz za šesť rokov u ostatných štatutárnych audítorov a audítorských spoločností.
(5) Previerka zabezpečenia kvality je náležitá a primeraná rozsahu a zložitosti činnosti
preverovaného štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti, pričom kontrolór prostredníctvom vybraných zložiek audítorskej dokumentácie
a ak je to relevantné, uisťovacieho spisu, posúdi najmä
a) dodržiavanie medzinárodných audítorských štandardov, slovenských štandardov pre
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
ustanovení tohto zákona, osobitného predpisu,1) Etického kódexu audítora, vnútorných
predpisov úradu a komory,
b) požiadavky na nezávislosť štatutárneho audítora,
c) množstvo a kvalitu vynaložených zdrojov, najmä množstvo a kvalitu personálneho
zabezpečenia štatutárneho auditu, počet hodín na štatutárnom audite,
d) primeranosť výšky poplatkov za štatutárny audit,
e) systém vnútornej kontroly kvality audítorskej spoločnosti,
f) množstvo a kvalitu vynaložených zdrojov, najmä množstvo a kvalitu personálneho
zabezpečenia uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti, počet hodín na uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
g) primeranosť výšky poplatkov za uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Výsledkom previerky zabezpečenia kvality je správa z previerky zabezpečenia kvality,
ktorá obsahuje hlavné zistenia previerky zabezpečenia
kvality. Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitného predpisu37) sa nevzťahuje
na informácie o previerke zabezpečenia
kvality a výsledku previerky zabezpečenia kvality. Správu z previerky zabezpečenia
kvality vykonanej podľa odseku 1
a) písm. a) zasiela kontrolór výboru pre zabezpečenie kvality, ktorý po jej vyhodnotení
určí odporúčania a primerané lehoty na odstránenie zistených
nedostatkov,
b) písm. b) zasiela kontrolór dozornej rade komory, ktorá po jej vyhodnotení určí
odporúčania a primerané lehoty na odstránenie zistených nedostatkov.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní preukázať dozornej rade
komory alebo výboru pre zabezpečenie kvality splnenie odporúčaní na
odstránenie nedostatkov v určenej lehote. Ak štatutárny audítor a audítorská spoločnosť
nepostupujú podľa odporúčaní podľa odseku 6, predseda dozornej
rady komory zašle podnet na disciplinárne konanie komory a predseda výboru pre zabezpečenie
kvality na konanie úradu o uložení sankcie.
(8) Prehľad o celkových výsledkoch previerok zabezpečenia kvality za predchádzajúci
kalendárny rok predloží komora úradu najneskôr do 31. marca a
zverejní ho na svojom webovom sídle najneskôr do 30. apríla bežného roka. Prehľad
o celkových výsledkoch previerok zabezpečenia kvality zverejní úrad
na svojom webovom sídle bezodkladne, najneskôr do 31. mája bežného roka.
(9) Úrad oznámi komore, ktorí štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehajú
previerke zabezpečenia kvality podľa odseku 1 písm. a). Zásady
previerky zabezpečenia kvality upravia úrad a komora vo svojich vnútorných predpisoch,
pričom komora ich predloží na schválenie úradu. Tieto vnútorné
predpisy sa podľa osobitných predpisov37) nezverejňujú ani nesprístupňujú.
§ 36
Dohľad
(1) Dohľad nad štatutárnymi audítormi, audítorskými spoločnosťami, subjektmi osobitného
významu a subjektmi verejného záujmu je zameraný na plnenie
povinností ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom1) v súvislosti so štatutárnym
auditom a uistením v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti. Audítorských služieb a neaudítorských služieb
sa dohľad týka v rozsahu potrebnom na výkon dohľadu. Dohľad nad
komorou je zameraný na plnenie povinností ustanovených komore týmto zákonom.
(2) Dohľad vykonáva úrad prešetrovaním spravidla prostredníctvom nepraktizujúcich
osôb a odborníkov (ďalej len "osoba vykonávajúca dohľad"), s ktorými
úrad môže uzavrieť zmluvu na plnenie konkrétnych úloh, ak je to nevyhnutné. Dohľad
je nezávislý od akéhokoľvek neprimeraného vplyvu štatutárnych
audítorov a audítorských spoločností.
(3) Systém dohľadu schválený v iných členských štátoch sa považuje za rovnocenný
s dohľadom v Slovenskej republike.
(4) Nepraktizujúcou osobou na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá najmenej
tri roky pred svojím menovaním do orgánov úradu ani počas pôsobenia
v nich nevykonávala štatutárny audit, uistenie v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti, nemala hlasovacie práva v audítorskej spoločnosti,
nebola členom štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo dozorného orgánu audítorskej
spoločnosti a nebola v pracovnoprávnom vzťahu ani inom blízkom
vzťahu s audítorskou spoločnosťou. Nepraktizujúcou osobou môže byť zamestnanec úradu,
člen orgánu úradu alebo osoba, ktorá vykonáva dohľad na zmluvnom
základe s úradom, má poverenie na výkon dohľadu a koná v mene úradu. Nepraktizujúca
osoba vykonávajúca dohľad musí mať ukončené vysokoškolské
vzdelanie druhého stupňa a prax v štatutárnom audite.
(5) Odborník na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá má špecifické znalosti
v oblasti finančných trhov, účtovníctva, štatutárneho auditu,
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo v iných oblastiach
relevantných pre výkon dohľadu. Ak je odborníkom štatutárny
audítor, nesmie byť zamestnancom komory ani členom orgánov komory okrem zhromaždenia.
Odborník, ktorý vykonáva dohľad, musí byť nezávislý.
(6) Pri dohľade osoba vykonávajúca dohľad zisťuje a vyhodnocuje skutočnosti o dohliadaných
subjektoch a ich činnosti, a to u dohliadaného subjektu,
ale aj na mieste, kde to účel dohľadu vyžaduje. Dohľad sa vykonáva v rozsahu, ktorý
je potrebný na dosiahnutie účelu podľa tohto zákona.
(7) Pred začatím vykonávania dohľadu úrad doručí dohliadanému subjektu písomné oznámenie
o jeho začatí. Toto oznámenie musí obsahovať miesto výkonu
dohľadu, deň začatia dohľadu, predmet dohľadu, dohliadané obdobie, plánovanú dobu
trvania dohľadu, meno a priezvisko osoby vykonávajúcej dohľad,
odtlačok pečiatky úradu, podpis oprávneného zamestnanca úradu s uvedením jeho mena,
priezviska a funkcie.
(8) Úrad je oprávnený začať dohľad aj bez oznámenia podľa odseku 7, ak hrozí, že
účtovné doklady alebo iné doklady budú znehodnotené, zničené alebo
pozmenené.
(9) Osoba vykonávajúca dohľad je vylúčená z dohľadu, ak so zreteľom na jej vzťah
k predmetu dohľadu, dohliadanému subjektu alebo jeho zamestnancom
možno mať pochybnosť o jej nezaujatosti. Úrad je povinný zabezpečiť riadne pokračovanie
a dokončenie dohľadu.
(10) Osoba vykonávajúca dohľad, o ktorej nezaujatosti sú pochybnosti, môže do vydania
rozhodnutia o jej nezaujatosti vykonať vo veci len nevyhnutné
úkony.
(11) Osoba vykonávajúca dohľad, dohliadaný subjekt a ďalšie osoby zúčastnené na dohľade
sú povinní bezodkladne oznámiť generálnemu riaditeľovi úradu
skutočnosti uvedené v odseku 9. O tomto oznámení rozhodne úrad najneskôr do desiatich
pracovných dní odo dňa jeho doručenia.
(12) O vylúčení osoby vykonávajúcej dohľad z dohľadu rozhodne oprávnený zamestnanec
úradu, ktorý môže rozhodnúť o vylúčení aj z vlastného podnetu. O
vylúčení písomne informuje výbor pre zabezpečenie kvality.
(13) Dohliadaný subjekt má vo vzťahu k osobe vykonávajúcej dohľad právo
a) vyžiadať si predloženie písomného poverenia na dohľad,
b) predkladať v priebehu dohľadu dôkazy preukazujúce jeho tvrdenia,
c) vyjadriť sa ku skutočnostiam zisteným pri dohľade a k spôsobu ich zistenia,
d) zúčastniť sa na rokovaniach s ďalšími osobami zúčastnenými na konaní, napríklad
znalcami, svedkami,
e) zúčastniť sa prerokovania protokolu o vykonanom dohľade (ďalej len "protokol").
(14) Dohliadaný subjekt má vo vzťahu k osobe vykonávajúcej dohľad tieto povinnosti:
a) umožniť osobe vykonávajúcej dohľad výkon dohľadu,
b) zabezpečiť vhodné miesto a podmienky na výkon dohľadu,
c) umožniť vstup na pozemky, do sídla a prevádzkových priestorov dohliadaného subjektu
a umožniť rokovanie so svojimi zamestnancami,
d) poskytovať informácie, doklady a iné písomnosti v písomnej forme alebo v technickej
forme alebo ich úradne osvedčené preklady, ak je dokumentácia v
cudzom jazyku, ako aj vysvetlenia a stanoviská k nim,
e) zapožičať doklady mimo sídla alebo prevádzkových priestorov dohliadaného subjektu
alebo poskytnúť výpisy alebo kópie týchto dokladov.
(15) Ak dohliadaný subjekt neposkytne doklady a iné písomnosti podľa odseku 14 písm.
d), má sa za to, ako keby ich nevyhotovil.
(16) Prevzatie dokladov podľa odseku 14 písm. e) potvrdí svojím podpisom osoba vykonávajúca
dohľad pri ich prevzatí.
(17) O výsledku zistenia z dohľadu vyhotoví osoba vykonávajúca dohľad protokol, ktorý
obsahuje
a) meno, priezvisko a trvalý pobyt, ak dohliadaným subjektom je fyzická osoba, a
obchodné meno, sídlo, identifikačné číslo, ak dohliadaným subjektom
je právnická osoba,
b) meno, priezvisko a funkciu osôb zúčastnených pri dohľade,
c) miesto výkonu dohľadu, deň začatia a dobu trvania dohľadu,
d) predmet dohľadu a dohliadané obdobie,
e) preukázané zistenia,
f) lehotu na vyjadrenie sa k protokolu,
g) dátum vypracovania protokolu,
h) dátum prerokovania protokolu,
i) meno, priezvisko a vlastnoručný podpis osoby, ktorá je poverená vedením dohľadu,
j) vlastnoručný podpis dohliadaného subjektu alebo ním povereného zástupcu.
(18) Protokol sa podpisuje po jeho prerokovaní. Odmietnutie podpisu dohliadaným subjektom
osoba vykonávajúca dohľad v protokole zaznamená spolu s
dôvodom odmietnutia, ak je jej známy. Jedno vyhotovenie protokolu odovzdá osoba vykonávajúca
dohľad dohliadanému subjektu. Ak dohliadaný subjekt
odmietne protokol podpísať alebo ho prevziať alebo sa sám alebo ním poverený zástupca
nezúčastní na prerokovaní protokolu, považuje sa za deň
prerokovania a doručenia protokolu deň, ktorý je určený vo výzve na prerokovanie
tohto protokolu.
(19) Dohľad je ukončený dňom
a) prerokovania protokolu vo výbore pre zabezpečenie kvality, ak nie je podaný návrh
na začatie konania podľa § 64,
b) nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení sankcie, ak bol podaný návrh
na začatie konania o uložení sankcie.
(20) Úrad uchováva protokol desať rokov nasledujúcich po roku, v ktorom sa ukončil
dohľad. Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitného
predpisu37) sa nevzťahuje na informácie o dohľade a výsledku zistenia z dohľadu.
(21) Štátne orgány, orgány územnej samosprávy a dohliadané subjekty sú povinné oznamovať
úradu údaje potrebné na výkon dohľadu. Ak majú listiny, ktoré
môžu byť dôkazovým prostriedkom pri dohľade, sú povinní na výzvu úradu listiny vydať
alebo zapožičať, ak to nie je v rozpore s osobitným
predpisom.50)
§ 37
Medzinárodná spolupráca pri dohľade
(1) Úrad zabezpečuje spoluprácu s príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch
a tretích štátoch. Úrad je oprávnený požiadať príslušný orgán
dohľadu v inom členskom štáte o prešetrenie činnosti európskeho audítora alebo audítorskej
spoločnosti z iného členského štátu alebo požiadať o účasť
svojich zamestnancov na prešetrovaní činnosti audítora alebo audítorskej spoločnosti
z iného členského štátu. Prešetrovanie podlieha dohľadu toho
členského štátu, na území ktorého sa vykonával štatutárny audit.
(2) Pri dohľade konsolidovanej účtovnej závierky sa nemôžu uplatniť dodatočné požiadavky
týkajúce sa zapísania do príslušného zoznamu, previerky
zabezpečenia kvality, medzinárodných audítorských štandardov, etiky a nezávislosti
štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorí
vykonávajú štatutárny audit v dcérskej účtovnej jednotke založenej v inom členskom
štáte.
(3) Ak sú na regulovanom trhu v Slovenskej republike obchodované cenné papiere účtovnej
jednotky, ktorá má sídlo v inom členskom štáte, nemôžu sa v
Slovenskej republike uplatniť dodatočné požiadavky týkajúce sa zapísania do príslušného
zoznamu, previerky zabezpečenia kvality, medzinárodných
audítorských štandardov, etiky a nezávislosti štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit v tejto účtovnej
jednotke.
(4) Úrad na požiadanie poskytne informácie príslušným orgánom dohľadu v iných členských
štátoch získané v súvislosti s dohľadom. Ak úrad žiadosti o
poskytnutie informácií nemôže vyhovieť, bezodkladne oznámi túto skutočnosť žiadateľovi
s uvedením dôvodov. Tieto informácie môžu byť použité v rozsahu
podľa tohto zákona a v rámci správneho konania alebo súdneho konania súvisiaceho
s výkonom štatutárneho auditu.
(5) Poskytnutie informácie alebo prešetrovanie podľa odseku 1 môže byť odmietnuté
z dôvodu, že
a) poskytnutá informácia alebo prešetrovanie by mohli nepriaznivo ovplyvniť suverenitu,
bezpečnosť alebo verejný poriadok Slovenskej republiky,
b) bolo začaté súdne konanie v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti rovnakým
štatutárnym audítorom a audítorským spoločnostiam pred príslušnými
orgánmi Slovenskej republiky,
c) bolo právoplatne rozhodnuté vo vzťahu k rovnakej činnosti a proti rovnakým štatutárnym
audítorom alebo audítorským spoločnostiam príslušnými
orgánmi Slovenskej republiky.
(6) Ak úrad má preukázateľnú informáciu, že sa na území iného členského štátu vykonáva
alebo vykonávala činnosť, ktorá je v rozpore s týmto zákonom
alebo Etickým kódexom audítora, informuje o tejto skutočnosti príslušný orgán dohľadu
v inom členskom štáte. Ak úrad získa informáciu podľa prvej vety
od príslušného orgánu dohľadu v inom členskom štáte, prijme opatrenia podľa tohto
zákona voči štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti a
informuje o nich príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte.
(7) Úrad môže na základe žiadosti príslušných orgánov dohľadu z tretích krajín poskytnúť
audítorskú dokumentáciu, správy o previerkach zabezpečenia
kvality a protokolov z dohľadu, ktoré sa týkajú štatutárneho auditu, ak
a) auditovaný subjekt vydal cenné papiere v treťom štáte alebo je súčasťou konsolidovaného
celku, ktorý zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku v
treťom štáte,
b) príslušný orgán dohľadu z tretieho štátu spĺňa požiadavku rovnocennosti výkonu
dohľadu s príslušnými orgánmi dohľadu iných členských štátov, pričom
splnenie požiadavky rovnocennosti sa považuje za primerané, ak o tom rozhodne Európska
komisia,
c) existuje dohoda o vzájomnej spolupráci medzi úradom a príslušným orgánom dohľadu
v treťom štáte, ktorá obsahuje aj ustanovenia o vzájomnej výmene
audítorskej dokumentácie,
d) je zabezpečená ochrana osobných údajov a použitie získaných informácií len na
účely dohľadu.
(8) Dohoda o vzájomnej spolupráci podľa odseku 7 písm. c) musí obsahovať
a) požiadavku odôvodnenia žiadosti,
b) ustanovenie, že zamestnanci príslušného orgánu dohľadu z tretieho štátu podliehajú
povinnosti zachovávať mlčanlivosť,
c) ustanovenie, že príslušný orgán dohľadu z tretieho štátu môže použiť audítorskú
dokumentáciu len na účely dohľadu, previerok zabezpečenia kvality
a prešetrovania,
d) ustanovenie o tom, že ochrana obchodných záujmov účtovnej jednotky vrátane jej
priemyselného a duševného vlastníctva nie je ohrozená,
e) možnosť odmietnuť poskytnutie audítorskej dokumentácie, ak by mohlo dôjsť k nepriaznivému
ovplyvneniu suverenity, bezpečnosti alebo verejného
poriadku iných členských štátov alebo ak sa začalo konanie v súvislosti s rovnakými
činnosťami a proti tým istým osobám pred príslušnými orgánmi
Slovenskej republiky alebo ak príslušné orgány v Slovenskej republike už v súvislosti
s rovnakými činnosťami a proti tým istým osobám už právoplatne
prijali rozhodnutie.
(9) Odseky 1 až 8 sa na uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
vzťahujú primerane.
§ 38
Oznamovanie porušení
(1) Na účely oznamovania porušení podľa tohto zákona sa rozumie
a) oznamovateľom fyzická osoba, ktorá v dobrej viere urobí oznámenie úradu alebo
audítorskej spoločnosti,
b) oznámením uvedenie skutočností, o ktorých sa oznamovateľ dozvedel v súvislosti
s výkonom svojho pracovnoprávneho vzťahu, povolania, postavenia
alebo funkcie a ktoré sa týkajú porušení tohto zákona a osobitného predpisu,1)
c) podnetom neanonymné oznámenie a anonymné oznámenie oznamovateľa; pričom oznámenie,
v ktorom nie je uvedené meno, priezvisko a adresa pobytu osoby,
sa považuje za anonymné,
d) dobrou vierou konanie oznamovateľa, ktorý vzhľadom na okolnosti, ktoré sú mu známe,
a vedomosti, ktoré v tom čase má, je presvedčený o pravdivosti
uvádzaných skutočností.
(2) Úrad je povinný prijať a preveriť každý podnet. Generálny riaditeľ úradu určí
organizačnú zložku alebo fyzickú osobu (ďalej len "zodpovedná
osoba") v jeho priamej podriadenosti, ktorá je zodpovedná za prijímanie a evidenciu
podnetov. Označenie zodpovednej osoby a spôsoby podávania podnetov
musia byť zverejnené na webovom sídle úradu.
(3) Pri preverovaní neanonymného podnetu je úrad povinný zachovávať mlčanlivosť o
totožnosti osoby, ktorá podnet podala. Zodpovedná osoba postúpi
podnet výboru pre zabezpečenie kvality, ktorý posúdi, či vykoná dohľad podľa § 36.
Pri neanonymnom podaní úrad písomne informuje osobu, ktorá podnet
podala, o výsledkoch preverenia podnetu do 60 dní od jeho ukončenia, pričom je povinný
zachovávať mlčanlivosť podľa § 32.
(4) Úrad vedie evidenciu podnetov podľa odseku 2 po dobu piatich rokov najmenej v
rozsahu
a) dátum doručenia podnetu,
b) meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu alebo prechodného pobytu osoby, ktorá
podala podnet; ak ide o anonymný podnet, uvedie sa poznámka, že ide
o anonymný podnet,
c) predmet podnetu,
d) výsledok preverenia podnetu,
e) dátum skončenia preverenia podnetu.
(5) Úrad vydá vnútorný predpis, v ktorom určí podrobnosti o
a) podávaní podnetov,
b) preverovaní podnetov a oprávneniach zodpovednej osoby,
c) postupe pri preverovaní podnetov,
d) zachovávaní mlčanlivosti o totožnosti osoby, ktorá podala podnet,
e) evidovaní podnetov,
f) spracúvaní osobných údajov uvedených v podnete.
(6) Audítorská spoločnosť zavedie vhodné interné postupy, aby jej zamestnanci mohli
nahlasovať možné alebo skutočné porušenia tohto zákona alebo
osobitného predpisu.1) Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa na audítorskú spoločnosť vzťahujú
primerane.
(7) Na konanie podľa odsekov 1 až 6 sa osobitný predpis51) nevzťahuje.
PIATA ČASŤ
KOMORA
§ 39
(1) Komora je nezávislá samosprávna stavovská organizácia, ktorá združuje štatutárnych
audítorov a audítorské spoločnosti zapísaných v zozname členov
komory.
(2) Komora je právnická osoba so sídlom v Bratislave.
(3) Komora môže na plnenie svojich úloh zriadiť územné sekcie. Podrobnosti o vytváraní
územných sekcií upravuje vnútorný predpis komory.
§ 40
Úlohy komory
Komora najmä
a) zastupuje, chráni a presadzuje oprávnené záujmy svojich členov a asistentov štatutárneho
audítora,
b) poskytuje členom komory a asistentom štatutárneho audítora metodické usmernenia
v oblasti štatutárneho auditu, účtovníctva, etiky, uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, štandardov vykazovania informácií
o udržateľnosti a medzinárodných účtovných štandardov,
c) dbá na riadny výkon štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti a vysokú profesionálnu úroveň štatutárnych
audítorov a asistentov štatutárneho audítora,
d) rieši podnety, návrhy a sťažnosti členov komory a asistentov štatutárneho audítora
v súvislosti s ich právami a povinnosťami vyplývajúcimi z tohto
zákona, pričom o preverení podnetov, návrhov a sťažností informuje jedenkrát ročne
úrad,
e) vydáva potvrdenie o členstve v komore a jeho zániku a potvrdenie o zaplatení členského
príspevku,
f) vydáva po schválení zhromaždením štatút komory, vnútorné predpisy komory a kontroluje
ich dodržiavanie,
g) určuje žrebom štatutárneho audítora na výkon štatutárneho auditu v účtovnej jednotke
podľa osobitného predpisu29) okrem
štatutárneho audítora, ktorý je zamestnancom štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti; ak u určeného štatutárneho audítora existuje
prekážka výkonu štatutárneho auditu podľa § 21, žrebovanie sa opakuje,
h) vykonáva previerku zabezpečenia kvality podľa § 35,
i) zabezpečuje a kontroluje sústavné vzdelávanie štatutárnych audítorov a asistentov
štatutárneho audítora podľa § 31,
j) vedie disciplinárne konania a ukladá disciplinárne opatrenia podľa § 49 a 50,
k) vyjadruje sa k návrhom právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na činnosť štatutárnych
audítorov,
l) spolupracuje a vymieňa si informácie s inými orgánmi, ak tak ustanovuje osobitný
predpis,52)
m) spolupracuje s úradom pri výkone dohľadu,
n) vedie zoznam členov komory; podrobnosti zoznamu komora určí vo vnútornom predpise,
o) vedie zoznam asistentov štatutárneho audítora a zoznam školiteľov a zverejňuje
ich na svojom webovom sídle; podrobnosti zoznamu školiteľov komora
určí vo vnútornom predpise,
p) vydáva Etický kódex audítora,
q) plní ďalšie úlohy, ak tak ustanovuje tento zákon alebo vnútorný predpis komory.
§ 41
Členstvo v komore
(1) Členstvo v komore vzniká zápisom do zoznamu členov komory.
(2) Členstvo v komore je povinné pre všetkých štatutárnych audítorov a audítorské
spoločnosti, pre ktoré je Slovenská republika domovským členským
štátom. Zápisom do zoznamu asistentov štatutárneho audítora komory nevzniká asistentovi
štatutárneho audítora členstvo v komore.
(3) Členstvo v komore zaniká vyčiarknutím štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti zo zoznamu členov komory. O zániku členstva vydá komora
potvrdenie.
§ 42
Práva a povinnosti štatutárneho audítora, audítorskej spoločnosti a asistenta štatutárneho
audítora vo vzťahu ku komore
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť majú právo voliť do orgánov komory.
Štatutárny audítor má právo byť volený do orgánov komory.
(2) Povinnosti štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti si komora upraví vo
svojich vnútorných predpisoch.
(3) Asistent štatutárneho audítora je povinný
a) oboznamovať sa s vnútornými predpismi komory a dodržiavať ich,
b) oznamovať akékoľvek zmeny údajov, ktoré sa týkajú jeho osoby v súvislosti s prípravou
na profesiu štatutárneho audítora,
c) plniť uznesenia orgánov komory, oznámiť komore zmeny v plnení podmienok dobrej
povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4) Štatutárny audítor, audítorská spoločnosť a asistent štatutárneho audítora sú
povinní platiť komore členské príspevky a iné peňažné úhrady určené
vnútornými predpismi komory. Členské príspevky štatutárneho audítora a audítorskej
spoločnosti sa znížia o uhradený ročný príspevok podľa § 68 ods. 3
písm. e) a ročný registračný poplatok podľa § 68 ods. 7.
§ 43
Orgány komory a ich právomoci
(1) Orgánmi komory sú
a) zhromaždenie,
b) prezídium,
c) dozorná rada,
d) disciplinárna komisia.
(2) Funkčné obdobie členov orgánov komory podľa odseku 1 písm. b) až d) je štvorročné,
ak odsek 7 neustanovuje inak. Funkčné obdobie začína plynúť odo
dňa schválenia zhromaždením. Tá istá fyzická osoba môže byť zvolená za člena orgánu
komory opätovne, najviac však na ďalšie dve po sebe nasledujúce
funkčné obdobia. Ak sa členstvo v orgánoch komory skončí pred uplynutím funkčného
obdobia z dôvodov uvedených v odseku 7 písm. b) až f), nový člen
orgánu komory je zvolený na zvyšok funkčného obdobia toho člena orgánu komory, ktorého
vo funkcii nahradil.
(3) Kandidát na vymenovanie za člena orgánu komory je povinný pred nástupom do funkcie
preukázať splnenie podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až
11. Členovia orgánov komory sú povinní každoročne oznámiť zmeny v plnení podmienok
dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4) Funkcie v orgánoch komory sú čestné. Za ich výkon štatutárnym audítorom patrí
náhrada cestovných výdavkov, úhrada skutočne vynaložených výdavkov a
náhrada za stratu času. Podrobnosti o náhradách upraví štatút komory.
(5) Podrobnosti o voľbách členov do orgánov komory upraví komora volebným poriadkom.
(6) Podrobnosti o organizácii komory, jej orgánoch a ich pôsobnosti, počte členov
prezídia, dozornej rady a jednotlivých komisií upraví štatút komory.
(7) Funkcia prezidentovi komory a členovi orgánov komory zaniká
a) dňom uplynutia funkčného obdobia,
b) vzdaním sa funkcie, a to dňom doručenia písomnej žiadosti komore,
c) na základe rozhodnutia disciplinárnej komisie komory pri strate dobrej povesti
podľa § 3 ods. 9 až 11,
d) vylúčením z komory,
e) odvolaním,
f) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(8) Komora v súlade s týmto zákonom vydáva vnútorné predpisy komory. Súčasťou vnútorných
predpisov komory sú aj podrobnosti o zriadení komisie pre
sústavné vzdelávanie, komisie pre zabezpečenie kvality a ďalších komisií, ktoré môže
komora zriadiť na zabezpečenie svojej činnosti.
(9) Členstvo v jednotlivých volených orgánoch komory je navzájom nezlučiteľné.
§ 44
Zhromaždenie
(1) Zhromaždenie je najvyšším orgánom komory. Zhromaždenie tvoria štatutárni audítori
a audítorské spoločnosti, ktorí sú zapísaní v zozname členov
komory vrátane štatutárnych audítorov a audítorských spoločností, ktorým bola pozastavená
licencia alebo licencia pre oblasť udržateľnosti podľa § 9.
(2) Zhromaždenie zvoláva prezídium spravidla raz za rok. Ak o to písomne požiada
najmenej jedna tretina členov komory, prezídium je povinné ho zvolať
najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia písomnej žiadosti komore.
(3) Zhromaždenie
a) volí a odvoláva prezidenta komory,
b) volí a odvoláva členov orgánov komory,
c) schvaľuje štatút komory a jeho zmeny,
d) schvaľuje vnútorné predpisy komory a ich zmeny, a to volebný poriadok, rokovací
poriadok, zásady hospodárenia a Etický kódex audítora okrem
vnútorných predpisov podliehajúcich schváleniu úradom,
e) schvaľuje výšku zápisného a členských príspevkov, pričom na schválenie členských
príspevkov je potrebný súhlas štvorpätinovej väčšiny prítomných
členov,
f) schvaľuje rozpočet nákladov a výnosov a účtovnú závierku komory.
§ 45
Prezídium
(1) Prezídium tvorí prezident komory a členovia prezídia. Prezídium je výkonným orgánom
komory v období medzi dvomi zhromaždeniami a je viazané
uzneseniami zhromaždenia. Prezídium plní uznesenia zhromaždenia a zodpovedá mu za
svoju činnosť.
(2) Počet členov prezídia za každú územnú sekciu musí zodpovedať pomeru členov komory
v územnej sekcii k celkovému počtu členov komory, pričom každá
územná sekcia musí byť zastúpená najmenej jedným členom.
(3) Prezident komory je štatutárnym orgánom komory, zastupuje komoru navonok, koná
v jej mene vo všetkých veciach a riadi zamestnancov komory.
(4) Prezídium
a) zvoláva zhromaždenie a pripravuje podklady na jeho rokovanie,
b) zodpovedá za publikačnú, dokumentačnú a študijnú činnosť v rámci profesie štatutárneho
audítora,
c) zabezpečuje štatutárnym audítorom a asistentom štatutárneho audítora metodické
usmernenia podľa § 40 písm. b),
d) zriaďuje komisiu pre sústavné vzdelávanie a komisiu pre zabezpečenie kvality a
ďalšie výkonné komisie na zabezpečenie činností uložených komore
týmto zákonom,
e) predkladá úradu na schválenie zásady previerky zabezpečenia kvality,
f) schvaľuje výšku poplatkov za vstupné testy a úhrad za služby poskytované komorou,
g) zabezpečuje zahraničné aktivity komory v súvislosti s jej členstvom v medzinárodných
inštitúciách,
h) zabezpečuje účasť členov komory na aktivitách, kde sa vyžaduje účasť štatutárnych
audítorov,
i) predkladá zhromaždeniu na schválenie dokumenty podľa § 44 ods. 3 písm. c) až f),
j) rozhoduje o odvolaniach podľa § 50 ods. 9,
k) predkladá úradu na schválenie zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora
a asistenta štatutárneho audítora vrátane kritérií a spôsobu
hodnotenia sústavného vzdelávania,
l) vymenúva kontrolórov komory,
m) určuje rozsah spracúvaných údajov v evidenciách vedených komorou.
(5) Prezídium zvoláva prezident komory podľa potreby.
§ 46
Dozorná rada
(1) Dozorná rada je kontrolným orgánom komory.
(2) Dozorná rada
a) kontroluje činnosť orgánov komory,
b) kontroluje hospodárenie komory,
c) preskúmava a pripravuje prezidentovi komory návrhy na vybavenie sťažností,
d) kontroluje plnenie odporúčaní na odstránenie nedostatkov v určenej lehote podľa
§ 35 ods. 7,
e) zasiela podnety podľa § 35 ods. 7 na disciplinárne konanie,
f) zasiela podnety na disciplinárne konanie, ak štatutárny audítor, audítorská spoločnosť
alebo asistent štatutárneho audítora neplatia členské
príspevky alebo iné peňažné úhrady alebo ak štatutárny audítor, audítorská spoločnosť
alebo asistent štatutárneho audítora porušili vnútorné predpisy
komory,
g) rieši podnety o spochybnení dobrej povesti asistenta štatutárneho audítora, určuje
termín a spôsob na odstránenie spochybnenia dobrej povesti,
kontroluje dodržanie termínu a spôsobu odstránenia spochybnenia dobrej povesti; ak
zistí nedodržanie termínu a určeného spôsobu odstránenia
spochybnenia dobrej povesti, zašle podnet na disciplinárne konanie komory,
h) zvoláva mimoriadne zhromaždenie.
§ 47
Komisia pre sústavné vzdelávanie
Komisia pre sústavné vzdelávanie
a) vypracováva zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho
audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného
vzdelávania a plán sústavného vzdelávania štatutárnych audítorov a asistentov štatutárneho
audítora,
b) zabezpečuje sústavné vzdelávanie štatutárnych audítorov, asistentov štatutárneho
audítora a odborné školenia kontrolórov podľa § 35 ods. 3,
c) kontroluje plnenie podmienok sústavného vzdelávania podľa § 31,
d) zasiela podnety podľa § 31 ods. 4 na disciplinárne konanie,
e) zasiela disciplinárnej komisii podnety podľa § 31 ods. 5,
f) rozhoduje o žiadosti asistenta štatutárneho audítora o zníženie počtu hodín sústavného
vzdelávania alebo prerušenie sústavného vzdelávania podľa §
31 ods. 2.
§ 48
Komisia pre zabezpečenie kvality
(1) Komisia pre zabezpečenie kvality vypracováva
a) zásady previerky zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1 písm. b),
b) pravidlá pre výber kontrolórov,
c) plán previerky zabezpečenia kvality na kalendárny rok.
(2) Komisia pre zabezpečenie kvality zabezpečuje previerku zabezpečenia kvality podľa
§ 35 prostredníctvom kontrolórov.
§ 49
Disciplinárne opatrenia
(1) Za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom, medzinárodnými audítorskými
štandardmi, slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti, Etickým kódexom audítora alebo vnútornými
predpismi komory (ďalej len "porušenie disciplíny") uloží
disciplinárna komisia štatutárnemu audítorovi, audítorskej spoločnosti alebo asistentovi
štatutárneho audítora (ďalej len "disciplinárne obvinený")
tieto disciplinárne opatrenia:
a) písomné napomenutie za nesplnenie povinností ustanovených v
1. § 29, § 30 ods. 6 až 9, § 31 ods. 1 a 2 a § 35 ods. 7, ak ide o štatutárneho audítora
a audítorskú spoločnosť,
2. § 13 ods. 8, § 31, § 42 ods. 3 a 4, ak ide o asistenta štatutárneho audítora,
ktoré sa zverejní v zozname asistentov štatutárneho audítora,
3. § 43 ods. 3, ak ide o člena orgánu komory,
b) pokutu do 3 000 eur, ak ide o štatutárneho audítora a do 15 000 eur, ak ide o
audítorskú spoločnosť za nesplnenie povinností podľa
1. § 19, 21, § 22 ods. 1 až 8, § 24, 25, § 26 ods. 2, 3 a 7, § 27, § 28 ods. 1 a
2, § 32, § 34a, § 34b ods. 1 až 7, § 34c, § 34d ods. 2 až 5 a 7, §
34f, § 34g, § 38 ods. 6 a § 42 ods. 4,
2. § 29, § 30 ods. 6 až 9, § 31 ods. 1 a 2 a § 35 ods. 7, ak uloženie disciplinárneho
opatrenia podľa písmena a) neviedlo k náprave a protiprávny stav
trvá naďalej,
c) vyčiarknutie asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho
audítora za porušenie povinností podľa
1. § 14 ods. 1 písm. d) až h) a § 32,
2. § 13 ods. 8, § 31, § 42 ods. 3 a 4, ak uloženie disciplinárneho opatrenia podľa
písmena a) neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej.
(2) Pokuta podľa odseku 1 písm. b) je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
rozhodnutia o uložení pokuty.
(3) Pokuty podľa odseku 1 písm. b) sú príjmom komory.
§ 50
Disciplinárna komisia a disciplinárne konanie
(1) Disciplinárna komisia pri ukladaní disciplinárneho opatrenia prihliada na závažnosť,
čas trvania protiprávneho konania, na rozsah jeho následkov,
na prípadné opakované porušenie povinností alebo na porušenie viacerých povinností.
(2) Podrobnosti o disciplinárnom konaní upraví disciplinárny poriadok, ktorý zasiela
komora na schválenie úradu.
(3) O uložení disciplinárneho opatrenia rozhoduje disciplinárna komisia v disciplinárnom
konaní, ktoré sa začína na návrh
a) predsedu dozornej rady podľa § 46 ods. 2 písm. e) až g),
b) predsedu komisie pre sústavné vzdelávanie podľa § 47 písm. d).
(4) Návrh na začatie disciplinárneho konania možno podať do šiestich mesiacov odo
dňa, keď sa porušenie disciplíny zistilo, najneskôr do troch rokov
odo dňa, keď k porušeniu disciplíny došlo.
(5) Disciplinárna komisia vydá rozhodnutie do troch mesiacov odo dňa doručenia návrhu,
vo zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12 mesiacov odo dňa
doručenia návrhu.
(6) Účastník disciplinárneho konania má právo vyjadriť sa ku všetkým skutočnostiam,
ktoré sú predmetom disciplinárneho konania. Má právo obhajovať sa
a navrhovať dôkazy, ktoré by mali byť v disciplinárnom konaní predložené.
(7) Písomné vyhotovenie rozhodnutia o porušení disciplíny obsahuje výrok, odôvodnenie
a poučenie o odvolaní. Vo výroku rozhodnutia, ktorým je
disciplinárne obvinený uznaný zodpovedným za porušenie disciplíny, sa uvedie i výrok
o povinnosti zaplatiť komore paušálne trovy disciplinárneho
konania vo výške 20% životného minima ustanoveného osobitným predpisom53) do 15 dní
odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
rozhodnutia. Písomné vyhotovenie rozhodnutia sa doručuje disciplinárne obvinenému
do vlastných rúk. Disciplinárne obvinený znáša náklady, ktoré mu
vznikli ako účastníkovi disciplinárneho konania.
(8) Proti rozhodnutiu disciplinárnej komisie, ktorým bolo disciplinárne obvinenému
uložené disciplinárne opatrenie, môže disciplinárne obvinený,
predseda dozornej rady alebo predseda komisie pre sústavné vzdelávanie podať do 15
dní odo dňa doručenia rozhodnutia odvolanie. Odvolanie sa podáva
disciplinárnej komisii a má odkladný účinok.
(9) O odvolaní rozhoduje prezídium. Prezídium preskúma rozhodnutie v plnom rozsahu
a napadnuté rozhodnutie potvrdí, zmení, zruší alebo zruší a vráti
vec disciplinárnej komisii na nové konanie a rozhodnutie. Prezídium vydá rozhodnutie
do troch mesiacov odo dňa doručenia návrhu, vo zvlášť zložitých
prípadoch najneskôr do 12 mesiacov odo dňa doručenia návrhu. Disciplinárna komisia
je právnym názorom prezídia viazaná.
(10) Proti rozhodnutiu prezídia o odvolaní sa nemožno odvolať.
(11) Zákonnosť právoplatného rozhodnutia disciplinárnej komisie vydaného podľa tohto
zákona je preskúmateľná súdom podľa osobitného
predpisu.54)
(12) Ak sa zistí u štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti porušenie takej
povinnosti, za porušenie ktorej už bolo uložené disciplinárne
opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. b), disciplinárna komisia dá podnet výboru pre
zabezpečenie kvality na ďalšie konanie.
(13) Disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. a) prvého bodu a písm. b) nemožno
uložiť, ak bola štatutárnemu audítorovi a audítorskej
spoločnosti za to isté porušenie povinnosti už uložená sankcia úradom.
(14) Komora na žiadosť asistenta štatutárneho audítora zahladí disciplinárne opatrenie
zverejnené v zozname asistentov štatutárneho audítora po
uplynutí jedného roka od jeho uloženia, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené
podľa § 49 ods. 1 písm. a) druhého bodu, a to len, ak asistent
štatutárneho audítora preukáže, že počas tejto lehoty mal dobrú povesť a nedopustil
sa nového porušenia disciplíny.
§ 51
Hospodárenie komory
(1) Komora hospodári so svojím majetkom. Príjmami komory sú zápisné, členské príspevky,
poplatky za vstupné testy, peňažné úhrady určené vnútornými
predpismi komory, príjmy za služby, ktoré komora poskytuje, dary, pokuty a iné príjmy.
(2) Komora uhrádza zo svojich príjmov výdavky na zabezpečenie svojej činnosti a na
zabezpečenie rozvoja štatutárneho auditu a uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3) Komora vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.31) Účtovnú závierku a výročnú
správu komory overujú najmenej dvaja
štatutárni audítori, ktorí nie sú členmi prezídia, dozornej rady alebo disciplinárnej
komisie. Týchto štatutárnych audítorov na návrh komory schvaľuje
úrad. Komora ukladá účtovnú závierku, výročnú správu a správu audítora do verejnej
časti registra účtovných závierok.55)
Náklady štatutárneho auditu hradí komora.
ŠIESTA ČASŤ
ÚRAD
§ 52
Úrad je právnickou osobou, ktorej je v oblasti verejnej správy zverený výkon dohľadu
a plnenie ďalších úloh podľa tohto zákona. Úrad sa nezapisuje do
obchodného registra a jeho sídlom je Bratislava.
§ 53
Pôsobnosť úradu
(1) Úrad
a) zabezpečuje audítorské skúšky a skúšky v oblasti udržateľnosti,
b) zabezpečuje skúšky spôsobilosti a skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti,
c) zabezpečuje preskúšanie a preskúšanie v oblasti udržateľnosti,
d) vydáva certifikáty a certifikáty pre oblasť udržateľnosti,
e) vydáva licencie, pozastavuje licencie a odoberá licencie,
f) zapisuje štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti do príslušného zoznamu
a vedie príslušný zoznam,
g) vydáva licencie pre oblasť udržateľnosti, pozastavuje licencie pre oblasť udržateľnosti
a odoberá licencie pre oblasť udržateľnosti,
h) vykonáva doplňujúci zápis o štatutárnych audítoroch a audítorských spoločnostiach
v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu,
i) registruje do príslušného zoznamu audítorov z tretieho štátu a audítorské spoločnosti
z tretieho štátu,
j) poskytuje audítorskú dokumentáciu, uisťovací spis a informácie do iného členského
štátu alebo tretieho štátu podľa § 22 ods. 6 alebo § 34b ods. 7,
k) je príslušným orgánom56) na vydávanie rozhodnutí o uznaní dokladu o vzdelaní alebo
rozhodnutí o uznaní odbornej
kvalifikácie podľa tohto zákona.
(2) Úrad vykonáva dohľad nad
a) dodržiavaním medzinárodných audítorských štandardov a slovenských štandardov pre
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) dodržiavaním Etického kódexu audítora,
c) dodržiavaním ustanovení tohto zákona,
d) systémom previerok zabezpečenia kvality,
e) sústavným vzdelávaním,
f) disciplinárnym konaním vedeným komorou.
(3) Úrad vykonáva aj tieto činnosti:
a) zúčastňuje sa na tvorbe, aktualizácii a schvaľovaní medzinárodných účtovných štandardov
prostredníctvom príslušných orgánov Európskej únie,
b) zabezpečuje interpretácie medzinárodných účtovných štandardov a ich prístupnosť
pre používateľov v Slovenskej republike v štátnom jazyku,
c) zúčastňuje sa na tvorbe, aktualizácii a schvaľovaní medzinárodných audítorských
štandardov a Etického kódexu audítora prostredníctvom príslušných
orgánov Európskej únie a zabezpečuje ich prístupnosť pre používateľov v Slovenskej
republike v štátnom jazyku,
d) spolupracuje s ministerstvom na príprave návrhov všeobecne záväzných právnych
predpisov v oblasti účtovníctva, štatutárneho auditu a uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
e) vykonáva previerky zabezpečenia kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti,
f) informuje príslušný orgán v domovskom členskom štáte o registrácii jeho audítorskej
spoločnosti a o zániku licencie a licencie pre oblasť
udržateľnosti jeho štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti,
g) oznamuje dôverné informácie, ktoré sú určené na plnenie úloh, príslušným orgánom
zodpovedným za dohľad nad subjektmi verejného záujmu, centrálnym
bankám, Európskemu systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banke, ktoré konajú
ako menové orgány, a Európskemu výboru pre systémové riziká,
h) bezodkladne oznámi Výboru európskych orgánov pre dohľad nad výkonom auditu uloženie
sankcií podľa § 64 ods. 1 písm. e) a raz ročne poskytne súhrnné
informácie o rozhodnutiach úradu a uložených sankciách,
i) koordinuje činnosť, spoluprácu a výmenu informácií s príslušnými orgánmi dohľadu
v iných členských štátoch a tretích štátoch v rozsahu a za
podmienok ustanovených týmto zákonom a v súlade s právnymi predpismi a medzinárodnými
zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná,
j) spolupracuje a vymieňa si informácie s inými orgánmi, ak tak ustanoví osobitný
predpis,57)
k) ďalšie činnosti podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.58)
(4) Úrad vykonáva dohľad nestranne a nezávisle od štátnych orgánov, orgánov územnej
samosprávy, iných orgánov verejnej moci a od ďalších právnických
osôb alebo fyzických osôb. Štátne orgány, orgány územnej samosprávy, iné orgány verejnej
moci ani ďalšie osoby nesmú ovplyvňovať úrad pri výkone
dohľadu.
§ 54
(1) Úrad predkladá vláde Slovenskej republiky (ďalej len "vláda") každoročne do 30.
júna správu o činnosti úradu za predchádzajúci kalendárny rok.
(2) Úrad je povinný uložiť účtovnú závierku, výročnú správu podľa § 67 ods. 6 a správu
audítora do verejnej časti registra účtovných
závierok55) najneskôr do šiestich mesiacov po uplynutí príslušného kalendárneho roka.
Organizácia a riadenie úradu
§ 55
Orgány úradu
(1) Orgánmi úradu sú
a) rada,
b) generálny riaditeľ,
c) dozorný výbor,
d) výbor pre zabezpečenie kvality,
e) výbor pre prešetrovanie a sankcie.
(2) Za člena rady, okrem generálneho riaditeľa, a člena výborov úradu môže byť vymenovaná
fyzická osoba, ktorá je plne spôsobilá na právne úkony,
spĺňa podmienku dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11, má ukončené vysokoškolské
vzdelanie druhého stupňa a má prax v oblasti účtovníctva,
štatutárneho auditu, finančného trhu, vykazovania informácií o udržateľnosti, uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo tvorby
všeobecne záväzných právnych predpisov v týchto oblastiach. Kandidát na vymenovanie
za člena orgánu úradu je povinný pred nástupom do funkcie
preukázať splnenie podmienok podľa prvej vety. Členovia orgánov úradu sú povinní
oznámiť zmeny v plnení podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až
11.
(3) Za členov rady, okrem generálneho riaditeľa, navrhuje dvoch členov ministerstvo
a ďalších dvoch členov Národná banka Slovenska.
(4) Členovia orgánov úradu sú povinní konať nestranne a zdržať sa konania, ktorým
by uprednostnili osobný záujem alebo záujem inštitúcie, ktorá ich do
funkcie navrhla, pred verejným záujmom. Výkon funkcie v orgánoch úradu je výkonom
verejnej funkcie,59) na ktorý sa poskytuje
pracovné voľno na nevyhnutne potrebný čas.
(5) Členovia orgánov úradu, okrem generálneho riaditeľa, majú nárok na náhradu cestovných
výdavkov, úhradu skutočne vynaložených výdavkov a na náhradu
za stratu času v súvislosti s výkonom ich funkcie v orgánoch úradu. Podrobnosti o
úhradách skutočne vynaložených výdavkov a úhradách náhrad za stratu
času upraví štatút úradu.
(6) Členovia riadiacich orgánov úradu sú nepraktizujúcimi osobami a ako celok majú
znalosti v oblastiach uvedených v odseku 2, pričom na svoje
rokovanie môžu prizvať aj iné fyzické osoby, ktoré sú bez hlasovacieho práva.
(7) Úrad môže na plnenie svojich úloh zriaďovať komisie, ktoré nemajú rozhodovacie
právomoci. Podrobnosti o ich činnosti upraví úrad vo svojom
vnútornom predpise.
(8) Člen orgánu úradu zostáva vo funkcii aj po uplynutí funkčného obdobia do vymenovania
nového člena orgánu úradu, najdlhšie však do jedného roka po
uplynutí jeho funkčného obdobia.
§ 56
Rada
(1) Rada je najvyšším riadiacim orgánom úradu.
(2) Rada najmä
a) schvaľuje stratégiu činnosti úradu na obdobie piatich rokov,
b) schvaľuje ročný plán činnosti úradu,
c) prerokúva rozpočet úradu a jeho čerpanie a predkladá ho dozornému výboru,
d) prijíma opatrenia na základe zistení dozorného výboru podľa § 60 ods. 5 a 6,
e) vymenúva a odvoláva členov komisií úradu a výborov okrem dozorného výboru,
f) navrhuje generálneho riaditeľa podľa § 59 ods. 2,
g) schvaľuje zásady činnosti komisií úradu a výborov a správy o ich činnosti okrem
dozorného výboru,
h) schvaľuje správu o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1 a predkladá ju vláde,
i) schvaľuje štatutárneho audítora na overenie účtovnej závierky úradu a overenie
výročnej správy úradu,
j) schvaľuje výročnú správu úradu a účtovnú závierku úradu a po overení výročnej
správy úradu štatutárnym audítorom ju predkladá vláde,
k) schvaľuje štatút úradu, organizačný poriadok úradu a iné vnútorné predpisy úradu,
l) schvaľuje rokovací poriadok rady, jednotlivých výborov a komisií,
m) vymenúva a odvoláva predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
n) rozhoduje o odvolaniach proti rozhodnutiam úradu,
o) na základe odporúčania výboru pre zabezpečenie kvality môže štatutárnemu audítorovi
alebo audítorskej spoločnosti povoliť výnimku z požiadavky
podľa osobitného predpisu,60)
p) schvaľuje dohody o vzájomnej spolupráci, súčinnosti a poskytovaní informácií a
podkladov medzi úradom a príslušnými orgánmi dohľadu v iných
členských štátoch a tretích štátoch,
q) koordinuje a riadi vzťahy úradu na vnútroštátnej a medzinárodnej úrovni,
r) schvaľuje zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho
audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného
vzdelávania predložené komorou.
§ 57
Zloženie rady
(1) Rada má päť členov. Členmi rady sú
a) predseda rady,
b) podpredseda rady,
c) generálny riaditeľ,
d) ďalší členovia rady.
(2) Členov rady vymenúva a odvoláva minister financií Slovenskej republiky (ďalej
len "minister") na návrh subjektov podľa § 55 ods. 3. Ak sa členstvo
v rade skončí pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov uvedených v odseku 5 písm.
b), c) alebo písm. d), nový člen rady je vymenovaný na zvyšok
funkčného obdobia toho člena rady, ktorého vo funkcii nahradil.
(3) Členstvo v rade je čestné a bezodplatné okrem generálneho riaditeľa. Členstvo
v rade je nezastupiteľné. Člen rady môže byť súčasne členom
niektorého výboru úradu.
(4) Funkčné obdobie člena rady je päťročné okrem generálneho riaditeľa. Člena rady
možno vymenovať opätovne, najviac však na ďalšie dve po sebe
nasledujúce funkčné obdobia.
(5) Funkcia člena rady zaniká
a) dňom uplynutia funkčného obdobia,
b) vzdaním sa funkcie na písomnú žiadosť člena rady predsedovi rady, a to dňom uvedeným
v písomnej žiadosti; predseda rady sa vzdáva funkcie na
základe písomnej žiadosti podpredsedovi rady, a to dňom uvedeným v písomnej žiadosti,
c) odvolaním z funkcie z dôvodov uvedených v odseku 6,
d) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(6) Minister odvolá člena rady, ak
a) bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný čin,
b) bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť
na právne úkony bola obmedzená,
c) stratí dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
d) nevykonáva svoju funkciu najmenej 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
e) neplní svoje povinnosti člena rady.
§ 58
Rokovanie rady
(1) Rada zasadá najmenej raz za tri mesiace. Rokovanie rady zvoláva a vedie predseda
rady, v jeho neprítomnosti podpredseda rady. Predseda rady je
povinný tiež zvolať rokovanie rady na základe písomného návrhu ktoréhokoľvek člena
rady, a to do siedmich pracovných dní od doručenia písomného
návrhu; ak predseda rady túto povinnosť nesplní, rokovanie rady zvolá bezodkladne,
najneskôr do jedného mesiaca, podpredseda rady.
(2) Rada je schopná uznášať sa, ak je na rokovaní prítomná nadpolovičná väčšina všetkých
členov rady, pričom jedným z nich musí byť predseda rady
alebo podpredseda rady. Na prijatie rozhodnutia rady je potrebný súhlas nadpolovičnej
väčšiny prítomných členov rady, pri rovnosti hlasov rozhoduje
hlas predsedu, v jeho neprítomnosti hlas podpredsedu. Každý člen má právo, aby jeho
nesúhlasné stanovisko s rozhodnutím rady bolo na jeho žiadosť
uvedené v zápisnici z rokovania.
(3) Činnosť rady riadi predseda rady. Predseda rady podpisuje uznesenia rady. Predsedu
rady počas jeho neprítomnosti zastupuje podpredseda rady.
(4) Rokovanie rady je neverejné. Na rokovaní rady sa môžu zúčastniť ďalšie fyzické
osoby, ktoré na rokovanie prizve rada.
(5) Z každého rokovania rady sa vyhotovuje zápisnica. Zápisnica zo zasadnutia rady
sa zverejňuje na webovom sídle úradu do 15 pracovných dní odo dňa
skončenia rokovania rady tak, aby neboli dotknuté ustanovenia osobitných predpisov.50)
(6) Podrobnosti o rokovaní rady upravuje rokovací poriadok schválený radou.
§ 59
Generálny riaditeľ
(1) Generálny riaditeľ je štatutárnym a výkonným orgánom úradu, ktorý riadi jeho
činnosť. Generálny riaditeľ rozhoduje o všetkých otázkach týkajúcich
sa úradu, ktoré nie sú podľa tohto zákona vyhradené do výlučnej pôsobnosti rady alebo
výborov úradu.
(2) Generálneho riaditeľa vymenúva a odvoláva minister na základe návrhu rady. Dňom,
ktorý bol určený za deň nástupu do funkcie generálneho riaditeľa,
mu vzniká pracovný pomer k úradu, ak v čase vymenovania nebol zamestnancom úradu.
Pracovný pomer k úradu zaniká generálnemu riaditeľovi dňom
odvolania, ak v čase vymenovania nebol zamestnancom úradu.
(3) Pri funkcii generálneho riaditeľa sa vyžaduje ukončené vysokoškolské vzdelanie
druhého stupňa a päť rokov praxe v riadiacej funkcii. Za
generálneho riaditeľa môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienku dobrej
povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4) Funkčné obdobie generálneho riaditeľa je štvorročné a opätovne ho možno vymenovať
najviac na ďalšie dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(5) Funkcia generálneho riaditeľa je nezlučiteľná s členstvom alebo inou funkciou
v riadiacom orgáne, dozornom orgáne alebo kontrolnom orgáne
právnickej osoby vykonávajúcej podnikateľskú činnosť, s podnikaním a s inou hospodárskou
alebo zárobkovou činnosťou, ktorá môže byť v rozpore s
výkonom funkcie generálneho riaditeľa.
(6) Ak generálny riaditeľ v čase jeho vymenovania do funkcie vykonáva funkciu alebo
činnosť, ktorá je nezlučiteľná s funkciou generálneho riaditeľa,
je povinný bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, preukázateľne urobiť právny
úkon smerujúci k skončeniu každej takej funkcie alebo činnosti a je
povinný bezodkladne skončiť každú takú funkciu alebo činnosť a najneskôr do jedného
mesiaca po svojom vymenovaní písomne oznámiť ministrovi, či spĺňa
podmienky nezlučiteľnosti funkcie generálneho riaditeľa s inými funkciami alebo činnosťami
podľa odseku 5.
(7) Generálneho riaditeľa v čase jeho neprítomnosti zastupuje ním poverený zástupca.
(8) Generálny riaditeľ
a) zastupuje úrad navonok,
b) zastupuje Slovenskú republiku v medzinárodných organizáciách pôsobiacich v oblasti
účtovníctva, výkazníctva, štatutárneho auditu a uistenia v
oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, pričom môže poveriť zastupovaním
aj inú osobu, ktorá je zamestnancom úradu,
c) zabezpečuje vypracovanie stratégie úradu, ročného plánu činnosti úradu, správu
o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1, rozpočtu úradu a vyhodnotenie
jeho plnenia,
d) predkladá rade na schválenie správu o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1, účtovnú
závierku a výročnú správu úradu,
e) riadi správu úradu,
f) vymenúva zodpovednú osobu podľa § 38 ods. 2,
g) po uplynutí funkčného obdobia rady zvolá prvé zasadnutie novovymenovanej rady,
na ktorom rada zo svojich členov v tajnom hlasovaní zvolí svojho
predsedu a podpredsedu.
§ 60
Dozorný výbor
(1) Dozorný výbor je kontrolným orgánom úradu.
(2) Dozorný výbor má troch členov. Členmi dozorného výboru sú
a) predseda,
b) ďalší členovia.
(3) Dozorný výbor
a) kontroluje hospodárenie úradu,
b) schvaľuje rozpočet úradu a vyhodnotenie jeho čerpania,
c) kontroluje dodržiavanie podmienok dobrej povesti podľa § 55 ods. 2,
d) navrhuje zvolanie rady, ak zistí nedostatky, ktoré môžu mať dosah na hospodárenie
úradu,
e) schvaľuje rokovací poriadok dozorného výboru.
(4) Na dozorný výbor sa primerane vzťahujú ustanovenia § 57 ods. 2 až 4.
(5) Členovia dozorného výboru sú oprávnení zisťovať stav a spôsob hospodárenia úradu,
najmä nazerať do dokladov a záznamov týkajúcich sa hospodárenia
úradu a požadovať potrebné vysvetlenia od členov rady a zamestnancov úradu.
(6) Ak dozorný výbor pri svojej činnosti zistí porušenie všeobecne záväzných právnych
predpisov v činnosti úradu, bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca odo dňa zistenia, o tom informuje radu.
(7) Rokovania dozorného výboru sa konajú najmenej raz za polrok.
(8) Podrobnosti o rokovaní dozorného výboru upravuje jeho rokovací poriadok schválený
dozorným výborom.
(9) Funkcia člena dozorného výboru zaniká
a) dňom uplynutia funkčného obdobia,
b) vzdaním sa funkcie na jeho písomnú žiadosť, a to dňom jej doručenia ministrovi,
ak v nej nie je uvedený neskorší deň vzdania sa funkcie,
c) odvolaním z funkcie z dôvodov uvedených v odseku 10,
d) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(10) Návrh na odvolanie člena dozorného výboru predkladá ministrovi jeho predseda,
ak
a) bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný čin,
b) bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť
na právne úkony bola obmedzená,
c) stratí dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
d) nevykonáva svoju funkciu najmenej 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
e) o to predsedu dozorného výboru písomne požiada ten, kto ho do tejto funkcie navrhol,
f) neplní povinnosti člena dozorného výboru.
Ďalšie výbory úradu
§ 61
(1) Členmi výborov sú
a) predseda výboru,
b) tajomník výboru,
c) ďalší členovia výboru.
(2) Výbory musia mať nepárny počet členov. Počet členov jednotlivých výborov určuje
štatút úradu. Členov jednotlivých výborov okrem dozorného výboru
vymenúva a odvoláva rada na základe návrhu ministerstva a Národnej banky Slovenskej.
(3) Výbory zasadajú najmenej jedenkrát za tri mesiace. Rokovanie výboru zvoláva a
vedie predseda výboru, v jeho neprítomnosti tajomník výboru. Na
rokovania výboru sa vzťahujú ustanovenia § 58 ods. 5 rovnako okrem výboru pre prešetrovanie
a sankcie, ktorého zápisnice zo zasadnutia sa
nezverejňujú. Generálny riaditeľ sa môže zúčastňovať na rokovaniach výborov.
(4) Výbory rokujú na základe rokovacích poriadkov schválených radou.
(5) Predseda výboru predkladá rade každoročne do 31. marca správu o činnosti výboru
za predchádzajúci kalendárny rok.
(6) Na členov výborov úradu sa primerane vzťahujú ustanovenia § 57 ods. 3 až 5.
§ 62
Výbor pre zabezpečenie kvality
Výbor pre zabezpečenie kvality
a) dohliada na
1. dodržiavanie medzinárodných audítorských štandardov a slovenských štandardov pre
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
2. dodržiavanie Etického kódexu audítora,
3. dodržiavanie ustanovení tohto zákona,
4. previerku zabezpečenia kvality vykonávanú komorou,
5. sústavné vzdelávanie,
b) zostavuje harmonogram dohľadu a určuje dohliadané subjekty,
c) zostavuje harmonogram previerok zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1 písm. a)
a určuje subjekty, v ktorých sa vykoná previerka zabezpečenia
kvality,
d) vymenúva a riadi osoby vykonávajúce dohľad a kontrolórov vykonávajúcich previerky
zabezpečenia kvality,
e) posudzuje oznámenia účtovnej jednotky a oznámenia štatutárneho audítora a audítorskej
spoločnosti o odvolaní alebo odstúpení štatutárneho audítora
alebo audítorskej spoločnosti počas vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia
v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
f) na základe doručených oznámení rozhoduje o vykonaní previerky zabezpečenia kvality
podľa § 35, dohľadu podľa § 36 alebo prešetrenia skutočností
súvisiacich so štatutárnymi audítormi, audítorskými spoločnosťami, výkonom štatutárneho
auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o
udržateľnosti,
g) prerokúva protokol a odporúča prijatie nápravných a preventívnych opatrení u dohliadaného
subjektu na základe vykonaného dohľadu,
h) posudzuje žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti o výnimku
z požiadavky podľa osobitného predpisu,60)
i) preveruje podnety podľa § 38 ods. 3,
j) informuje bezodkladne o závažných zisteniach výbor pre prešetrovanie a sankcie
a dáva podnety na začatie konania podľa § 64,
k) posudzuje podnety zaslané disciplinárnou komisiou komory podľa § 50 ods. 12 a
po ich posúdení ich spolu so svojím stanoviskom zasiela na
prešetrenie výboru pre prešetrovanie a sankcie,
l) posudzuje podania o spochybnení dobrej povesti štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti,
m) rozhoduje o žiadosti štatutárneho audítora o zníženie počtu hodín vzdelávania
alebo prerušenie vzdelávania podľa § 31 ods. 2,
n) schvaľuje zásady previerky zabezpečenia kvality úradu a zásady previerky zabezpečenia
kvality predložené komorou,
o) na základe zistenia, že štatutárny audítor nesplnil povinnosť sústavného vzdelávania
podľa § 31, zasiela výboru pre prešetrovanie a sankcie podnet
na konanie o uloženie sankcie podľa § 64,
p) v súlade s § 35 ods. 7 podáva výboru pre prešetrovanie a sankcie podnet na konanie
o uloženie sankcie podľa § 64.
§ 63
Výbor pre prešetrovanie a sankcie
(1) Výbor pre prešetrovanie a sankcie
a) prešetruje podnety zaslané výborom pre zabezpečenie kvality podľa § 62 písm. j),
k), o) a p),
b) môže preveriť postup disciplinárneho konania vedeného komorou,
c) na základe prešetrenia podnetu podľa § 62 písm. j), k), o) a p) začne konanie
podľa § 64,
d) rozhoduje o uložení sankcie podľa § 64,
e) rozhoduje o pozbavení povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32 ods. 3.
(2) Predseda výboru pre prešetrovanie a sankcie musí byť fyzická osoba s ukončeným
vysokoškolským vzdelaním druhého stupňa v odbore právo.
§ 64
Sankcie
(1) Ak úrad zistí pri previerke zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1, pri výkone
dohľadu podľa § 53 ods. 2 písm. a) až e) nedostatky, alebo ak
dostal podnet od komory podľa § 50 ods. 12, uloží tieto sankcie:
a) písomné napomenutie za neplnenie povinností ustanovených v § 9 ods. 6 a 7 písm.
d) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8,
§ 31, ak ide o štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť,
b) písomné napomenutie, ktoré sa zverejní na webovom sídle úradu, kde sa uvedie fyzická
osoba zodpovedná za porušenie a povaha porušenia
1. za opakované neplnenie povinností ustanovených v § 9 ods. 6 a 7 písm. d) až f),
§ 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31, ak
ide o štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť,
2. za porušenie § 27, § 34c alebo za neplnenie povinností podľa osobitného predpisu,61)
c) pokutu do 30 000 eur, ak ide o štatutárneho audítora, a do 1 000 000 eur, ak ide
o audítorskú spoločnosť za nesplnenie povinností ustanovených v §
19 až 21, § 22 ods. 1 až 8, § 23 ods. 3, § 24, 25, § 26 ods. 2, 3, 4, 5 a 7, § 28
ods. 1 a 2, § 32, 33, § 34a, § 34b ods. 1 až 8, § 34d ods. 2 až 5 a
7, § 34f, § 34g, § 35 ods. 7, § 36 ods. 14 alebo osobitnom predpise,62) alebo ak
1. aj napriek písomnému napomenutiu podľa písmen a) a b) naďalej neplnili povinnosti
podľa § 9 ods. 6 a 7 písm. a) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8,
§ 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31,
2. aj napriek písomnému napomenutiu podľa písmena b) opakovane porušili povinnosti
podľa § 27, § 34c alebo osobitného
predpisu,61)
3. úrad dostal podnet od disciplinárnej komisie komory podľa § 50 ods. 12,
d) pokutu do 10 000 eur, ak ide o fyzickú osobu, za nesplnenie povinností ustanovených
v § 12 ods. 6, § 12a ods. 5, § 21, § 34g, § 36 ods. 14 a
osobitnom predpise,1) do 30 000 eur, ak ide o právnickú osobu, za nesplnenie povinností
ustanovených v § 12 ods. 6, § 12a ods.
5, § 34 ods. 1 až 4, § 36 ods. 14 a osobitnom predpise,1)
e) dočasný zákaz v trvaní do troch rokov
1. pre člena audítorskej spoločnosti alebo člena správneho orgánu alebo riadiaceho
orgánu subjektu verejného záujmu vykonávať správne a riadiace
funkcie v audítorskej spoločnosti alebo v subjekte verejného záujmu fyzickej osobe,
ktorá preukazne zasahovala do výkonu štatutárneho auditu alebo
uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo ovplyvňovala výsledok
štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti,
2. pre štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť uzavrieť zmluvu o audite
so subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného významu, ak
pri výkone štatutárneho auditu v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného
významu opakovane porušil § 21, § 27, Etický kódex audítora
podľa § 28 ods. 2 alebo osobitný predpis,61)
3. pre štatutárneho audítora, audítorskú spoločnosť alebo kľúčového audítorského
partnera vykonávať štatutárne audity alebo podpisovať správy
audítora, ak opakovane závažne porušil § 27 alebo osobitný predpis,61)
4. pre štatutárneho audítora, audítorskú spoločnosť alebo kľúčového partnera v oblasti
udržateľnosti vykonávať uistenie v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti alebo podpisovať správy o uistení v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti, ak opakovane porušil § 34c,
f) pozastavenie licencie štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti, ak uloženie
sankcií podľa písmen a) až c) a e) neviedlo k náprave a
protiprávny stav trvá naďalej,
g) vyčiarknutie štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti z príslušného zoznamu
za neplnenie povinností, ak uloženie sankcií podľa písmena f)
neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej,
h) pozastavenie licencie pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a audítorskej
spoločnosti, ak uloženie sankcií podľa písmen a) až c) a e)
týkajúce sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti neviedlo
k náprave a protiprávny stav trvá naďalej,
i) zrušenie doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi a audítorskej spoločnosti
z časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu, ak uloženie
sankcie podľa písmena h) týkajúce sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá
naďalej.
(2) Ak úrad zistí pri výkone dohľadu závažné nedostatky v činnosti komory pri dodržiavaní
ustanovení § 13 ods. 1 až 4, 7 až 10, § 14 ods. 1, § 35 ods.
3 až 6, 8 a 9, § 43 ods. 8, § 45 ods. 2, § 50 ods. 1 až 5, 7, 9, 12 a 14 a § 72 ods.
20, uloží komore pokutu do 33 200 eur.
(3) Sankciu podľa odseku 1 písm. a), b) a písm. c) prvého a druhého bodu nemožno
uložiť, ak bolo štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti za
to isté porušenie povinnosti už právoplatne uložené disciplinárne opatrenie komorou.
(4) Pokuta podľa odseku 1 písm. c) a d) a odseku 2 je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty. Ak
štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť nezaplatia pokutu uloženú za porušenie
povinností týkajúcich sa výkonu štatutárneho auditu podľa odseku
1 písm. c) v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu až do zaplatenia pokuty.
Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť nezaplatia
pokutu uloženú za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania
informácií o udržateľnosti podľa odseku 1 písm. c) v lehote
splatnosti, úrad im pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti až do zaplatenia
pokuty.
(5) Pokuty podľa odseku 1 písm. c) a d) a odseku 2 sú príjmom úradu.
(6) Výbor pre prešetrovanie a sankcie pri ukladaní sankcie prihliada na závažnosť,
čas trvania protiprávneho konania, na rozsah jeho následkov, mieru
zodpovednosti osoby zodpovednej za porušenie, jej finančné možnosti a majetkový prospech,
ktorý získala, alebo na straty, ktorým svojím konaním
predišla, na úroveň jej spolupráce s úradom a na prípadné opakované porušenie povinností
alebo na porušenie viacerých povinností.
(7) Výbor pre prešetrovanie a sankcie rozhoduje o uložení sankcie v konaní, na ktoré,
ak odseky 1 až 6 a 8 až 12 neustanovujú inak, sa vzťahuje
všeobecný predpis o správnom konaní.63)
(8) Konanie o uložení sankcie podľa odsekov 1 a 2 možno začať najneskôr do dvoch
rokov odo dňa, keď sa úrad o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr
však do šiestich rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(9) Výbor pre prešetrovanie a sankcie vydá rozhodnutie do troch mesiacov odo dňa
začatia konania, v zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12
mesiacov.
(10) Písomné vyhotovenie rozhodnutia o uložení sankcie obsahuje výrok, odôvodnenie
a poučenie o odvolaní. Vo výroku rozhodnutia sa uvedie i výrok o
povinnosti zaplatiť úradu paušálne trovy konania vo výške dvojnásobku sumy životného
minima ustanoveného osobitným
predpisom53) do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia. Písomné vyhotovenie
rozhodnutia sa doručuje do
vlastných rúk. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v súvislosti s rozhodnutím
o uložení sankcie týkajúcej sa výkonu štatutárneho auditu
nezaplatia trovy konania v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu až do ich
zaplatenia. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v
súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie týkajúcej sa výkonu uistenia v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti nezaplatia trovy konania v
lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti až do zaplatenia
trov konania.
(11) Proti rozhodnutiu výboru pre prešetrovanie a sankcie môže účastník konania do
15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia podať odvolanie. Odvolanie sa
podáva výboru pre prešetrovanie a sankcie a má odkladný účinok.
(12) O odvolaní rozhoduje rada. Rada preskúma rozhodnutie v plnom rozsahu a napadnuté
rozhodnutie potvrdí, zmení, zruší alebo zruší a vráti vec výboru
pre prešetrovanie a sankcie na nové konanie a rozhodnutie. Výbor pre prešetrovanie
a sankcie je právnym názorom rady viazaný.
(13) Na účely odseku 1 písm. f) až i) sa má za to, že nedošlo k náprave a protiprávny
stav trvá aj, ak úrad zistí, že štatutárny audítor alebo
audítorská spoločnosť v období piatich rokov od právoplatnosti rozhodnutia, ktorým
im bola uložená sankcia podľa písmena a) až c), e), f) alebo písm.
h), porušili rovnakú povinnosť podľa tohto zákona, za akú im bola takáto sankcia
uložená.
§ 65
Zahladenie sankcie a disciplinárneho opatrenia
Úrad na žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti zahladí uložené
disciplinárne opatrenie alebo sankciu, ktoré sú zverejnené v
príslušnom zozname, ak preukážu, že počas určenej lehoty mali dobrú povesť podľa
§ 3 ods. 9 písm. a) až d) a nedopustili sa nového porušenia
disciplíny alebo im nebola uložená nová sankcia po uplynutí
a) jedného roka, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm.
a) prvého a tretieho bodu a o sankcie uložené podľa § 64 ods. 1
písm. a) a b),
b) piatich rokov, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm.
b) a o sankcie uložené podľa § 64 ods. 1 písm. c), e), f) a h).
Hospodárenie úradu
§ 66
(1) Úrad hospodári so svojím majetkom. Pri hospodárení s týmto majetkom je úrad povinný
zachovávať hospodárnosť a efektívnosť jeho použitia.
(2) Úrad nesmie vykonávať podnikateľskú činnosť.
(3) Úrad nesmie prijímať a poskytovať úvery a pôžičky, uzatvárať zmluvy o tichom
spoločenstve, vydávať cenné papiere, akceptovať ani prijímať zmenky.
(4) Finančné prostriedky úradu sa môžu používať len na určené účely a v rozsahu nevyhnutnom
na zabezpečenie činnosti úradu.
§ 67
(1) Úrad zostavuje rozpočet výnosov a nákladov na príslušný rozpočtový rok. V rozpočte
úradu sa osobitne rozpočtujú náklady na činnosť rady, správy
úradu, výborov a komisií.
(2) Rozpočet úradu na nasledujúci rok schvaľuje dozorný výbor spravidla do 31. októbra
bežného roka. Ak nie je rozpočet úradu na nasledujúci
kalendárny rok schválený do 31. decembra bežného roka, hospodári úrad v období od
1. januára nasledujúceho roka až do schválenia rozpočtu úradu podľa
rozpočtového provizória, ktorým je rozpočet úradu schválený dozorným výborom na predchádzajúci
kalendárny rok.
(3) Schválený rozpočet úrad bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po schválení,
zverejňuje na svojom webovom sídle.
(4) O rozdelení výsledku hospodárenia úradu rozhoduje rada. Ak sa skončí účtovné
obdobie so ziskom, je zdrojom financovania úradu v nasledujúcom
účtovnom období.
(5) Úrad vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.31) Účtovnú závierku a výročnú
správu úradu overujú dvaja štatutárni
audítori, ktorí sú vyžrebovaní komorou. Výročnú správu úradu po schválení radou a
prerokovaní vládou zverejňuje úrad bezodkladne, najneskôr do jedného
mesiaca po prerokovaní vládou, na svojom webovom sídle.
(6) Výročná správa okrem povinných náležitostí64) obsahuje vyhodnotenie plnenia určených
cieľov a efektívneho a účinného
použitia zdrojov.
§ 68
(1) Príjmami úradu sú
a) príspevok zo štátneho rozpočtu podľa zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok,
b) ročné príspevky,
c) ročný registračný poplatok a ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti,
d) pokuty,
e) náhrady za trovy konania,
f) úrok z omeškania,
g) poplatky za skúšky a preskúšanie,
h) poplatky za úkony na úrade.
(2) Úrad je zapojený na štátny rozpočet príspevkom podľa odseku 1 písm. a) prostredníctvom
rozpočtovej kapitoly ministerstva. V príslušnom rozpočtovom
roku sa príspevok podľa odseku 1 písm. a) čerpá nezávisle od čerpania príjmov podľa
odseku 1 písm. b) až h).
(3) Ročný príspevok podľa odseku 1 písm. b) platia subjekty verejného záujmu, subjekty
osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu a
audítorské spoločnosti takto:
a) Burza cenných papierov v sume 500 eur,
b) banka, Exportno-importná banka Slovenskej republiky, poisťovňa a zaisťovňa v sume
6 000 eur,
c) pobočka zahraničnej banky, správcovská spoločnosť, pobočka poisťovne z iného členského
štátu, pobočka zahraničnej poisťovne, pobočka zaisťovne z
iného členského štátu a pobočka zahraničnej zaisťovne, dôchodková správcovská spoločnosť,
doplnková dôchodková spoločnosť v sume 3 000 eur,
d) Železnice Slovenskej republiky a subjekt osobitného významu podľa § 2 ods. 15
písm. f) prvého bodu v sume 6 000 eur,
e) audítorská spoločnosť zapísaná v zozname podľa § 5 ods. 1 a 2 v sume 300 eur.
(4) Ročný príspevok sa platí jednorazovo na účet úradu, ktorý úrad zverejní na svojom
webovom sídle. Ročný príspevok sa uhrádza úradu do troch
mesiacov odo dňa začatia účtovného obdobia. Ročný príspevok sa považuje za uhradený
dňom jeho pripísania na účet úradu.
(5) Subjekt verejného záujmu alebo audítorská spoločnosť, ktorej účtovné obdobie
je kratšie ako 12 kalendárnych mesiacov, uhrádza pomernú časť ročného
príspevku zaokrúhlenú matematicky na celé eurá.
(6) Nárok na platbu ročného príspevku sa premlčí uplynutím piatich rokov odo dňa
splatnosti ročného príspevku.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom
roku vykonávať štatutárny audit v subjekte verejného záujmu alebo v
subjekte osobitného významu, sú povinní sa vopred zaregistrovať na úrade do 30. septembra
predchádzajúceho kalendárneho roka a zaplatiť ročný
registračný poplatok. Výška ročného registračného poplatku na kalendárny rok sa ustanovuje
takto:
a) 1 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v jednom až troch subjektoch
verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
b) 5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v štyroch alebo piatich
subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
c) 10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v šiestich až desiatich
subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného
významu,
d) 20 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v 11 až 15 subjektoch
verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
e) 35 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu vo viac ako 15 subjektoch
verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom
kalendárnom roku vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu,
sú povinní sa vopred zaregistrovať na úrade do 30. septembra
predchádzajúceho kalendárneho roka a zaplatiť ročný registračný poplatok pre oblasť
udržateľnosti. Na kalendárny rok sa ročný registračný poplatok pre
oblasť udržateľnosti platí takto:
a) 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v jednom až troch subjektoch verejného záujmu alebo
subjektoch osobitného významu,
b) 2 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v štyroch alebo piatich subjektoch verejného
záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
c) 5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v šiestich až desiatich subjektoch verejného
záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
d) 10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti v 11 až 15 subjektoch verejného záujmu alebo
subjektoch osobitného významu,
e) 17 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií
o udržateľnosti vo viac ako 15 subjektoch verejného záujmu alebo
subjektoch osobitného významu.
(9) Podrobnosti o registrácii štatutárnych audítorov a audítorských spoločností podľa
odsekov 7 a 8 a spôsobe vyúčtovania ročného registračného
poplatku a ročného registračného poplatku pre oblasť udržateľnosti určí úrad vo vnútornom
predpise.
SIEDMA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 70
(1) Štatutárni audítori a audítorské spoločnosti spracúvajú osobné údaje fyzických
osôb v rozsahu nevyhnutnom na účely výkonu povolania a poskytovania
uisťovacích a súvisiacich audítorských služieb v súlade s osobitným predpisom.40)
(2) Úrad a komora spracúvajú osobné údaje fyzických osôb v rozsahu nevyhnutnom na
účely vedenia evidencií podľa tohto zákona v súlade s osobitným
predpisom.40)
§ 71
(1) Na zamestnancov úradu sa vzťahujú ustanovenia osobitného predpisu.59)
(2) Ministerstvo informuje Európsku komisiu o postavení a pôsobnosti komory a úradu
podľa tohto zákona a osobitného predpisu.1)
(3) Do prijatia rozhodnutia Európskej komisie o rovnocennosti systému zabezpečenia
kvality štatutárneho auditu a dohľadu v tretích štátoch úrad
vyhodnotí rovnocennosť podľa § 7 ods. 1 písm. b) a d) a ods. 2 písm. b) a d). Pri
hodnotení môže úrad vychádzať z hodnotenia rovnocennosti iných
členských štátov.
(4) Úrad oznámi Európskej komisii hodnotenie rovnocennosti systému zabezpečenia kvality
štatutárneho auditu a dohľadu v tretích štátoch vrátane
pravidiel, podľa ktorých bola rovnocennosť uznaná.
(5) Medzinárodné audítorské štandardy je možné uplatňovať do doby, kým Európska komisia
neprijme medzinárodné audítorské štandardy upravujúce rovnakú
oblasť.
(6) Ministerstvo informuje Európsku komisiu o prijatí slovenských štandardov pre
uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a
ods. 1 najmenej tri mesiace pred nadobudnutím ich účinnosti.
§ 72
(1) Audítori zapísaní v zozname audítorov a audítorské spoločnosti zapísané v zozname
audítorských spoločností, ktoré viedol úrad podľa predpisu
účinného do 16. júna 2016, sa považujú za štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti
podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(2) Licencia vydaná podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za licenciu
vydanú podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(3) Asistenti audítora zapísaní v zozname asistentov audítora, ktorý viedla Slovenská
komora audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016, sa
považujú za asistentov štatutárneho audítora podľa predpisu účinného od 17. júna
2016.
(4) Rozsah odbornej praxe asistenta audítora podľa predpisu účinného do 16. júna
2016 sa započíta do rozsahu praktickej odbornej prípravy asistenta
štatutárneho audítora podľa § 3 ods. 2.
(5) Školiteľ podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za školiteľa podľa
predpisu účinného od 17. júna 2016.
(6) Počet hodín vzdelávania audítorov a asistentov audítora vykonávaného Slovenskou
komorou audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa
započítava do rozsahu sústavného vzdelávania štatutárnych audítorov a asistentov
štatutárneho audítora podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(7) Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu podľa predpisu účinného
do 16. júna 2016, sa považuje za subjekt verejného záujmu podľa
predpisu účinného od 17. júna 2016, ak je uvedená v § 2 ods. 16.
(8) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 16 písm. n) sa stáva subjektom verejného záujmu
od účtovného obdobia, ktoré začína po 17. júni 2016, ak splnila
podmienky ustanovené v § 2 ods. 16 písm. n) za najmenej dve po sebe idúce predchádzajúce
účtovné obdobia.
(9) Slovenská komora audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje
za komoru podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(10) Úrad pre dohľad nad výkonom auditu podľa predpisu účinného do 16. júna 2016
sa považuje za úrad podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(11) Dohľady začaté pred 17. júnom 2016 sa dokončia podľa predpisu účinného do 16.
júna 2016.
(12) Previerky zabezpečenia kvality auditu začaté pred 17. júnom 2016 sa dokončia
podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(13) Sankčné konania začaté úradom a disciplinárne konania začaté Slovenskou komorou
audítorov pred 17. júnom 2016 dokončia úrad a komora podľa
predpisu účinného do 16. júna 2016.
(14) Úspešne vykonané čiastkové skúšky podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa
považujú za čiastkové skúšky vykonané podľa predpisu účinného od
17. júna 2016.
(15) Audit, ktorý sa začal vykonávať pred 17. júnom 2016, sa dokončí podľa predpisu
účinného do 16. júna 2016. Audit v subjekte verejného záujmu,
ktorý sa začal vykonávať pred 17. júnom 2016, sa dokončí podľa predpisu účinného
do 16. júna 2016.
(16) Lehota podľa § 33 ods. 4 ustanovená pre audítora a kľúčového audítorského partnera,
ktorý bol menovaný pred 17. júnom 2016, sa započítava odo dňa
jeho vymenovania.
(17) Ustanovenie § 43 ods. 2 sa vzťahuje aj na členov orgánov komory audítorov zvolených
podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(18) Ustanovenie § 57 ods. 4 sa vzťahuje aj na členov orgánov úradu vymenovaných
podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 okrem štatutárnych audítorov
vymenovaných za členov rady, výboru pre zabezpečenie kvality alebo výboru pre prešetrovanie
a sankcie, ktorým zaniká členstvo 17. júna 2016; to
neplatí pre štatutárnych audítorov, ktorí sú nepraktizujúcimi osobami.
(19) Ustanovenie § 59 ods. 4 sa vzťahuje aj na generálneho riaditeľa vymenovaného
podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(20) Komora vyhotoví zoznam školiteľov, ktorí spĺňajú podmienky podľa § 3 ods. 4,
do 30. júna 2016.
(21) Ak sa v doterajších právnych predpisoch v súvislosti s overovaním účtovnej závierky
alebo v súvislosti s overovaním súladu účtovnej závierky s
výročnou správou používa pojem "audit" vo všetkých gramatických tvaroch, rozumie
sa tým "štatutárny audit" v príslušnom gramatickom tvare.
(22) Ak sa v doterajších právnych predpisoch v súvislosti s overovaním účtovnej závierky
alebo v súvislosti s overovaním súladu účtovnej závierky s
výročnou správou používa pre fyzickú osobu pojem "audítor" vo všetkých gramatických
tvaroch, rozumie sa tým "štatutárny audítor" v príslušnom
gramatickom tvare okrem pojmov "správa audítora" a "výrok audítora".
(23) Ak sa v doterajších právnych predpisoch používa pojem "overovanie súladu účtovnej
závierky s výročnou správou" vo všetkých gramatických tvaroch,
rozumie sa tým "overovanie výročnej správy" v príslušnom gramatickom tvare.
(24) Na subjekt osobitného významu sa vzťahuje tento zákon od účtovného obdobia,
ktoré sa začína po 17. júni 2016, ak splnila podmienky ustanovené v §
2 ods. 15 písm. f) za najmenej dve po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
§ 73
Na výkon činnosti štatutárneho audítora, postup podávania žiadostí o zápis do zoznamu
štatutárnych audítorov a rozhodovanie o zápise do zoznamu
štatutárnych audítorov podľa predpisu účinného od 17. júna 2016 sa použijú ustanovenia
všeobecného predpisu o poskytovaní
služieb,65) ak tento zákon v prvej až tretej časti neustanovuje inak.
§ 73a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2016
V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne ukončené, sa postupuje
podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.
§ 73b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2024
(1) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu sa stáva subjektom osobitného
významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji 2024,
ak splnila podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) prvom bode za najmenej dve
bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(2) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) druhého bodu sa stáva subjektom osobitného
významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji
2024, ak splnila veľkostné podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) druhom bode
za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné
obdobia.
(3) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) štvrtého bodu sa stáva subjektom
osobitného významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji
2024, ak splnila aspoň jednu z podmienok ustanovených v § 2 ods. 15 písm. f) štvrtom
bode za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce
účtovné obdobia.
(4) Činnosť výboru pre audit účtovných jednotiek podľa § 2 ods. 16 písm. m) a n)
v znení účinnom do 31. mája 2024 týkajúca sa účtovnej závierky, ktorá
sa zostavuje za účtovné obdobie končiace 31. decembra 2023, sa dokončí podľa § 34
v znení účinnom do 31. mája 2024.
(5) Ustanovenia § 3 ods. 1 písm. d), ods. 2, 4 a 7 písm. c) a § 30 ods. 7 v znení
účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát uplatnia v súvislosti s
písomnou žiadosťou o vykonanie audítorskej skúšky, ktorá sa koná po 31. decembri
2024. Rozsah praktickej odbornej prípravy podľa § 3 ods. 2 v znení
účinnom do 31. mája 2024 sa započítava do rozsahu praktickej odbornej prípravy podľa
§ 3 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2024.
(6) Absolvovaná vzdelávacia aktivita v oblastiach uvedených v § 15a ods. 2 organizovaná
komorou pred 1. júnom 2024 sa považuje za absolvovanú
vzdelávaciu aktivitu v rámci modulu pre oblasť udržateľnosti podľa § 8b ods. 1 až
3.
(7) Účtovná jednotka uvedená v § 34 ods. 1, ktorá má výbor pre audit zriadený ako
výbor riadiaceho orgánu, zabezpečí súlad s § 34 ods. 1 až 3 v znení
účinnom od 1. júna 2024 najneskôr do 1. júna 2025.
(8) Ustanovenie § 35 ods. 3 písm. d) v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát
vzťahuje na kontrolórov vymenovaných po 31. decembri 2025.
(9) Ustanovenie § 64 ods. 1 písm. e) druhého bodu v znení účinnom od 1. júna 2024
sa použije na porušenie zistené po 31. máji 2024.
(10) Ustanovenie § 64 ods. 8 v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát použije
v konaní začatom po 31. máji 2024.
(11) Ustanovenie § 64 ods. 13 sa vzťahuje aj na štatutárneho audítora alebo audítorskú
spoločnosť, ktorým bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm.
a) až c), e), f) alebo písm. h) na základe právoplatného rozhodnutia pred 1. júnom
2024, ak po 31. máji 2024 znova porušili rovnakú povinnosť podľa
tohto zákona, za akú im bola takáto sankcia uložená.
(12) Ustanovenie § 65 sa vzťahuje aj na disciplinárne opatrenie alebo sankciu uložené
podľa zákona účinného pred 17. júnom 2016, ktoré sú zverejnené v
príslušnom zozname, ak ku dňu podania žiadosti štatutárneho audítora alebo audítorskej
spoločnosti po 31. máji 2024 preukážu, že počas piatich rokov,
ktoré bezprostredne predchádzajú dňu podania tejto žiadosti, mali dobrú povesť a
nedopustili sa nového porušenia disciplíny alebo neboli zistené
nedostatky pri výkone štatutárneho auditu.
(13) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť prvýkrát vykonávajú uistenie v oblasti
vykazovania informácií o udržateľnosti týkajúce sa vykazovania
informácií o udržateľnosti vo výročnej správe, ktorá sa vyhotovuje za účtovné obdobie
začínajúce 1. januára 2024.
Čl.II
Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení zákona č.
562/2003 Z.z., zákona č. 561/2004 Z.z., zákona č.
518/2005 Z.z., zákona č. 688/2006 Z.z., zákona č.
198/2007 Z.z., zákona č. 540/2007 Z.z., zákona č.
621/2007 Z.z., zákona č. 378/2008 Z.z., zákona č.
465/2008 Z.z., zákona č. 567/2008 Z.z., zákona č.
61/2009 Z.z., zákona č. 492/2009 Z.z., zákona č.
504/2009 Z.z., zákona č. 486/2010 Z.z., zákona č.
547/2011 Z.z., zákona č. 440/2012 Z.z., zákona č.
352/2013 Z. z, zákona č. 463/2013 Z.z., zákona č.
333/2014 Z.z. a zákona č. 130/2015 Z.z. sa mení a
dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 10 prvá veta znie: "Účtovné jednotky podľa odseku 5 sa zatriedia do
veľkostnej skupiny na základe splnenia podmienok podľa odsekov 6 až
8 k prvému dňu účtovného obdobia, pričom sa posudzuje splnenie podmienok za dve po
sebe bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobia.".
2. V § 18 odsek 6 znie:
"(6) Účtovné jednotky podľa § 2 ods. 8 a 14 uvedú v poznámkach aj vymedzenie a sumu
vzniknutých nákladov voči štatutárnemu audítorovi alebo
audítorskej spoločnosti 22c) (ďalej len "audítor") za účtovné obdobie v členení na
náklady za
a) overenie účtovnej závierky,
b) uisťovacie audítorské služby s výnimkou overenia účtovnej závierky,
c) daňové poradenstvo,
d) ostatné neaudítorské služby.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 22c znie:
"22c) § 2 zákona č. 423/2015 Z.z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona
č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.".
3. V § 19 ods. 2 sa nad slová "výbor pre audit" umiestňuje odkaz 24aaa.
Poznámky pod čiarou k odkazom 24aaa a 24a znejú:
"24aaa) § 34 zákona č. 423/2015 Z.z.
24a) § 19 zákona č. 423/2015 Z.z.".
4. § 19a sa vypúšťa.
Poznámka pod čiarou k odkazu 26a sa vypúšťa.
5. V § 22 ods. 11 sa za slová "priestoru a" vkladajú slová "oslobodenie podľa odseku
10 sa nevzťahuje".
6. V § 38 ods. 1 sa vypúšťa písmeno f).
Doterajšie písmená g) až o) sa označujú ako písmená f) až n).
7. V § 38 ods. 2 písm. a) sa slovo "o)" nahrádza slovom "n)".
8. V § 38 ods. 2 písm. b) sa slovo "g)" nahrádza slovom "f)".
9. V § 38 ods. 2 písm. c) sa slová "i) až n)" nahrádzajú slovami "h) až m)".
10. V § 38 ods. 2 písm. d) sa slovo "h)" nahrádza slovom "g)".
11. Za § 39m sa vkladajú § 39n a 39o, ktoré vrátane nadpisov znejú:
"§ 39n
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016
(1) Účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie hospodársky rok, postupuje podľa §
2 ods. 10 v znení účinnom od 1. januára 2016 prvýkrát v hospodárskom
roku, ktorý sa začína v priebehu roka 2016.
(2) Materská účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie kalendárny rok, postupuje
podľa § 22 ods. 11 v znení účinnom od 1. januára 2016 pri
zostavovaní konsolidovanej účtovnej závierky za účtovné obdobie, ktoré sa končí 31.
decembra 2016.
(3) Materská účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie hospodársky rok, postupuje
podľa § 22 ods. 11 v znení účinnom od 1. januára 2016 pri
zostavovaní konsolidovanej účtovnej závierky za účtovné obdobie, ktoré sa končí v
priebehu roka 2017.
Čl.III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2016 okrem čl. I a čl. II bodov 3 a 4, 6
až 10 a § 39o v bode 11, ktoré nadobúdajú účinnosť 17. júna 2016.
Zákon č. 91/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2016.
Zákon č. 177/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2018 okrem čl. CLXIII bodu
1, ktorý nadobudol
účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 214/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2018.
Zákon č. 221/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2019.
Zákon č. 113/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2023.
Zákon č. 309/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2024.
Zákon č. 105/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2024.
Andrej Kiska v.r.
Peter Pellegrini v.r.
Robert Fico v.r.
PRÍL.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZAVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o štatutárnom
audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných
závierok, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a ktorou
sa zrušuje smernica Rady 84/253/EHS (Ú.v. EÚ L 157, 9.6.2006) v
znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/30/ES z 11. marca 2008 (Ú.v. EÚ
L 81, 20.3.2008), smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z
26. júna 2013 (Ú.v. EÚ L 182, 29.6.2013) a smernice Európskeho parlamentu a Rady
2014/56/EÚ zo 16. apríla 2014 (Ú.v. EÚ L 158, 27.5.2014).
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných
závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich
správach určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu
a Rady 2006/43/ES a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS
(Ú.v. EÚ L 182, 29.6.2013) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/95/EÚ
z 22. októbra 2014 (Ú.v. EÚ L 330, 15.11.2014) a smernice
Európskeho parlamentu a Rady 2014/102/EÚ zo 7. novembra 2014 (Ú.v. EÚ L 334, 21.11.2014).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2464 zo 14. decembra 2022, ktorou
sa mení nariadenie (EÚ) č. 537/2014, smernica 2004/109/ES,
smernica 2006/43/ES a smernica 2013/34/EÚ, pokiaľ ide o vykazovanie informácií o
udržateľnosti podnikov (Ú.v. EÚ L 322, 16.12.2022).
1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o
osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov
verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú.v. EÚ L 158, 27.5.2014).
2) § 19, § 20 ods. 3 a
§ 22 až 22b zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
3) § 1 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
4) § 6 ods. 4 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
5) § 22 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
6) § 26 ods. 3 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
198/2007 Z.z.
7) § 2 ods. 15 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
333/2014 Z.z.
7a) Napríklad § 19 ods. 1 písm. a) zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
7b) § 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení
neskorších
predpisov.
§ 1a zákona Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky
Bratislave
v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení neskorších
predpisov.
7c) § 22a zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
8) § 22a ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
9) § 2 ods. 4 písm. o) zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
105/2024 Z.z.
10) § 20h ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
105/2024 Z.z.
10a) Napríklad § 12 ods. 2 písm. c) zákona č. 7/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
10b) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení neskorších
predpisov.
Zákon č. 199/2004 Z.z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších
predpisov.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z.z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona
č.
95/2002 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
Zákon č. 563/2009 Z.z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
neskorších predpisov.
11) Zákon č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene
a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
12) Zákon č. 192/2023 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
12a) § 12 ods. 4 písm. a) zákona č. 192/2023 Z.z.
13) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z. o štátnom jazyku Slovenskej
republiky v
znení neskorších predpisov.
14) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z.z. Devízový
zákon a zákon, ktorým
sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v
znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.
15) § 66b ods. 2 písm. b) zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský
zákon)
v znení zákona č. 136/2010 Z.z.
§ 11 zákona č. 136/2010 Z.z. o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
16) § 4 ods. 1 zákona č. 136/2010 Z.z.
17) § 4 a 4a zákona č. 215/2002 Z.z. o
elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 305/2013
Z.z.
18) § 61 Trestného zákona v znení neskorších predpisov.
18a) § 16 zákona č. 91/2016 Z.z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene
a doplnení
niektorých zákonov.
18aa) Zákon č. 309/2023 Z.z. o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene
a doplnení
niektorých zákonov.
19) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 z 19. júla 2002 o uplatňovaní
medzinárodných účtovných noriem (Mimoriadne vydanie Ú.v.
EÚ, kap. 13/zv. 29; Ú.v. ES L 243, 11.9.2002) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (ES) č. 1126/2008 z 3. novembra 2008, ktorým sa v súlade s nariadením
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú
určité medzinárodné účtovné štandardy (Ú.v. EÚ L 320, 29.11.2008) v platnom znení.
20) § 2 ods. 8 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
333/2014 Z.z.
21) § 116 a 117 Občianskeho zákonníka.
22) Napríklad zákon č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení
neskorších predpisov, zákon č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
a o zmene a
doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov,
zákon č.
7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších
predpisov, zákon č. 39/2015 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
23) § 71f ods. 3 písm. b) a
§ 132d ods. 1 písm. c), d) a
e) zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24) Čl. 6 až 8 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
25) Napríklad zákon č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
747/2004 Z.z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších
predpisov.
26) Čl. 8 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
27) § 91 ods. 3 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
28) Napríklad Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/815 zo 17. decembra 2018, ktorým
sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
2004/109/ES, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy o špecifikácii jednotného
elektronického formátu vykazovania (Ú.v. EÚ L 143, 29.5.2019) v
platnom znení, § 9 ods. 5 písm. a) a
ods. 7 zákona č. 42/1992 Zb. o úprave majetkových vzťahov a vyporiadaní majetkových
nárokov v
družstvách, § 40 ods. 1 a
§ 42 ods. 2 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 76 zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 16 ods. 3 zákona č. 583/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy
a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 426/2013 Z.z.
29) Zákon č. 85/2005 Z.z. o politických stranách a politických hnutiach v znení neskorších
predpisov.
30) § 19 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
30a) § 20h zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
105/2024 Z.z.
31) Zákon č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
32) Napríklad § 20 ods. 3 a
§ 22b zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 30 zákona č. 85/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
33) Napríklad § 373 Obchodného zákonníka.
34) Napríklad zákon č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č.
566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35) Napríklad § 7 ods. 13 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení zákona č.
213/2014 Z.z.,
§ 8 písm. e) zákona č. 566/2001 Z.z.
36) Napríklad § 5 zákona č. 297/2008 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej
činnosti a
o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
37) Zákon č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení
niektorých zákonov
(zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
38) § 2 ods. 1 písm. d) a
ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z.z. o Slovenskej informačnej
službe v
znení neskorších predpisov.
39) Napríklad § 40 a
§ 47 ods. 1 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 3 ods. 1 zákona č. 747/2004 Z.z. v znení zákona č.
373/2014 Z.z.
40) Zákon č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
zákona č. 84/2014 Z.z.
40a) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým
sa ustanovujú požiadavky akreditácie a ktorým sa zrušuje
nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú.v. EÚ L 218, 13.8.2008) v platnom znení.
41) Čl. 5 ods. 1 písm. a) body i), iv) až vi) a písm. f) nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
42) Čl. 5 ods. 3 písm. a) až c) nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
43) Zákon č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
neskorších predpisov.
44) Čl. 16 ods. 2 až 5 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
45) Čl. 14 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
46) Čl. 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
47) Čl. 5 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
48) Zákon č. 80/1997 Z.z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení
neskorších predpisov.
48a) § 20c alebo § 20g zákona č. 431/2002 Z.z.
v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
48b) Čl. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/815 v platnom znení.
48c) § 20c ods. 6 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
105/2024 Z.z.
48d) Delegované nariadenie (EÚ) 2019/815 v platnom znení.
48e) Čl. 6 nariadenia (EÚ) 537/2014 v platnom znení.
49) Čl. 16 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
49a) § 20c a § 20g zákona č. 431/2002 Z.z. v
znení zákona č. 105/2024 Z.z.
49b) § 20c ods. 1 písm. a) a
ods. 2 písm. a), § 20g ods. 1 a
2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č.
105/2024 Z.z.
49c) Napríklad čl. 2 bod 20 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009
z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme
Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie
(ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a
2006/193/ES (Ú.v. EÚ L 342, 22.12.2009) v platnom znení, čl. 6 nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) 2017/821 zo 17. mája 2017, ktorým sa
ustanovujú povinnosti náležitej starostlivosti v dodávateľskom reťazci dovozcov Únie
dovážajúcich cín, tantal a volfrám, ich rudy a zlato s pôvodom v
oblastiach zasiahnutých konfliktom a vo vysokorizikových oblastiach (Ú.v. EÚ L 130,
19.5.2017) v platnom znení,
§ 19 zákona č. 53/2023 Z.z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody.
49d) Napríklad nariadenie (ES) č. 1221/2009 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2017/821
v platnom znení.
49e) Čl. 7 nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v platnom znení.
49f) Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek písm. b), c) a písm. e) až k) nariadenia (EÚ) č.
537/2014 v platnom znení.
49g) Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek písm. e) nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v platnom znení.
49h) Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek a ods. 2 nariadenia (EÚ) 537/2014 v platnom znení.
50) Napríklad zákon č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene
a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
51) Zákon č. 9/2010 Z.z. o sťažnostiach v znení zákona č.
289/2012 Z.z.
52) Napríklad § 6 ods. 13 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov,
§ 3 ods. 1 a 2 zákona č. 747/2004 Z.z. v znení
zákona č. 373/2014 Z.z.
53) § 2 písm. a) zákona č. 601/2003 Z.z. o životnom minime a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
54) § 244 až 250k Občianskeho súdneho poriadku v znení neskorších predpisov.
55) § 23 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
56) § 3 ods. 1 písm. i) zákona č. 422/2015 Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a
o uznávaní
odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
276/2017 Z.z.
57) Napríklad zákon č. 747/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
58) Napríklad čl. 4 až 8, čl. 10 až 14, čl. 17, 18 a 41 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
59) Zákonník práce v znení neskorších predpisov.
60) Čl. 4 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
61) Čl. 10 a 11 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
62) Čl. 4 až 15, čl. 17, 18 a 41 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
63) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.
64) § 20 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
65) § 3 až 8 a
§ 10 až 16 zákona č. 136/2010 Z.z.