Zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník, v znení neskorších predpisov

Schválený:
423/2015 Z.z.
ZÁKON
z 11. novembra 2015
o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov
Zmena: 423/2015 Z.z.
Zmena: 91/2016 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 214/2018 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 221/2019 Z.z.
Zmena: 113/2022 Z.z.
Zmena: 309/2023 Z.z.
Zmena: 105/2024 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
 
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
 
§ 1
Predmet úpravy
(1) Tento zákon upravuje
a) podmienky na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) postavenie a činnosť štatutárnych audítorov, audítorských spoločností a asistentov štatutárneho audítora,
c) dohľad nad výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len "dohľad"),
d) pôsobnosť Slovenskej komory audítorov (ďalej len "komora"),
e) pôsobnosť Úradu pre dohľad nad výkonom auditu (ďalej len "úrad"),
f) práva a povinnosti dohliadaných subjektov.
(2) Na štatutárnych audítorov, audítorské spoločnosti, subjekty verejného záujmu a úrad sa vzťahuje tento zákon a osobitný predpis.1)
 
§ 2
Základné pojmy
(1) Štatutárny audit je overovanie individuálnej účtovnej závierky alebo konsolidovanej účtovnej závierky a overovanie individuálnej výročnej správy alebo konsolidovanej výročnej správy podľa osobitného predpisu2) alebo na základe rozhodnutia účtovnej jednotky,3) ktorá nemá povinnosť overovania individuálnej účtovnej závierky alebo konsolidovanej účtovnej závierky a overovania individuálnej výročnej správy alebo konsolidovanej výročnej správy.
(2) Štatutárny audítor je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname štatutárnych audítorov, ktorý vedie úrad, a má oprávnenie na vykonávanie štatutárneho auditu (ďalej len "licencia") alebo aj oprávnenie na vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len "licencia pre oblasť udržateľnosti") okrem audítora podľa § 7.
(3) Audítorská spoločnosť je právnická osoba, ktorá je zapísaná v zozname audítorských spoločností, ktorý vedie úrad, a má licenciu alebo aj licenciu pre oblasť udržateľnosti okrem audítorskej spoločnosti podľa § 7.
(4) Asistent štatutárneho audítora je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname asistentov štatutárneho audítora, ktorý vedie komora.
(5) Európsky audítor je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname štatutárnych audítorov v inom členskom štáte Európskej únie alebo v inom štáte, ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len "členský štát") a ktorá v tomto inom členskom štáte je oprávnená na výkon štatutárneho auditu alebo aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Audítorská spoločnosť z iného členského štátu je právnická osoba alebo iná osoba bez ohľadu na jej právnu formu, ktorá je v inom členskom štáte zapísaná v zozname audítorských spoločností a oprávnená na výkon štatutárneho auditu alebo aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(7) Audítor z tretieho štátu je fyzická osoba, ktorá je zapísaná v zozname audítorov v inom štáte ako členskom štáte (ďalej len "tretí štát") a oprávnená na výkon auditu účtovnej závierky alebo aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v tomto treťom štáte.
(8) Audítorská spoločnosť z tretieho štátu je právnická osoba alebo iná osoba bez ohľadu na jej právnu formu, ktorá je zapísaná v zozname audítorských spoločností v treťom štáte a oprávnená na výkon auditu účtovnej závierky alebo aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v tomto treťom štáte.
(9) Štatutárny audítor konsolidovaného celku4) je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva overenie konsolidovanej účtovnej závierky a konsolidovanej výročnej správy5) a ak má licenciu pre oblasť udržateľnosti, aj uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti.
(10) Domovský členský štát je členský štát, v ktorom je štatutárny audítor podľa odseku 2 zapísaný v zozname štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť podľa odseku 3 zapísaná v zozname audítorských spoločností.
(11) Hostiteľský členský štát je členský štát, v ktorom štatutárny audítor registrovaný vo svojom domovskom členskom štáte žiada o zápis podľa § 4 alebo audítorská spoločnosť registrovaná vo svojom domovskom členskom štáte žiada o zápis podľa § 5 ods. 2, ak jej kľúčový audítorský partner spĺňa podmienky podľa § 4 ods. 1.
(12) Sieť je zoskupenie zamerané na spoluprácu, ku ktorému patrí štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť,
a) ktoré je jednoznačne zamerané na podieľanie sa na zisku alebo nákladoch alebo
b) má spoločné vlastníctvo, kontrolu alebo riadenie, spoločné zásady a postupy kontroly kvality, spoločnú podnikateľskú stratégiu, používa spoločnú obchodnú značku alebo významnú časť odborných zdrojov.
(13) Pridružená spoločnosť audítorskej spoločnosti je spoločnosť bez ohľadu na jej právnu formu, ktorá je prepojená s audítorskou spoločnosťou prostredníctvom spoločného vlastníctva, kontroly alebo riadenia.
(14) Kľúčový audítorský partner je
a) štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho auditu, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho auditu v mene audítorskej spoločnosti,
b) pri štatutárnom audite konsolidovaného celku štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho auditu na úrovni konsolidovaného celku, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho auditu v mene audítorskej spoločnosti, a štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho štatutárneho auditu, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie štatutárneho auditu na úrovni významných dcérskych spoločností, alebo
c) štatutárny audítor, ktorý podpisuje správu audítora.
(15) Dohliadaným subjektom je
a) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť,
b) audítorská spoločnosť, ktorá je zaregistrovaná podľa § 5 ods. 2, pričom predmetom dohľadu je štatutárny audit podľa odseku 1,
c) audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorí sú zaregistrovaní podľa § 7,
d) komora,
e) subjekt verejného záujmu,
f) subjekt osobitného významu, ktorý nie je subjektom verejného záujmu uvedeným v odseku 16, ktorým je
1. obchodná spoločnosť za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých spĺňala najmenej dve z týchto podmienok:
1a. celková suma jej majetku presiahla 170 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa osobitného predpisu,6)
1b. čistý obrat podľa osobitného predpisu7) presiahol 170 000 000 eur,
1c. priemerný prepočítaný počet zamestnancov v jednotlivom účtovnom období presiahol 2 000,
2. účtovná jednotka, ktorá je obchodnou spoločnosťou neuvedenou v prvom bode s priamou alebo nepriamou majetkovou účasťou štátu viac ako 50% a povinnosťou mať účtovnú závierku overenú audítorom podľa osobitných predpisov,7a) alebo ktorá je štátnym podnikom, za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých celková suma jej majetku presiahla 100 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa osobitného predpisu,6)
3. vyšší územný celok,
4. účtovná jednotka, ktorá je obcou, mestom alebo mestskou časťou podľa osobitných predpisov,7b) za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých spĺňala aspoň jednu z týchto podmienok:
4a. celková suma jej majetku presiahla 70 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená z konsolidovanej účtovnej závierky účtovnej jednotky verejnej správy,7c)
4b. počet obyvateľov presiahol 30 000.
(16) Subjektom verejného záujmu je
a) účtovná jednotka, ktorá emitovala cenné papiere, a tie boli prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu ktoréhokoľvek členského štátu,
b) banka a pobočka zahraničnej banky,
c) Exportno-importná banka Slovenskej republiky,
d) poisťovňa, pobočka poisťovne z iného členského štátu a pobočka zahraničnej poisťovne,
e) zaisťovňa, pobočka zaisťovne z iného členského štátu a pobočka zahraničnej zaisťovne,
f) zdravotná poisťovňa,
g) správcovská spoločnosť a pobočka zahraničnej správcovskej spoločnosti,
h) dôchodková správcovská spoločnosť,
i) doplnková dôchodková spoločnosť,
j) Burza cenných papierov,
k) Železnice Slovenskej republiky,
l) účtovná jednotka zostavujúca konsolidovanú účtovnú závierku ústrednej správy,8)
m) zrušené od 1.6.2024
n) zrušené od 1.6.2024
(17) Kľúčový partner v oblasti udržateľnosti je
a) štatutárny audítor, ktorého audítorská spoločnosť určila pre konkrétnu zákazku na uisťovaciu službu v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti ako primárne zodpovedného za vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti,
b) pri uistení v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti štatutárny audítor, ktorého audítorská spoločnosť určila ako primárne zodpovedného za vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti na úrovni konsolidovaného celku, a štatutárny audítor určený audítorskou spoločnosťou na vykonanie konkrétneho uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ktorý je primárne zodpovedný za vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti na úrovni významných dcérskych spoločností, alebo
c) štatutárny audítor, ktorý podpisuje správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(18) Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je uisťovacou službou týkajúcou sa vykazovania informácií o udržateľnosti,9) ktorej výsledkom je vyjadrenie názoru podľa osobitného predpisu10) podľa požiadaviek určených slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1.
(19) Uisťovacími službami, okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a súvisiacimi audítorskými službami je poskytovanie služieb podľa medzinárodných usmernení na riadenie kvality, štatutárny audit, preverenie, iné uisťovacie a súvisiace audítorské služby vydaných Medzinárodnou federáciou účtovníkov (IFAC) (ďalej len "medzinárodné audítorské štandardy"). Služby podľa prvej vety je oprávnený poskytovať len štatutárny audítor a audítorská spoločnosť.
(20) Ak tak ustanoví tento zákon alebo osobitné predpisy,10a) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť poskytujú aj ďalšie služby, pričom pri ich poskytovaní štatutárny audítor a audítorská spoločnosť postupujú podľa vnútorných predpisov vydaných komorou, ktoré sú v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi.
(21) Na štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť, ktorí poskytujú služby podľa odseku 19 alebo odseku 20, sa tento zákon vzťahuje rovnako.
(22) Etický kódex audítora je vnútorný predpis vydaný komorou, ktorý je v súlade s Etickým kódexom vydaným Medzinárodnou federáciou účtovníkov (IFAC), ak tento zákon alebo osobitný predpis1) neustanovuje inak.
 
DRUHÁ ČASŤ
ŠTATUTÁRNY AUDÍTOR, AUDÍTORSKÁ SPOLOČNOSŤ A ASISTENT ŠTATUTÁRNEHO AUDÍTORA
 
§ 3
Podmienky na výkon štatutárneho auditu
(1) Podmienkou na výkon štatutárneho auditu je získanie osvedčenia o spôsobilosti na výkon štatutárneho auditu (ďalej len "certifikát"), ktorý vydá úrad uchádzačovi, ak
a) je plne spôsobilý na právne úkony,
b) má dobrú povesť,
c) má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d) absolvoval najmenej trojročnú praktickú odbornú prípravu,
e) sa zúčastňoval sústavného vzdelávania asistentov štatutárneho audítora,
f) predložil úradu úradne osvedčené kópie certifikátov a licencií z iných členských štátov a tretích krajín, ktorých je držiteľom, vrátane názvu orgánu, ktorým boli vydané, a ich číslo,
g) zložil audítorskú skúšku podľa § 15.
(2) Asistent štatutárneho audítora je povinný praktickú odbornú prípravu podľa odseku 1 písm. d) absolvovať na základe písomnej zmluvy so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, ktorí sú zapísaní v zozname štatutárnych audítorov alebo zozname audítorských spoločností (ďalej len "príslušný zoznam") v rozsahu najmenej 2 100 hodín, z toho
a) aspoň dve tretiny zamerané na oblasť štatutárneho auditu, uisťovacích služieb, okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a súvisiacich audítorských služieb u štatutárneho audítora, ktorý je zapísaný v zozname školiteľov, u európskeho audítora alebo v audítorskej spoločnosti z iného členského štátu,
b) prípadnú zvyšnú časť zameranú na oblasti uvedené v § 15 ods. 2 písm. b), c), d) alebo písm. g) u štatutárneho audítora alebo v audítorskej spoločnosti pod vedením štatutárneho audítora.
(3) Doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2, môže trvať najviac šesť rokov vrátane prerušenia vykonávania praktickej odbornej prípravy podľa § 13 ods. 6.
(4) Asistent štatutárneho audítora vykonáva praktickú odbornú prípravu zameranú na oblasť uvedenú v odseku 2 písm. a) pod vedením školiteľa asistenta štatutárneho audítora (ďalej len "školiteľ"), ktorý
a) vykonáva činnosť štatutárneho audítora ako hlavnú činnosť počas celého roka,
b) má najmenej päť rokov praxe v profesii štatutárneho audítora alebo európskeho audítora,
c) má dobrú povesť,
d) nebolo mu uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 a sankcie podľa § 64 alebo disciplinárne opatrenie a sankcie v inom členskom štáte,
e) má splnené záväzky voči komore alebo, ak ide o európskeho audítora voči príslušnej stavovskej organizácii, ak je jej členom v inom členskom štáte,
f) je vedený v zozname školiteľov komorou, ak je členom komory alebo v zozname školiteľov vedenom úradom, ak je školiteľom európsky audítor.
(5) Certifikát vydá úrad aj európskemu audítorovi, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a) a b), ak
a) sa preukáže platným certifikátom vydaným v inom členskom štáte,
b) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu, alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorým dokladuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom období,
c) zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
(6) Na základe vzájomnosti môže úrad vydať certifikát audítorovi z tretieho štátu, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a) a b), a umožniť mu výkon štatutárneho auditu podľa tohto zákona, ak
a) sa preukáže platnou licenciou vydanou v treťom štáte a predloží dôkaz, že audítorská skúška, ktorú vykonal v treťom štáte, spĺňa požiadavky podľa § 15 ods. 2,
b) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu, alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorými dokladuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom období,
c) zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
(7) Podmienky podľa odseku 1 písm. a) až f), odseku 5 písm. a) a b) a odseku 6 písm. a) a b) musia byť splnené pred prihlásením sa na audítorskú skúšku alebo na skúšku spôsobilosti. Podrobnosti o preukazovaní splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. d) a e) určí úrad vnútorným predpisom. Asistent štatutárneho audítora preukazuje splnenie podmienky podľa odseku 1
a) písm. a) občianskym preukazom, cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom,
b) písm. c) vysokoškolským diplomom alebo jeho overenou kópiou alebo rozhodnutím o uznaní dokladu o vzdelaní,
c) písm. d) potvrdením školiteľa o počte absolvovaných hodín praktickej odbornej prípravy v oblasti uvedenej v odseku 2 písm. a) a potvrdením štatutárneho audítora o počte absolvovaných hodín praktickej odbornej prípravy v oblastiach uvedených v odseku 2 písm. b),
d) písm. e) potvrdením komory.
(8) Európsky audítor a audítor z tretieho štátu preukazujú splnenie podmienky podľa odseku 1 písm. a) cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom.
(9) Fyzická osoba má na účely tohto zákona dobrú povesť, ak
a) je bezúhonná,
b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov10b) ako aj voči jeho zamestnancom,
c) nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje čestným vyhlásením,
d) nebola jej v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu,11) čo preukazuje čestným vyhlásením,
e) nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(10) Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin.
(11) Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov.12) Ak príslušné orgány členských štátov a tretích krajín takéto doklady nevydávajú, výpis z registra trestov sa nahrádza potvrdením vydaným príslušným orgánom dohľadu. Na účel preukázania bezúhonnosti podľa tohto zákona fyzická osoba poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.12a) Údaje podľa tretej vety úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
(12) Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho jazyka.13)
(13) Certifikát je verejná listina.
(14) Fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky na vydanie certifikátu, skladá predsedovi rady úradu sľub, ktorý znie: "Sľubujem na svoju česť a svedomie, že budem dodržiavať Ústavu Slovenskej republiky, zákony a iné všeobecne záväzné právne predpisy a medzinárodné audítorské štandardy, svedomito a zodpovedne plniť svoje povinnosti štatutárneho audítora, zachovávať povinnosť mlčanlivosti a budem sa riadiť Etickým kódexom audítora.".
 
§ 3a
Podmienky na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(1) Podmienkou na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je získanie osvedčenia o spôsobilosti na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len "certifikát pre oblasť udržateľnosti"), ktorý, ak § 8b neustanovuje inak, úrad vydá uchádzačovi, ktorým je štatutárny audítor, o ktorom v zozname štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti nie je vykonaný doplňujúci zápis, ak
a) je plne spôsobilý na právne úkony,
b) nemá pozastavenú licenciu,
c) má najmenej osem mesiacov odbornej praxe v oblasti uistenia týkajúceho sa vykazovania informácií o udržateľnosti alebo v oblasti iných služieb súvisiacich s udržateľnosťou,
d) sa zúčastňoval sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti,
e) zložil skúšku na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len "skúška v oblasti udržateľnosti") podľa § 15a.
(2) Uchádzač počas odbornej praxe podľa odseku 1 písm. c) je povinný absolvovať na základe písomnej zmluvy so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, ktorí sú zapísaní v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti, praktickú odbornú prípravu zameranú na oblasť uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iných služieb súvisiacich s udržateľnosťou v rozsahu najmenej 210 hodín, z toho aspoň dve tretiny u štatutárneho audítora alebo v audítorskej spoločnosti zapísaných v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti, u európskeho audítora alebo v audítorskej spoločnosti z iného členského štátu, ktorí v tomto členskom štáte sú oprávnení na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3) Doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2, môže trvať najviac dva roky.
(4) Praktická odborná príprava podľa odseku 2 sa absolvuje pod vedením štatutárneho audítora alebo európskeho audítora, ktorý
a) vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) spĺňa podmienky uvedené v § 3 ods. 4 písm. c) až e).
(5) Ak odborná prax podľa odseku 1 písm. c) bola absolvovaná súbežne s odbornou praktickou prípravou podľa § 3 ods. 2, doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2, môže trvať najviac dva roky vrátane prerušenia vykonávania praktickej odbornej prípravy podľa § 13 ods. 6.
(6) Ak § 8b neustanovuje inak, certifikát pre oblasť udržateľnosti vydá úrad aj európskemu audítorovi spĺňajúcemu podmienky podľa odseku 1 písm. a), ak
a) má certifikát podľa § 3 ods. 1 alebo ods. 5,
b) nemá pozastavenú licenciu,
c) sa preukáže oprávnením na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti platným v inom členskom štáte,
d) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal oprávnenie podľa písmena c), alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti, ktorým preukazuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti v bezprostredne predchádzajúcom období,
e) zložil skúšku spôsobilosti na výkon uistenia v oblasti udržateľnosti (ďalej len "skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti") podľa § 16a.
(7) Na základe vzájomnosti môže úrad vydať certifikát pre oblasť udržateľnosti audítorovi z tretieho štátu, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a), a umožniť mu výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona, ak
a) má certifikát podľa § 3 ods. 6,
b) nemá pozastavenú licenciu,
c) sa preukáže oprávnením na výkon auditu účtovnej závierky a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti platným v treťom štáte a predloží dôkaz, že skúška v oblasti udržateľnosti, ktorú vykonal v treťom štáte spĺňa požiadavky podľa § 15a ods. 2,
d) sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal oprávnenie podľa písmena c), alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti, ktorými preukazuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti v bezprostredne predchádzajúcom období,
e) zložil skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti podľa § 16a.
(8) Podmienky podľa odseku 1 písm. a) až d), odseku 6 písm. a) až d) a odseku 7 písm. a) až d) musia byť splnené pred prihlásením sa na skúšku v oblasti udržateľnosti alebo na skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti.
(9) Uchádzač o vykonanie skúšky v oblasti udržateľnosti preukazuje splnenie podmienky podľa
a) odseku 1 písm. a) občianskym preukazom, cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom,
b) odseku 1 písm. c) potvrdením štatutárneho audítora alebo európskeho audítora uvedených v odseku 4,
c) odseku 1 písm. d) potvrdením komory.
(10) Podrobnosti o preukazovaní splnenia podmienok podľa odseku 1 písm. c) a d) určí úrad vnútorným predpisom.
(11) Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho jazyka.13)
(12) Certifikát pre oblasť udržateľnosti je verejná listina.
 
§ 4
Podmienky zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov
(1) Úrad zapíše do zoznamu štatutárnych audítorov do dvoch mesiacov odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, toho, kto
a) má certifikát podľa § 3 ods. 1, 5 alebo ods. 6,
b) zložil sľub,
c) nebol v minulosti vyčiarknutý zo zoznamu štatutárnych audítorov alebo mu uplynula lehota ustanovená v § 12 ods. 7,
d) zaplatil úradu zápisné za zápis do zoznamu štatutárnych audítorov.
(2) Úrad nezapíše do zoznamu štatutárnych audítorov toho, kto bol vyčiarknutý zo zoznamu štatutárnych audítorov z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. e), i) alebo písm. k).
 
§ 4a
Podmienky doplňujúceho zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti
(1) Ak § 8b neustanovuje inak, úrad vykoná doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, o tom,
a) kto má certifikát pre oblasť udržateľnosti podľa § 3a ods. 1, 6 alebo ods. 7,
b) o kom nebol v minulosti zrušený doplňujúci zápis v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov alebo mu uplynula lehota ustanovená v § 12a ods. 6,
c) kto zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti.
(2) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti u toho, o kom bol zrušený doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti z dôvodu podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
 
§ 5
Podmienky zápisu do zoznamu audítorských spoločností
(1) Úrad zapíše do zoznamu audítorských spoločností do dvoch mesiacov odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, právnickú osobu,
a) v ktorej väčšina hlasovacích práv patrí štatutárnym audítorom, audítorským spoločnostiam, európskym audítorom alebo audítorským spoločnostiam z iného členského štátu, ktorí sú zapísaní v príslušnom zozname, ktorý vedie úrad alebo príslušný orgán v inom členskom štáte,
b) v ktorej väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti sú štatutárnymi audítormi alebo európskymi audítormi; ak má táto právnická osoba dvoch členov štatutárneho orgánu, musí byť štatutárnym audítorom alebo európskym audítorom najmenej jeden z nich,
c) v mene ktorej výkon štatutárneho auditu budú zabezpečovať štatutárni audítori,
d) ktorá zaplatila úradu zápisné za zápis do zoznamu audítorských spoločností,
e) ktorá má dobrú povesť.
(2) Úrad zapíše do zoznamu audítorských spoločností do dvoch mesiacov odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, audítorskú spoločnosť, ktorá je zapísaná v zozname, ktorý vedie príslušný orgán v inom členskom štáte,
a) ktorej kľúčový audítorský partner je zapísaný v zozname štatutárnych audítorov, ktorý vedie úrad,
b) ktorá zaplatila úradu zápisné za zápis do zoznamu audítorských spoločností,
c) ktorá má dobrú povesť.
(3) Právnická osoba alebo audítorská spoločnosť má na účely tohto zákona dobrú povesť, ak
a) je bezúhonná a bezúhonný je člen jej štatutárneho orgánu; tieto skutočnosti preukazuje podľa § 3 ods. 11,
b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,10b) ako aj voči jej zamestnancom,
c) nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje čestným vyhlásením,
d) nebola jej v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu,11) čo preukazuje čestným vyhlásením,
e) nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo jej nebola uložená sankcia podľa osobitného predpisu.14)
(4) Právnická osoba predloží spolu so žiadosťou o zápis do zoznamu audítorských spoločností spoločenskú zmluvu alebo zakladateľskú listinu, stanovy, ak ide o spoločnosť len založenú; doklady musia byť predložené v origináli alebo v úradne osvedčenej kópii. Audítorská spoločnosť z iného členského štátu preukazuje registráciu audítorskej spoločnosti v domovskom členskom štáte osvedčením nie starším ako tri mesiace.
(5) Cudzojazyčné doklady sa predkladajú úradu v úradne osvedčenom preklade do štátneho jazyka.13)
(6) Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, a to ani po uplynutí lehoty ustanovenej v § 12 ods. 8, ktorá bola vyčiarknutá zo zoznamu audítorských spoločností z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. i) alebo písm. k).
(7) Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, v ktorej člen riadiaceho orgánu je štatutárny audítor, ktorý bol členom riadiaceho orgánu audítorskej spoločnosti vyčiarknutej zo zoznamu audítorských spoločností z dôvodu podľa § 12 ods. 2 písm. i) alebo písm. k) alebo ktorý má uloženú sankciu podľa § 64 ods. 1 písm. f).
(8) Úrad nezapíše do zoznamu audítorských spoločností audítorskú spoločnosť, v ktorej člen riadiaceho orgánu je fyzická osoba, ktorá bola vyčiarknutá zo zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 12 ods. 2 písm. e), i) alebo písm. k).
 
§ 5a
Podmienky doplňujúceho zápisu do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti
(1) Úrad vykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, o právnickej osobe,
a) ktorej licencia nie je pozastavená,
b) v mene ktorej výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti budú zabezpečovať štatutárni audítori s certifikátom pre oblasť udržateľnosti a licenciou pre oblasť udržateľnosti,
c) ktorá zaplatila úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti.
(2) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, a to ani po uplynutí lehoty ustanovenej v § 12a ods. 7, o ktorej doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti bol zrušený z dôvodu podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
(3) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, v ktorej člen riadiaceho orgánu je štatutárny audítor, ktorý bol členom riadiaceho orgánu audítorskej spoločnosti, o ktorej doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti bol zrušený z dôvodu podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
(4) Úrad nevykoná doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností v časti pre oblasť udržateľnosti o audítorskej spoločnosti, v ktorej člen riadiaceho orgánu je fyzická osoba, o ktorej doplňujúci zápis v zozname štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti bol zrušený podľa § 12a ods. 2 písm. d) alebo písm. f).
 
§ 6
Podanie žiadosti prostredníctvom jednotného kontaktného miesta
Žiadosť podľa § 4 ods. 1, § 4a ods. 1, § 5 ods. 1, § 5a ods. 1, § 12 ods. 7 a 8 a § 12a ods. 6 a 7 možno podať aj prostredníctvom jednotného kontaktného miesta.15) Úrad po prijatí žiadosti podľa prvej vety bezodkladne vydá žiadateľovi potvrdenie o prijatí žiadosti.16)
 
§ 7
Registrácia audítorov z tretieho štátu a audítorských spoločností z tretieho štátu
(1) Úrad na účely auditu účtovnej závierky právnickej osoby so sídlom mimo územia členského štátu (ďalej len "spoločnosť z tretieho štátu") zaregistruje do príslušného zoznamu aj audítora z tretieho štátu a audítorskú spoločnosť z tretieho štátu, ak
a) predložia správu audítora týkajúcu sa spoločnosti z tretieho štátu, ktorej prevoditeľné cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v Slovenskej republike, okrem účtovnej jednotky, ktorá je emitentom len nesplatených dlhových cenných papierov prijatých na obchodovanie na regulovanom trhu v Slovenskej republike
1. pred 31. decembrom 2010, ktorých menovitá hodnota v deň vydania je najmenej 50 000 eur na jeden cenný papier alebo pri dlhových cenných papieroch vydaných v inej mene sa ich menovitá hodnota v deň vydania rovná najmenej 50 000 eur na jeden cenný papier; správa audítora týkajúca sa spoločnosti z tretieho štátu, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom zozname, nemá v Slovenskej republike právne účinky,
2. od 31. decembra 2010, ktorých menovitá hodnota v deň vydania je najmenej 100 000 eur na jeden cenný papier alebo pri dlhových cenných papieroch vydaných v inej mene sa ich menovitá hodnota v deň vydania rovná najmenej 100 000 eur na jeden cenný papier; správa audítora týkajúca sa spoločnosti z tretieho štátu, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom zozname, nemá v Slovenskej republike právne účinky,
b) audítor z tretieho štátu vykonávajúci audit v mene audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3 ods. 1 a 2 a § 21,
c) väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3 ods. 1 a 2,
d) audit v spoločnosti z tretieho štátu podľa písmena a) bol vykonaný podľa medzinárodných audítorských štandardov a v súlade s § 21 a § 23 ods. 8 alebo v súlade s rovnocennými štandardmi a požiadavkami,
e) do štyroch mesiacov od skončenia účtovného obdobia zverejnili na svojom webovom sídle správu o transparentnosti, ktorá obsahuje rovnocenné informácie ako správa o transparentnosti podľa osobitného predpisu1) za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie.
(2) Úrad na účely uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti spoločnosti z tretieho štátu podľa odseku 1 písm. a) zaregistruje do príslušného zoznamu aj audítora z tretieho štátu a audítorskú spoločnosť z tretieho štátu, ak
a) predložia správu o uistení týkajúcu sa vykazovania informácií o udržateľnosti spoločnosti z tretieho štátu podľa odseku 1 písm. a); správa o uistení týkajúca sa vykazovania informácií o udržateľnosti, vydaná audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu, ktorí nie sú registrovaní v príslušnom zozname, nemá v Slovenskej republike právne účinky,
b) audítor z tretieho štátu vykonávajúci uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3a ods. 1 a 2,
c) väčšina členov štatutárneho orgánu audítorskej spoločnosti z tretieho štátu spĺňa podmienky, ktoré sú rovnocenné s podmienkami podľa § 3a ods. 1 a 2,
d) uistenie týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti uvedené v písmene a) bolo vykonané v súlade s § 20, § 21, § 23 ods. 8, § 24, § 32 a § 34a ods. 1 alebo v súlade s rovnocennými štandardmi a požiadavkami,
e) je splnená podmienka podľa odseku 1 písm. e).
(3) Úrad nezaregistruje do príslušného zoznamu audítora z tretieho štátu alebo audítorskú spoločnosť z tretieho štátu, ak nepreukážu, že každoročne zverejňujú na svojom webovom sídle správu o transparentnosti podľa odseku 1 písm. e).
(4) Údaje, ktoré poskytuje audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu podľa odsekov 1 a 2, podpisuje audítor alebo štatutárny zástupca audítorskej spoločnosti. Ak sa tieto informácie poskytujú elektronicky, musí sa použiť zaručený elektronický podpis alebo zaručená elektronická pečať.17)
(5) Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu sú povinní bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, oznámiť úradu zmenu alebo zánik údajov podľa odsekov 1 a 2.
(6) Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú previerke zabezpečenia kvality podľa § 35, ak systém previerok zabezpečenia kvality v tomto štáte je uznaný Európskou komisiou za rovnocenný a v predchádzajúcich troch rokoch bola u tohto audítora alebo v tejto audítorskej spoločnosti vykonaná previerka zabezpečenia kvality príslušným orgánom v inom členskom štáte alebo v treťom štáte.
(7) Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú dohľadu podľa § 36 a sankciám podľa § 64, ak sú začlenení do systému dohľadu a disciplinárnej zodpovednosti v treťom štáte a ak tento systém je Európskou komisiou uznaný za rovnocenný.
 
§ 8
Licencia
(1) Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu ku dňu, v ktorom vykonal zápis do zoznamu štatutárnych audítorov.
(2) Úrad vydá audítorskej spoločnosti licenciu ku dňu, v ktorom vykonal zápis do zoznamu audítorských spoločností.
(3) Licencie podľa odsekov 1 a 2 sú verejné listiny.
(4) Dňom zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov je štatutárny audítor oprávnený používať na označenie svojej profesie označenie "certifikovaný audítor" a skratku "CA".
 
§ 8a
Licencia pre oblasť udržateľnosti
(1) Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v ktorom o ňom vykonal doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti podľa § 4a.
(2) Úrad vydá audítorskej spoločnosti licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v ktorom o nej vykonal doplňujúci zápis do zoznamu audítorských spoločností podľa § 5a.
(3) Licencie pre oblasť udržateľnosti podľa odsekov 1 a 2 sú verejné listiny.
 
§ 8b
Osobitné podmienky na získanie certifikátu pre oblasť udržateľnosti, licencie pre oblasť udržateľnosti a ich vydania
(1) Úrad vydá certifikát pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a doplní zápis o ňom do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, ak
a) dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 10 ods. 2 písm. g) tohto štatutárneho audítora bol pred 1. januárom 2024 a
1. predložil úradu potvrdenie vydané komorou o absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40 hodín,
2. zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti alebo
b) dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov podľa § 10 ods. 2 písm. g) tohto štatutárneho audítora bol po 31. decembri 2023, ale najneskôr do 1. januára 2026 a
1. predložil úradu potvrdenie vydané komorou o
1a. absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40 hodín,
1b. jeho evidovaní v zozname asistentov štatutárneho audítora k 31. decembru 2023,
2. zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti.
(2) Modul pre oblasť udržateľnosti zameraný na oblasti uvedené v § 15a ods. 2 pozostávajúci zo vzdelávacích aktivít organizovaných komorou v rámci sústavného vzdelávania môže absolvovať štatutárny audítor, ktorý nemá pozastavenú licenciu podľa § 9 ods. 1 písm. b) až f) a asistent štatutárneho audítora na základe žiadosti; podrobnosti o podávaní žiadosti, štruktúre, rozsahu a podmienkach hodnotenia absolvovania modulu pre oblasť udržateľnosti vrátane výšky poplatku za jeho absolvovanie a vydávania potvrdenia o jeho absolvovaní určí komora vnútorným predpisom, ktorý schvaľuje úrad po jeho predložení prezídiom. Kontrolu hodnotenia absolvovania modulu pre oblasť udržateľnosti je oprávnený vykonávať úrad.
(3) Úrad vydá certifikát pre oblasť udržateľnosti aj európskemu audítorovi a doplní zápis o ňom do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti do jedného mesiaca odo dňa doručenia písomnej žiadosti, ktorej náležitosti sú určené vnútorným predpisom úradu, ak
a) získal certifikát podľa § 3 ods. 5, pričom dátum jeho zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov bol po 31. decembri 2023,
b) predložil potvrdenie orgánu iného členského štátu, ktorý mu vydal oprávnenie na výkon štatutárneho auditu v inom členskom štáte, že jeho dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov vedenom v tomto inom členskom štáte bol pred 1. januárom 2024,
c) predložil
1. platné oprávnenie na výkon štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vydané v inom členskom štáte,
2. potvrdenie orgánu iného členského štátu, ktorý vydal oprávnenie na výkon štatutárneho auditu v tomto inom členskom štáte, alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorým preukazuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti, alebo
3. predložil úradu potvrdenie vydané komorou o absolvovaní modulu pre oblasť udržateľnosti podľa odseku 2 v rozsahu najmenej 40 hodín,
d) zaplatil úradu zápisné za doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti.
(4) Úrad vydá štatutárnemu audítorovi licenciu pre oblasť udržateľnosti ku dňu, v ktorom o ňom vykonal doplňujúci zápis do zoznamu štatutárnych audítorov v časti pre oblasť udržateľnosti podľa odseku 1 alebo odseku 3.
(5) Certifikát pre oblasť udržateľnosti a licencia pre oblasť udržateľnosti vydané podľa odsekov 1, 3 a 4 sú verejné listiny.
 
§ 9
Pozastavenie licencie a licencie pre oblasť udržateľnosti
(1) Úrad pozastaví licenciu štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti
a) na základe ich vlastnej žiadosti, v ktorej uvedie časové obdobie pozastavenia licencie,
b) ak vykonávali štatutárny audit v rozpore s vydanou licenciou alebo týmto zákonom,
c) ak nesplnili povinnosť uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu podľa § 28 ods. 4 do doby jej uzavretia alebo ak o uzavretí zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu neinformovali úrad do doby splnenia tejto povinnosti,
d) do dňa zaplatenia pokuty podľa § 64 ods. 1 písm. c) za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu štatutárneho auditu, ak pokuta nebola zaplatená v lehote splatnosti,
e) ak im bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. f), a to ku dňu nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení,
f) do dňa zaplatenia trov konania podľa § 64 ods. 10 v súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu štatutárneho auditu, ak trovy konania neboli zaplatené v lehote splatnosti.
(2) Úrad pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti
a) na základe ich vlastnej žiadosti, v ktorej uvedie časové obdobie pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti,
b) ak im bola pozastavená licencia podľa odseku 1,
c) ak vykonávali uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v rozpore s vydanou licenciou pre oblasť udržateľnosti alebo v rozpore s týmto zákonom,
d) do dňa zaplatenia pokuty podľa § 64 ods. 1 písm. c) za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak pokuta nebola zaplatená v lehote splatnosti,
e) ak im bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. h), a to ku dňu nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení,
f) do dňa zaplatenia trov konania podľa § 64 ods. 10 v súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie za neplnenie povinností týkajúcich sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak trovy konania neboli zaplatené v lehote splatnosti.
(3) Na pozastavenie licencie pre oblasť udržateľnosti sa odseky 4 až 9 vzťahujú primerane.
(4) Pozastavenie licencie zaznamená úrad v príslušnom zozname bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o niektorej skutočnosti podľa odseku 1 dozvedel. O zázname úrad písomne vyrozumie bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, od jeho vykonania toho, koho sa záznam týka.
(5) Pozastavenie licencie zaniká uplynutím časového obdobia, na ktoré bola licencia pozastavená, alebo dňom uvedeným v žiadosti o opätovné vrátenie licencie, ak bola pozastavená na dobu neurčitú.
(6) Po pozastavení licencie je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná uložiť licenciu na úrade bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca. Úrad na základe žiadosti vráti štatutárnemu audítorovi licenciu po preukázaní splnenia podmienok podľa odsekov 10, 11 alebo odseku 12. Úrad na základe žiadosti vráti audítorskej spoločnosti licenciu, ak preukáže odstránenie dôvodu, pre ktorý jej bola licencia pozastavená.
(7) V období pozastavenia licencie
a) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nesmú vykonávať štatutárny audit a ak majú pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti, ani uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) nezaniká členstvo štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti v komore,
c) nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti platiť príspevky komore a úradu,
d) nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora zúčastňovať sa sústavného vzdelávania podľa § 31,
e) nie je dotknutá povinnosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32,
f) nie je dotknutá disciplinárna zodpovednosť štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti podľa § 49,
g) štatutárny audítor a audítorská spoločnosť podliehajú previerke zabezpečenia kvality, dohľadu a sankciám podľa § 64.
(8) Ak je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti pozastavená licencia v inom členskom štáte alebo treťom štáte, pozastaví mu úrad licenciu vydanú podľa § 8 bezodkladne, a to najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o tom dozvedel; to neplatí, ak je licencia pozastavená na vlastnú žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti.
(9) O pozastavení licencie podľa odseku 1 a o zániku tohto pozastavenia úrad informuje príslušný orgán iného členského štátu alebo príslušný orgán tretieho štátu, v ktorom je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti vydaná licencia.
(10) Ak je licencia pozastavená na obdobie dlhšie ako tri roky, je štatutárny audítor povinný podrobiť sa preskúšaniu, ktoré vykonáva úrad na základe písomnej žiadosti štatutárneho audítora. Preskúšanie sa vykonáva v písomnej forme a pozostáva z odborných častí podľa § 15 ods. 2. Ak štatutárny audítor pri preskúšaní neuspel, môže preskúšanie opakovať na základe písomnej žiadosti. Pri preskúšaní sa opakuje len tá časť, pri ktorej bol štatutárny audítor neúspešný. Ak štatutárny audítor neabsolvuje preskúšanie v najbližšom nasledujúcom termíne úspešne, opakuje ho v plnom rozsahu.
(11) Ak je licencia pre oblasť udržateľnosti pozastavená na obdobie dlhšie ako tri roky, je štatutárny audítor povinný podrobiť sa preskúšaniu v oblasti udržateľnosti, ktoré vykonáva úrad na základe písomnej žiadosti štatutárneho audítora. Preskúšanie v oblasti udržateľnosti sa vykonáva v písomnej forme a pozostáva z odborných častí podľa § 15a ods. 2. Ak štatutárny audítor pri preskúšaní v oblasti udržateľnosti neuspel, môže preskúšanie v oblasti udržateľnosti opakovať na základe písomnej žiadosti. Štatutárny audítor, ktorý má povinnosť podrobiť sa preskúšaniu podľa odseku 10, sa môže podrobiť preskúšaniu v oblasti udržateľnosti, len ak úspešne absolvoval preskúšanie podľa odseku 10.
(12) Preskúšaniu podľa odseku 10 sa nemusí podrobiť štatutárny audítor, ktorý má pozastavenú licenciu na základe vlastnej žiadosti, ak preukáže, že sa počas pozastavenia licencie zúčastňoval sústavného vzdelávania podľa § 31. Na preskúšanie v oblasti udržateľnosti podľa odseku 11 sa prvá veta uplatňuje rovnako.
(13) Za preskúšanie, preskúšanie v oblasti udržateľnosti a ich opakovanie platí štatutárny audítor úradu poplatok v sume ustanovenej v skúšobnom poriadku.
 
§ 10
Zoznam štatutárnych audítorov
(1) Zoznam štatutárnych audítorov je verejne prístupný register vedený úradom v elektronickej podobe, ktorý obsahuje údaje o štatutárnych audítoroch. Do zoznamu možno nazrieť na webovom sídle úradu.
(2) Zoznam štatutárnych audítorov obsahuje
a) názov a sídlo úradu,
b) názov a sídlo komory,
c) meno, priezvisko a trvalý pobyt štatutárneho audítora,
d) miesto podnikania a identifikačné číslo organizácie, ak štatutárny audítor vykonáva štatutárny audit vo svojom mene a na vlastný účet,
e) dátum zloženia audítorskej skúšky alebo skúšky spôsobilosti a dátum vydania certifikátu a jeho číslo,
f) dátum preskúšania podľa § 9 ods. 10 a jeho výsledok,
g) dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov a číslo licencie,
h) zoznam všetkých certifikátov a licencií vydaných štatutárnemu audítorovi vrátane certifikátov pre oblasť udržateľnosti a licencií pre oblasť udržateľnosti v inom členskom štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a názvu orgánu, ktorým boli vydané,
i) identifikačné číslo a webové sídlo audítorskej spoločnosti, v ktorej je štatutárny audítor spoločníkom, štatutárnym orgánom, zamestnancom alebo s ktorou je prepojený iným spôsobom,
j) dátum a dôvody pozastavenia licencie, dátum a dôvody zániku licencie a dátum vrátenia licencie,
k) zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49 a sankcie podľa § 64 ods. 1 písm. b), c), e) až i),
l) časť pre oblasť udržateľnosti, v ktorej sa uvádza, či štatutárny audítor má aj certifikát pre oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť udržateľnosti; ak štatutárny audítor má aj certifikát pre oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť udržateľnosti, uvádzajú sa aj informácie, ktorými sú:
1. dátum zloženia skúšky v oblasti udržateľnosti, dátum vydania certifikátu pre oblasť udržateľnosti a jeho číslo,
2. dátum doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi a číslo jeho licencie pre oblasť udržateľnosti,
3. dátum preskúšania v oblasti udržateľnosti podľa § 9 ods. 11 a jeho výsledok,
4. dátum a dôvody pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum a dôvody zániku licencie pre oblasť udržateľnosti a dátum vrátenia licencie pre oblasť udržateľnosti.
(3) Do zoznamu štatutárnych audítorov úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa odseku 2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o tom dozvedel.
(4) Úrad v zozname štatutárnych audítorov osobitne vyznačí audítorov z tretích krajín zaregistrovaných podľa § 7, ktorí nie sú oprávnení vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona.
(5) Údaje v zozname štatutárnych audítorov sa vedú v štátnom jazyku.13)
 
§ 11
Zoznam audítorských spoločností
(1) Zoznam audítorských spoločností je verejne prístupný register vedený úradom v elektronickej podobe, ktorý obsahuje údaje o audítorských spoločnostiach. Do zoznamu možno nazrieť na webovom sídle úradu.
(2) Zoznam audítorských spoločností obsahuje
a) názov a sídlo úradu,
b) názov a sídlo komory,
c) obchodné meno, sídlo, webové sídlo, identifikačné číslo a kontaktnú osobu audítorskej spoločnosti,
d) právnu formu audítorskej spoločnosti,
e) adresu každej kancelárie audítorskej spoločnosti v členskom štáte,
f) dátum zápisu do zoznamu audítorských spoločností a číslo licencie,
g) zoznam licencií a licencií pre oblasť udržateľnosti vydaných audítorskej spoločnosti v inom členskom štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a názvu orgánu, ktorým boli vydané,
h) informáciu o tom, či bola audítorská spoločnosť zapísaná podľa § 5 ods. 2, a o tom, ktorý členský štát je jej domovským členským štátom,
i) členstvo audítorskej spoločnosti v sieti a zoznam všetkých subjektov začlenených do siete a pridružených spoločností audítorských spoločností a ich sídlo alebo odkaz na miesto, kde sú tieto informácie prístupné verejnosti,
j) mená, priezviská a trvalý pobyt štatutárnych audítorov, ktorí sú zamestnancami audítorskej spoločnosti, sú jej spoločníkmi alebo sú s ňou prepojení iným spôsobom, vrátane čísla ich certifikátu a licencie,
k) mená, priezviská, trvalý pobyt, obchodné meno a sídlo všetkých vlastníkov a akcionárov audítorskej spoločnosti,
l) mená, priezviská a trvalý pobyt členov štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo dozorného orgánu audítorskej spoločnosti,
m) dátum a dôvody pozastavenia licencie, dátum a dôvody zániku licencie a dátum vrátenia licencie,
n) zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49 a sankcie podľa § 64 ods. 1 písm. b), c), e) až i),
o) časť pre oblasť udržateľnosti, v ktorej sa uvádza, či audítorská spoločnosť má aj licenciu pre oblasť udržateľnosti; ak audítorská spoločnosť má aj licenciu pre oblasť udržateľnosti, uvádza sa aj
1. dátum doplňujúceho zápisu o audítorskej spoločnosti a číslo jej licencie pre oblasť udržateľnosti,
2. informácie o štatutárnych audítoroch podľa písmena j), ktorí majú aj certifikát pre oblasť udržateľnosti a licenciu pre oblasť udržateľnosti, vrátane čísla ich certifikátu pre oblasť udržateľnosti a licencie pre oblasť udržateľnosti,
3. dátum a dôvody pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum a dôvody zániku licencie pre oblasť udržateľnosti a dátum vrátenia licencie pre oblasť udržateľnosti.
(3) Do zoznamu audítorských spoločností úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa odseku 2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o tom dozvedel.
(4) Úrad v zozname audítorských spoločností osobitne vyznačí audítorské spoločnosti z tretích krajín zaregistrované podľa § 7, ktoré nie sú oprávnené vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona.
(5) Údaje v zozname audítorských spoločností sa vedú v štátnom jazyku.13)
 
§ 12
Zánik licencie a vyčiarknutie z príslušného zoznamu
(1) Licencia zaniká dňom, ku ktorému boli štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vyčiarknutí z príslušného zoznamu.
(2) Úrad vyčiarkne štatutárneho audítora zo zoznamu štatutárnych audítorov, ak
a) zomrel, ku dňu jeho úmrtia,
b) bol vyhlásený za mŕtveho, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení za mŕtveho,
c) bol právoplatným rozhodnutím súdu pozbavený spôsobilosti na právne úkony, alebo toho, ktorého spôsobilosť na právne úkony bola právoplatným rozhodnutím súdu obmedzená, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
d) mu bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený trest zákazu činnosti18) spočívajúci v zákaze výkonu štatutárneho auditu, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
e) bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
f) bol na jeho majetok vyhlásený konkurz, povolená reštrukturalizácia alebo zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku na úhradu nákladov konkurzu, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia o vyhlásení konkurzu, o povolení reštrukturalizácie alebo o zamietnutí návrhu na vyhlásenie konkurzu,
g) je v likvidácii, ku dňu vstupu do likvidácie,
h) prestal v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu spĺňať podmienky podľa § 21 ods. 2 a 3, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 21 ods. 2 a 3,
i) preukázateľne zneužil informácie získané v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu,
j) mu bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. g), ku dňu právoplatnosti rozhodnutia o uložení tejto sankcie,
k) je vážne spochybnená jeho dobrá povesť, neodstráni tieto pochybnosti ani do troch mesiacov alebo sa nezdrží konania, ktoré malo za následok porušenie povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu,
l) neodstránil v určenej lehote nedostatky, pre ktoré mu bola pozastavená licencia podľa § 64 ods. 1 písm. f),
m) vykonával štatutárny audit v období pozastavenia licencie,
n) mu bola zrušená licencia v inom členskom štáte alebo treťom štáte pre disciplinárne previnenie,
o) podal úradu písomnú žiadosť o vyčiarknutie zo zoznamu štatutárnych audítorov s úradne osvedčeným podpisom, najneskôr uplynutím kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola žiadosť o vyčiarknutie zo zoznamu štatutárnych audítorov doručená úradu, ak nie je v žiadosti uvedený neskorší dátum,
p) mu bola pozastavená licencia a neabsolvoval úspešne preskúšanie podľa § 9 ods. 10.
(3) Úrad vyčiarkne audítorskú spoločnosť zo zoznamu audítorských spoločností
a) z dôvodov podľa odseku 2 písm. f) až o),
b) ak bola zrušená bez likvidácie podľa osobitného predpisu;18aa) to neplatí pri zmene právnej formy audítorskej spoločnosti,
c) ak prestala spĺňať podmienky podľa § 5 ods. 1 a 2, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 5 ods. 1 a 2,
d) ak jej bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený zákaz činnosti18a) spočívajúci v zákaze výkonu štatutárneho auditu, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel.
(4) Vyčiarknutie z príslušného zoznamu zaznamená úrad v príslušnom zozname bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, ako sa o skutočnosti uvedenej v odsekoch 2 a 3 dozvedel, ak v nich nie je ustanovená iná lehota.
(5) O zázname podľa odseku 4 úrad písomne vyrozumie bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca od jeho vykonania toho, koho sa záznam týka. Zároveň o vyčiarknutí z príslušného zoznamu a o dôvodoch vyčiarknutia informuje komoru, príslušné orgány v iných členských štátoch a príslušné orgány v tretích štátoch, v ktorých je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti vydaná licencia.
(6) Po vyčiarknutí z príslušného zoznamu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná odovzdať licenciu úradu bezodkladne, najneskôr však do jedného mesiaca odo dňa vyrozumenia. Štatutárny audítor je povinný odovzdať úradu aj certifikát.
(7) Štatutárny audítor okrem štatutárneho audítora podľa odseku 2 písm. e), i) alebo písm. k) môže byť znova zapísaný do zoznamu štatutárnych audítorov na základe písomnej žiadosti a po splnení podmienok podľa § 3 ods. 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa vyčiarknutia štatutárneho audítora zo zoznamu štatutárnych audítorov.
(8) Audítorská spoločnosť okrem audítorskej spoločnosti podľa odseku 2 písm. i) alebo písm. k) môže byť znova zapísaná do zoznamu audítorských spoločností na základe písomnej žiadosti, po splnení podmienok podľa § 5 ods. 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa vyčiarknutia audítorskej spoločnosti zo zoznamu audítorských spoločností.
(9) V žiadosti podľa odseku 2 písm. o) uvedie štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť dátum, ku ktorému žiada o vyčiarknutie z príslušného zoznamu. K rovnakému dátumu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná zaslať originál licencie a certifikátu úradu. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť je povinná ku dňu vyčiarknutia z príslušného zoznamu splniť všetky povinnosti voči úradu a komore.
 
§ 12a
Zánik licencie pre oblasť udržateľnosti a zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu
(1) Licencia pre oblasť udržateľnosti zaniká dňom, ku ktorému bol doplňujúci zápis o štatutárnom audítorovi alebo doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti zrušený v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu.
(2) Úrad zruší doplňujúci zápis o štatutárnom audítorovi v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov, ak
a) štatutárnemu audítorovi zanikla licencia podľa § 12,
b) štatutárnemu audítorovi bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený trest zákazu činnosti18) spočívajúci v zákaze výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel,
c) štatutárny audítor v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti prestal spĺňať podmienky podľa § 21 ods. 2 a 3 alebo § 34g, ak do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 21 ods. 2 a 3 alebo § 34g,
d) štatutárny audítor preukázateľne zneužil informácie získané v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
e) štatutárnemu audítorovi bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. i), ku dňu právoplatnosti rozhodnutia o uložení tejto sankcie,
f) je vážne spochybnená dobrá povesť štatutárneho audítora, neodstráni tieto pochybnosti ani do troch mesiacov alebo sa nezdrží konania, ktoré malo za následok porušenie povinností v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
g) štatutárny audítor neodstránil v určenej lehote nedostatky, pre ktoré mu bola pozastavená licencia pre oblasť udržateľnosti podľa § 64 ods. 1 písm. h),
h) štatutárny audítor vykonával uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v období pozastavenia licencie pre oblasť udržateľnosti,
i) štatutárnemu audítorovi bola zrušená licencia pre oblasť udržateľnosti v inom členskom štáte alebo treťom štáte pre disciplinárne previnenie,
j) štatutárny audítor podal úradu písomnú žiadosť o zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov s úradne osvedčeným podpisom, najneskôr uplynutím kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola žiadosť o zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov doručená úradu, ak nie je v žiadosti uvedený neskorší dátum,
k) štatutárnemu audítorovi bola pozastavená licencia pre oblasť udržateľnosti a neabsolvoval úspešne preskúšanie v oblasti udržateľnosti podľa § 9 ods. 11.
(3) Úrad zruší doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu audítorských spoločností, ak
a) jej zanikla licencia podľa § 12,
b) nastali dôvody podľa odseku 2 písm. c) až j),
c) prestala spĺňať podmienky podľa § 5a ods. 1 písm. b) a do troch mesiacov neuvedie tieto podmienky do súladu s § 5a ods. 1 písm. b),
d) jej bol právoplatným rozhodnutím súdu uložený zákaz činnosti18a) spočívajúci v zákaze výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, do 60 dní odo dňa, keď sa úrad o tom dozvedel.
(4) Na zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu sa § 12 ods. 4 a 5 vzťahujú rovnako.
(5) Po zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná bezodkladne odovzdať licenciu pre oblasť udržateľnosti úradu, najneskôr však do jedného mesiaca odo dňa vyrozumenia. Štatutárny audítor je povinný odovzdať úradu aj certifikát pre oblasť udržateľnosti.
(6) Doplňujúci zápis o štatutárnom audítorovi, okrem štatutárneho audítora podľa odseku 2 písm. d) a f), v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov môže byť znova vykonaný na základe písomnej žiadosti štatutárneho audítora a po splnení podmienok podľa § 3a ods. 1 najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa zrušenia doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu štatutárnych audítorov.
(7) Doplňujúci zápis o audítorskej spoločnosti, okrem audítorskej spoločnosti, o ktorej sa zrušil doplňujúci zápis z dôvodov podľa odseku 2 písm. d) a f), do časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu audítorských spoločností môže byť znova vykonaný na základe písomnej žiadosti audítorskej spoločnosti a po splnení podmienok podľa § 5a ods. 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa zrušenia doplňujúceho zápisu o audítorskej spoločnosti v časti pre oblasť udržateľnosti zoznamu audítorských spoločností.
(8) V žiadosti podľa odseku 2 písm. j) uvedie štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť dátum, ku ktorému žiada o zrušenie doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu. K rovnakému dátumu je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť povinná zaslať originál licencie pre oblasť udržateľnosti a certifikátu pre oblasť udržateľnosti úradu. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť je povinná ku dňu zrušenia doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu splniť všetky povinnosti voči úradu a komore.
 
§ 13
Zoznam asistentov štatutárneho audítora
(1) Komora zapíše na základe písomnej žiadosti do zoznamu asistentov štatutárneho audítora každú fyzickú osobu okrem fyzickej osoby podľa § 14 ods. 1 písm. d) a e), ak
a) je plne spôsobilá na právne úkony,
b) má dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
c) má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d) ide o fyzickú osobu, ktorej bolo uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. c), ak uplynuli najmenej tri roky od uloženia tohto disciplinárneho opatrenia,
e) úspešne absolvovala vstupný test, ktorým sa overuje odborná úroveň teoretických vedomostí uchádzača pred komisiou určenou komorou,
f) zaplatila komore poplatok za vstupný test a zápisné za zápis do zoznamu asistentov štatutárneho audítora.
(2) Rozsah a obsah vstupného testu, podrobnosti o podávaní žiadosti o vykonanie vstupného testu, spôsob hodnotenia vstupného testu, neúčasti na vstupnom teste, výšku poplatku za vstupný test a zápisné za zápis do zoznamu asistentov štatutárneho audítora určí komora.
(3) Komora vykoná zápis do zoznamu asistentov štatutárneho audítora bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po splnení podmienok podľa odseku 1.
(4) Komora vydá asistentovi štatutárneho audítora potvrdenie o jeho zápise do zoznamu asistentov štatutárneho audítora.
(5) Asistent štatutárneho audítora je oprávnený vykonávať všetky úkony, na ktoré ho štatutárny audítor splnomocní, okrem podpisovania správy audítora podľa § 27 a správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34c.
(6) Asistent štatutárneho audítora má právo písomne požiadať komoru o prerušenie praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora až na tri roky.
(7) Zoznam asistentov štatutárneho audítora obsahuje
a) meno, priezvisko a trvalý pobyt asistenta štatutárneho audítora,
b) meno, priezvisko a trvalý pobyt štatutárneho audítora alebo obchodné meno a sídlo audítorskej spoločnosti, v ktorej vykonáva praktickú odbornú prípravu asistenta štatutárneho audítora,
c) dátum uskutočnenia vstupného testu,
d) meno, priezvisko a trvalý pobyt školiteľa,
e) zápis o povolení prerušenia praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora,
f) zápis o uložení disciplinárneho opatrenia podľa § 49.
(8) Do zoznamu asistentov štatutárneho audítora komora zapíše bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, keď sa o tom dozvedela, každú zmenu alebo zánik zapisovaných údajov. Asistent štatutárneho audítora je povinný bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, oznámiť komore zmenu alebo zánik zapisovaných údajov.
(9) Údaje uvedené v zozname asistentov štatutárneho audítora sú verejne prístupné v sídle komory alebo na jej webovom sídle.
(10) Asistent štatutárneho audítora okrem asistenta štatutárneho audítora podľa § 14 ods. 1 písm. d) a e) môže byť znova zapísaný do zoznamu asistentov štatutárneho audítora na základe písomnej žiadosti, po splnení podmienok podľa odseku 1, najskôr po uplynutí troch rokov odo dňa vyčiarknutia asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora.
 
§ 14
Vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora
(1) Komora vyčiarkne asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora, ak
a) zomrel, ku dňu jeho úmrtia,
b) bol vyhlásený za mŕtveho, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o vyhlásení za mŕtveho,
c) bol pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo toho, ktorého spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o pozbavení spôsobilosti na právne úkony alebo ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu o obmedzení spôsobilosti na právne úkony,
d) bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin, ku dňu právoplatnosti rozhodnutia súdu,
e) preukázateľne zneužil informácie súvisiace s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti získané pri vykonávaní praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora,
f) má uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49, ku dňu jeho právoplatnosti,
g) neplatí príspevky alebo iné peňažné úhrady určené komorou viac ako jeden rok,
h) je vážne spochybnená jeho dobrá povesť, neodstráni tieto pochybnosti a nezdrží sa konania, ktoré malo za následok porušenie povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ani po termíne určenom dozornou radou komory,
i) požiada písomne komoru o vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora,
j) bol zapísaný do zoznamu štatutárnych audítorov, ku dňu zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov.
(2) Vyčiarknutie zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora zaznamená komora v zozname asistentov štatutárneho audítora bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o skutočnosti uvedenej v odseku 1 dozvedela, ak v ňom nie je ustanovená iná lehota.
(3) Po vyčiarknutí zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora je asistent štatutárneho audítora povinný odovzdať komore bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, potvrdenie o zápise do zoznamu asistentov štatutárneho audítora.
(4) Komora najneskôr do jedného mesiaca od vyčiarknutia asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora je povinná túto skutočnosť oznámiť školiteľovi a štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti, u ktorých je asistent štatutárneho audítora zamestnancom alebo u nich vykonáva praktickú odbornú prípravu asistenta štatutárneho audítora podľa § 3 ods. 2 a aj štatutárnemu audítorovi alebo európskemu audítorovi uvedenému v § 3a ods. 4, u ktorého vykonáva praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2.
 
§ 15
Audítorská skúška
(1) Audítorskou skúškou sa preukazuje spôsobilosť na výkon štatutárneho auditu, overuje sa odborná úroveň teoretických vedomostí uchádzača a ich aplikácia v praxi. Audítorská skúška sa koná na základe písomnej žiadosti uchádzača. Audítorská skúška sa koná v štátnom jazyku pred skúšobnou komisiou úradu.
(2) Audítorská skúška je zameraná na
a) ekonómiu, finančné riadenie a finančnú analýzu,
b) účtovníctvo vrátane manažérskeho účtovníctva,
c) zostavovanie individuálnej účtovnej závierky a konsolidovanej účtovnej závierky,
d) medzinárodné štandardy pre finančné výkazníctvo (ďalej len "medzinárodné účtovné štandardy"), ktoré sú prijaté podľa osobitného predpisu,19)
e) občianske právo, obchodné právo, finančné právo, pracovné právo, právo sociálneho poistenia a iné právne odvetvia ustanovené v skúšobnom poriadku,
f) informačné systémy riadenia, riadenie rizika a vnútornej kontroly, systémy spracovania dát, matematické a štatistické metódy využívané pri výkone štatutárneho auditu,
g) audítorské postupy, metódy a techniky vrátane medzinárodných audítorských štandardov, právne predpisy týkajúce sa štatutárneho auditu, štatutárnych audítorov a audítorských spoločností,
h) Etický kódex audítora.
(3) Audítorská skúška má písomnú formu.
(4) Audítorská skúška pozostáva z čiastkových skúšok z oblastí podľa odseku 2.
(5) O priebehu audítorskej skúšky skúšobná komisia vyhotoví zápisnicu, v ktorej uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania audítorskej skúšky,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie o výsledku audítorskej skúšky; pri nezložení audítorskej skúšky uvedie dôvody jej nezloženia.
(6) Uchádzač, ktorý pri audítorskej skúške neuspel, môže na základe písomnej žiadosti audítorskú skúšku opakovať. Uchádzač opakuje len tú časť audítorskej skúšky, pri ktorej neuspel. Ak uchádzač nezloží audítorskú skúšku v riadnom termíne alebo v ďalších dvoch nasledujúcich termínoch určených úradom, opakuje audítorskú skúšku v plnom rozsahu.
(7) Za audítorskú skúšku a jej opakovanie platí uchádzač úradu poplatok vo výške ustanovenej v skúšobnom poriadku.
 
§ 15a
Skúška v oblasti udržateľnosti
(1) Skúškou v oblasti udržateľnosti sa preukazuje spôsobilosť na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, overuje sa odborná úroveň teoretických vedomostí uchádzača a ich aplikácia v praxi. Skúška v oblasti udržateľnosti sa vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača. Skúška v oblasti udržateľnosti sa vykonáva v štátnom jazyku pred skúšobnou komisiou úradu.
(2) Skúška v oblasti udržateľnosti je zameraná na
a) právne predpisy týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane štandardov vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) analýzu v oblasti udržateľnosti,
c) postupy náležitej starostlivosti týkajúce sa aspektov udržateľnosti,
d) postupy, metódy a techniky vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1, právne predpisy týkajúce sa uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3) Skúška v oblasti udržateľnosti má písomnú formu.
(4) O priebehu skúšky v oblasti udržateľnosti skúšobná komisia vyhotoví zápisnicu, v ktorej uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania skúšky v oblasti udržateľnosti,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie o výsledku skúšky v oblasti udržateľnosti; pri nezložení skúšky v oblasti udržateľnosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(5) Uchádzač, ktorý pri skúške v oblasti udržateľnosti neuspel, môže na základe písomnej žiadosti skúšku v oblasti udržateľnosti opakovať v termíne určenom úradom.
(6) Za skúšku v oblasti udržateľnosti a jej opakovanie platí uchádzač úradu poplatok vo výške ustanovenej v skúšobnom poriadku.
 
§ 16
Skúška spôsobilosti
(1) Skúška spôsobilosti na účely tohto zákona je zameraná na overenie odborných vedomostí európskych audítorov a audítorov z tretieho štátu potrebných na výkon štatutárneho auditu, ak preukážu, že sú oprávnení vykonávať štatutárny audit v inom členskom štáte alebo treťom štáte. Skúška spôsobilosti sa vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača. Skúška spôsobilosti má písomnú formu a vykonáva sa pred skúšobnou komisiou úradu v štátnom jazyku.
(2) Skúška spôsobilosti je zameraná na
a) účtovníctvo v rozsahu potrebnom na výkon štatutárneho auditu v Slovenskej republike,
b) občianske právo, obchodné právo, finančné právo, pracovné právo, právo sociálneho poistenia a iné právne odvetvia v rozsahu potrebnom na výkon štatutárneho auditu v Slovenskej republike.
(3) O priebehu skúšky spôsobilosti skúšobná komisia úradu vyhotoví zápisnicu, v ktorej uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania skúšky spôsobilosti,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie úradu o výsledku skúšky spôsobilosti; pri nezložení skúšky spôsobilosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(4) Uchádzač, ktorý pri skúške spôsobilosti neuspel, môže na základe písomnej žiadosti skúšku spôsobilosti opakovať. Uchádzač opakuje len tú časť skúšky spôsobilosti, pri ktorej neuspel. Ak uchádzač nezloží skúšku spôsobilosti v najbližšom nasledujúcom termíne určenom úradom, opakuje skúšku spôsobilosti v plnom rozsahu.
(5) Za skúšku spôsobilosti a jej opakovanie platí európsky audítor alebo audítor z tretieho štátu úradu poplatok v sume ustanovenej v skúšobnom poriadku.
 
§ 16a
Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti
(1) Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti na účely tohto zákona je zameraná na overenie odborných vedomostí európskych audítorov a audítorov z tretích štátov uvedených v § 3a ods. 6 a 7 potrebných na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak preukážu, že sú oprávnení vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v inom členskom štáte alebo v treťom štáte. Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti sa vykonáva na základe písomnej žiadosti uchádzača. Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti má písomnú formu a vykonáva sa pred skúšobnou komisiou úradu v štátnom jazyku.
(2) Skúška spôsobilosti v oblasti udržateľnosti je zameraná na
a) právne predpisy týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti v rozsahu potrebnom na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v Slovenskej republike,
b) postupy, metódy a techniky vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1,
c) právne predpisy týkajúce sa uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v Slovenskej republike.
(3) O priebehu skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti skúšobná komisia úradu vyhotoví zápisnicu, v ktorej uvedie
a) mená a priezviská predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
b) meno a priezvisko skúšanej fyzickej osoby,
c) miesto a čas konania skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti,
d) skúšobné otázky,
e) rozhodnutie skúšobnej komisie úradu o výsledku skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti; pri nezložení skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti uvedie dôvody jej nezloženia.
(4) Uchádzač, ktorý pri skúške spôsobilosti v oblasti udržateľnosti neuspel, môže na základe písomnej žiadosti skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti opakovať v termíne určenom úradom.
(5) Za skúšku spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a jej opakovanie platia európsky audítor a audítor z tretieho štátu uvedení v § 3a ods. 6 a 7 úradu poplatok vo výške ustanovenej v skúšobnom poriadku.
 
§ 17
Skúšobný poriadok
(1) Skúšobný poriadok ustanoví
a) podrobnosti o rozsahu a obsahu audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania, podávaní žiadostí, priebehu a spôsobe hodnotenia audítorskej skúšky, skúšky spôsobilosti a preskúšania, vydávaní certifikátu, výšku poplatkov, počet členov skúšobnej komisie, ako aj postup pri neúčasti na audítorskej skúške, skúške spôsobilosti a preskúšaní,
b) podrobnosti o rozsahu a obsahu skúšky v oblasti udržateľnosti, skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a preskúšania v oblasti udržateľnosti, podávaní žiadostí, priebehu a spôsobe hodnotenia skúšky v oblasti udržateľnosti, skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a preskúšania v oblasti udržateľnosti, vydávaní certifikátu pre oblasť udržateľnosti, výšku poplatkov, počet členov skúšobnej komisie, ako aj postup pri neúčasti na skúške v oblasti udržateľnosti, skúške spôsobilosti v oblasti udržateľnosti a preskúšaní v oblasti udržateľnosti.
(2) Skúšobný poriadok ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo") opatrením. Opatrenie vyhlasuje ministerstvo oznámením o jeho vydaní v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
 
§ 18
Skúšobná komisia úradu
Predsedu a ďalších členov skúšobnej komisie úradu vymenúva a odvoláva rada úradu. Skúšobnú komisiu úradu tvoria štatutárni audítori a ďalší odborníci teórie a praxe navrhnutí komorou, úradom alebo ministerstvom. Podpredsedom skúšobnej komisie úradu je vždy prezident komory. Funkčné obdobie skúšobnej komisie úradu je trojročné okrem podpredsedu skúšobnej komisie úradu, ktorého funkčné obdobie trvá počas výkonu jeho funkcie. Počet členov skúšobnej komisie úradu je ustanovený v skúšobnom poriadku.
 
TRETIA ČASŤ
VÝKON ŠTATUTÁRNEHO AUDITU A UISTENIA V OBLASTI VYKAZOVANIA INFORMÁCIÍ O UDRŽATEĽNOSTI
 
§ 19
Medzinárodné audítorské štandardy
(1) Štatutárny audit v účtovných jednotkách so sídlom na území Slovenskej republiky sa vykonáva podľa medzinárodných audítorských štandardov, s nimi súvisiacich vyhlásení a štandardov vzťahujúcich sa na výkon štatutárneho auditu, ak nie sú v rozpore s týmto zákonom alebo osobitným predpisom.1)
(2) Ak to vyplýva z osobitného predpisu, pri výkone štatutárneho auditu sa musia použiť dodatočné postupy štatutárneho auditu alebo dodatočné požiadavky k medzinárodným audítorským štandardom. Pri výkone štatutárneho auditu sa medzinárodné audítorské štandardy alebo ich časti nepoužijú s prihliadnutím na vnútroštátne podmienky len, ak to vyplýva z osobitného predpisu.
(3) Vyňatie časti medzinárodných audítorských štandardov, uplatnenie odlišného vnútroštátneho postupu a jeho dôvody je úrad povinný oznámiť členským štátom a Európskej komisii najmenej šesť mesiacov pred nadobudnutím účinnosti osobitného predpisu podľa odseku 2. Ak dôvody na vyňatie časti medzinárodných audítorských štandardov existovali v čase ich prijatia, je úrad povinný oznámiť najneskôr do troch mesiacov po prijatí príslušného medzinárodného audítorského štandardu členským štátom a Európskej komisii odlišný vnútroštátny postup.
(4) Komora v súčinnosti s úradom vydá vnútorný predpis, v ktorom určí zjednodušené požiadavky pri výkone štatutárneho auditu okrem štatutárneho auditu v subjekte verejného záujmu alebo vo veľkej účtovnej jednotke,20) ktoré môže uplatniť štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť primerane rozsahu a zložitosti činnosti účtovnej jednotky, v ktorej vykonáva štatutárny audit (ďalej len "auditovaný subjekt"), a to v oblasti:
a) vnútorná organizácia štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti podľa § 24,
b) audítorská dokumentácia,
c) uplatňovanie medzinárodných audítorských štandardov.
 
§ 20
Profesionálny skepticizmus
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní počas celého výkonu štatutárneho auditu preskúmavať skutočnosti, ktoré sú predmetom štatutárneho auditu, s ostražitosťou voči okolnostiam, ktoré môžu naznačovať možnú nesprávnosť v dôsledku chyby alebo podvodu a kriticky posudzovať dôkazy zistené pri výkone štatutárneho auditu (ďalej len "profesionálny skepticizmus").
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu musia pripustiť možnosť významnej nesprávnosti vrátane podvodu alebo chyby v dôsledku skutočností alebo správania naznačujúceho existenciu takejto nezrovnalosti bez ohľadu na skúsenosti, ktoré majú z minulosti, týkajúce sa čestnosti a integrity manažmentu a osôb poverených riadením a správou auditovaného subjektu. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zachovávajú profesionálny skepticizmus najmä pri preverovaní odhadov manažmentu, ktoré sa týkajú oceňovania majetku a záväzkov reálnymi hodnotami, zníženia hodnoty majetku, rezerv a budúcich peňažných tokov relevantných pre schopnosť auditovaného subjektu nepretržite pokračovať vo svojej činnosti.
 
§ 21
Nezávislosť
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú pri výkone štatutárneho auditu nestranní a nezávislí od auditovaného subjektu alebo od objednávateľa podľa § 23 ods. 7. Fyzická osoba, ktorá môže priamo alebo nepriamo ovplyvniť výsledok štatutárneho auditu, musí byť nezávislá od auditovaného subjektu a nesmie byť zapojená do rozhodovania v tomto auditovanom subjekte. Dodržanie nezávislosti sa vyžaduje v priebehu obdobia, na ktoré sa vzťahuje účtovná závierka, ktorej štatutárny audit sa má vykonať, a počas obdobia, v ktorom sa vykonáva štatutárny audit. Ak štatutárny audítor vykonáva štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti, nesmú vlastníci, spoločníci, akcionári, členovia štatutárnych orgánov, riadiacich orgánov a dozorných orgánov tejto audítorskej spoločnosti alebo jej pridruženej spoločnosti zasahovať do výkonu štatutárneho auditu spôsobom, ktorý ohrozuje nezávislosť a nestrannosť štatutárneho audítora.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nesmú vykonávať štatutárny audit v auditovanom subjekte, ak sa zúčastňujú jeho rozhodovacích procesov a ak nie sú od neho nezávislí; prekážkou výkonu štatutárneho auditu v overovanom období a počas obdobia, v ktorom sa vykonáva štatutárny audit, je najmä
a) vlastnícky, spoluvlastnícky alebo členský vzťah k auditovanému subjektu alebo iný osobný záujem okrem podmienky uvedenej v odseku 4 alebo odseku 12,
b) pracovnoprávny vzťah štatutárneho audítora k auditovanému subjektu,
c) členstvo v štatutárnych orgánoch, riadiacich orgánoch alebo dozorných orgánoch auditovaného subjektu,
d) ak štatutárny audítor je blízkou osobou21) osobám, ktoré majú k auditovanému subjektu vzťah uvedený v písmenách a) až c),
e) výkon funkcie správcu konkurznej podstaty, likvidátora alebo núteného správcu v auditovanom subjekte podľa osobitného predpisu,22)
f) ak auditovaný subjekt nezaplatil za vykonaný štatutárny audit za predchádzajúce obdobie dlhšie ako jeden rok,
g) vzťah podľa písmen a) až f) medzi sieťou, fyzickou osobou, ktorá môže ovplyvniť výsledok štatutárneho auditu, a auditovaným subjektom vrátane poskytovania neaudítorských služieb podľa § 23 ods. 4, z ktorého by tretia strana mohla dôjsť k záveru, že nezávislosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti je spochybnená,
h) iné prekážky v rozpore s Etickým kódexom audítora.
(3) Prekážkou nezávislosti štatutárneho audítora, audítorskej spoločnosti a siete je okrem prekážok podľa odseku 2 aj vedenie účtovníctva, zostavenie účtovnej závierky a príprava vykazovania informácií o udržateľnosti v auditovanom subjekte.
(4) Štatutárny audítor, audítorská spoločnosť, ich kľúčoví audítorskí partneri, ich zamestnanci, akákoľvek iná fyzická osoba, ktorá tomuto štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti poskytuje služby alebo je nimi kontrolovaná a ktorá je priamo zapojená do činností týkajúcich sa štatutárneho auditu, a osoby úzko s nimi spojené podľa osobitného predpisu23) nesmú mať významnú a priamu účasť na cenných papieroch a obchodných podieloch vydaných, garantovaných alebo inak podporovaných auditovaným subjektom, okrem podielov vlastnených nepriamo prostredníctvom diverzifikovaných schém kolektívneho investovania vrátane spravovaných fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo životné poistenie.
(5) Osoby podľa odseku 4 sa nesmú podieľať na štatutárnom audite auditovaného subjektu a ani inak ovplyvňovať jeho výsledok, ak
a) vlastnia cenné papiere alebo obchodné podiely auditovaného subjektu iné, ako sú podiely vlastnené nepriamo prostredníctvom diverzifikovaných schém kolektívneho investovania vrátane spravovaných fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo životné poistenie,
b) vlastnia cenné papiere alebo obchodné podiely účtovnej jednotky spriaznenej s auditovaným subjektom, ktoré nie sú podielmi vlastnenými nepriamo prostredníctvom diverzifikovaných schém kolektívneho investovania vrátane spravovaných fondov, ako sú dôchodkové fondy alebo životné poistenie, ktorých vlastníctvo môže spôsobiť konflikt záujmov alebo môže byť takto všeobecne vnímané,
c) majú pracovnoprávny vzťah, obchodný vzťah alebo iný vzťah s auditovaným subjektom v období uvedenom v odseku 1, ktorý môže spôsobiť alebo môže byť všeobecne vnímaný ako spôsobujúci konflikt záujmov.
(6) Osoby podľa odseku 4 nesmú od auditovaného subjektu alebo od osoby, ktorá je spriaznená s auditovaným subjektom, žiadať, prijímať ani im poskytovať peňažné dary a nepeňažné dary alebo iné výhody, iba ak by nestranná, rozumná a informovaná tretia strana považovala ich hodnotu za nevýznamnú.
(7) Ak sa účtovná jednotka počas obdobia, na ktoré sa vzťahuje účtovná závierka, zlúčila, splynula, bola prevzatá inou účtovnou jednotkou alebo prevzala inú účtovnú jednotku, sú štatutárny audítor a audítorská spoločnosť povinní najneskôr do troch mesiacov
a) identifikovať a vyhodnotiť súčasné alebo nedávne záujmy alebo vzťahy z titulu poskytovania neaudítorských služieb alebo iné vzťahy s touto inou účtovnou jednotkou, ktoré by mohli ohroziť nezávislosť štatutárneho audítora a schopnosť pokračovať v štatutárnom audite po dátume účinnosti zlúčenia, splynutia alebo prevzatia,
b) prijať opatrenia na ukončenie všetkých súčasných záujmov alebo vzťahov, ktoré by mohli ohroziť ich nezávislosť,
c) prijať opatrenia na minimalizáciu ohrozenia svojej nezávislosti z predchádzajúcich a súčasných záujmov alebo vzťahov.
(8) Štatutárny audítor alebo kľúčový audítorský partner nesmie prijať kľúčovú manažérsku pozíciu, stať sa členom výboru pre audit alebo iného orgánu, ktorý plní rovnaké funkcie, stať sa nevýkonným členom správneho orgánu alebo členom dozornej rady v auditovanom subjekte, pred uplynutím jedného roka, alebo ak ide o štatutárny audit v subjekte verejného záujmu, pred uplynutím dvoch rokov odkedy prestal konať ako štatutárny audítor alebo kľúčový audítorský partner. Rovnaké obmedzenie sa vzťahuje na toho, kto bol schválený ako štatutárny audítor, pričom ide o zamestnanca, iného partnera, ako je kľúčový audítorský partner, fyzickú osobu, ktorá poskytovala služby pri výkone štatutárneho auditu alebo bola pod kontrolou štatutárneho audítora, a to na obdobie jedného roka, odkedy boli priamo zapojení do výkonu štatutárneho auditu.
(9) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vykonať opatrenia na zníženie ohrozenia ovplyvňujúceho ich nezávislosť. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nesmú vykonať štatutárny audit, ak významnosť tohto ohrozenia v porovnaní s uplatňovanými opatreniami je taká, že spôsobí spochybnenie ich nezávislosti.
(10) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť pred uzavretím zmluvy, na základe ktorej je vykonávaný štatutárny audit (ďalej len "zmluva o audite"), alebo obnovením zmluvy o audite posúdi a zdokumentuje, či
a) spĺňajú požiadavky podľa odsekov 1 až 9,
b) existuje ohrozenie ich nezávislosti a existujú ochranné opatrenia prijaté na zmiernenie tohto ohrozenia,
c) má zamestnancov, čas a zdroje potrebné na výkon štatutárneho auditu požadovaným spôsobom,
d) pri audítorskej spoločnosti je kľúčový audítorský partner zapísaný v zozname štatutárnych audítorov.
(11) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní zdokumentovať v audítorskej dokumentácii všetky významné skutočnosti ohrozujúce ich nezávislosť, ako aj ochranné opatrenia prijaté na zmiernenie tohto ohrozenia.
(12) Prekážkou výkonu štatutárneho auditu nie je štatutárny audit účtovnej závierky úradu alebo komory vykonaný štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
 
§ 22
Audítorská dokumentácia
(1) O priebehu výkonu štatutárneho auditu vedú štatutárny audítor a audítorská spoločnosť audítorskú dokumentáciu podľa medzinárodných audítorských štandardov. Súčasťou audítorskej dokumentácie je aj
a) zmluva o audite,
b) plán a program štatutárneho auditu,
c) správa audítora,
d) individuálna účtovná závierka alebo konsolidovaná účtovná závierka,
e) výročná správa alebo konsolidovaná výročná správa a
f) ďalšie doklady dokumentujúce priebeh výkonu štatutárneho auditu.
(2) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vedie dokumentáciu o auditovanom subjekte, v ktorej sa uvedú o každom auditovanom subjekte tieto informácie:
a) názov, adresa a miesto podnikania,
b) meno kľúčového audítorského partnera,
c) poplatky za štatutárny audit a poplatky za ostatné služby v jednotlivých účtovných obdobiach.
(3) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vytvorí pre každý štatutárny audit audítorskú dokumentáciu, v ktorej uvedie najmenej údaje podľa odseku 1 a § 21 ods. 10 a podľa osobitného predpisu.24) Audítorská dokumentácia sa uzatvára najneskôr do 60 dní odo dňa podpísania správy audítora, ktorým sa správa audítora považuje za vyhotovenú. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť uchováva záznamy o písomne podaných sťažnostiach týkajúcich sa vykonaných auditov a výsledkoch preverenia týchto sťažností počas desiatich rokov odo dňa ich obdržania.
(4) Právo nazerať do audítorskej dokumentácie majú len fyzické osoby oprávnené vykonávať dohľad podľa osobitných predpisov,25) dohľad z poverenia úradu, previerku zabezpečenia kvality z poverenia úradu alebo z poverenia komory, fyzické osoby oprávnené vykonávať previerku kontroly kvality zákazky podľa § 24 ods. 1 písm. k) alebo osobitného predpisu26) a vykonávať monitoring systému kontroly kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi, členovia dozornej rady komory, členovia disciplinárnej komisie komory, súd, ak sa konanie týka štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, a orgány činné v trestnom konaní, ak sa trestné konanie týka štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti.
(5) Audítorská dokumentácia, správy a informácie, ktoré sú jej súčasťou, sú vlastníctvom štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ak sa v zmluve o audite s účtovnou jednotkou nedohodlo inak. Vlastníctvo audítorskej dokumentácie alebo informácie, ktorá je súčasťou audítorskej dokumentácie, nie je možné preniesť na inú osobu bez súhlasu účtovnej jednotky alebo jej právneho nástupcu okrem odseku 6.
(6) Audítorská dokumentácia môže byť poskytnutá do iného členského štátu alebo tretieho štátu na základe písomnej žiadosti orgánov dohľadu v inom členskom štáte alebo v treťom štáte len prostredníctvom úradu okrem § 26 ods. 7. Táto audítorská dokumentácia sa poskytne bezodkladne a pri dodržaní povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32.
(7) Audítorská dokumentácia sa uchováva desať rokov odo dňa vyhotovenia audítorskej správy.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nie sú oprávnení nariaďovať zmeny a opravy údajov vykazovaných účtovnou jednotkou.
(9) Štatutárny audítor má právo požadovať, aby mu auditovaný subjekt poskytol doklady a iné dokumenty, informácie a vysvetlenia potrebné na riadny výkon štatutárneho auditu v ním požadovanej forme. Povinnosť poskytovať štatutárnemu audítorovi potrebné informácie, doklady a dokumentáciu o auditovanom subjekte majú s jeho súhlasom aj obchodní partneri a právni zástupcovia tohto auditovaného subjektu, a to na základe žiadosti štatutárneho audítora. Štatutárny audítor je oprávnený so súhlasom auditovaného subjektu požiadať banku alebo pobočku zahraničnej banky o správu27) obsahujúcu informácie vedené o auditovanom subjekte v banke alebo v pobočke zahraničnej banky.
(10) Štatutárny audítor je oprávnený byť prítomný pri inventarizácii majetku a záväzkov auditovaného subjektu alebo vyžiadať vykonanie inventarizácie v oblasti, v ktorej zistil nedostatky.
 
§ 23
(1) Štatutárny audítor vykonáva štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vo svojom mene a na svoj účet alebo ako spoločník, štatutárny orgán alebo ako zamestnanec audítorskej spoločnosti v jej mene a na jej účet alebo ako zamestnanec štatutárneho audítora v jeho mene a na jeho účet.
(2) Štatutárny audítor môže byť zamestnávateľom iného štatutárneho audítora, len ak sám nemá uzavretý pracovnoprávny vzťah, alebo nevykonáva za odplatu inú činnosť okrem pedagogickej, vedeckej a publicistickej činnosti.
(3) Pri výkone štatutárneho auditu je štatutárny audítor povinný overiť okrem skutočností podľa § 2 ods. 1 aj ďalšie skutočnosti, ktoré ustanovuje osobitný predpis.28) Predmetom výkonu štatutárneho auditu nie je uistenie o budúcej životaschopnosti auditovaného subjektu ani o efektívnosti alebo účinnosti minulých alebo budúcich rozhodnutí riadiacich orgánov auditovaného subjektu.
(4) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu poskytovať aj neaudítorské služby, ktorými sa rozumejú najmä služby v oblasti vedenia účtovníctva, analýz účtovného systému, ekonomického a finančného poradenstva, oceňovania majetku, vypracovania odporúčaní a poskytovania konzultácií na overenie a posúdenie podnikateľského zámeru a ostatné neaudítorské služby, ktoré poskytujú v rozsahu požiadavky auditovaného subjektu alebo objednávateľa podľa odseku 7, ak § 21 a 33 neustanovujú inak.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú štatutárny audit za odplatu na základe písomnej zmluvy o audite. Zmluva o audite sa uzavrie vždy, ak bol štatutárny audítor určený žrebom podľa osobitného predpisu,29) pričom odplata za štatutárny audit nesmie neodôvodnene prevyšovať bežne uplatňovanú odplatu tohto štatutárneho audítora za štatutárny audit v porovnateľných účtovných jednotkách. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti za odplatu na základe písomnej zmluvy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť majú nárok aj na úhradu výdavkov účelne vynaložených v priamej súvislosti s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Ak ide o menovanie štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorí majú vykonať štatutárny audit auditovaného subjektu podľa osobitného predpisu30) alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa osobitného predpisu,30a) je ustanovenie akejkoľvek zmluvy neplatné, ak sa ním obmedzuje výber valného zhromaždenia alebo členskej schôdze uvedeného subjektu na určité kategórie alebo zoznamy štatutárnych audítorov alebo audítorských spoločností.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o audite aj s iným objednávateľom, ako je auditovaný subjekt, ak s tým auditovaný subjekt súhlasí. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti aj s iným objednávateľom, ako je účtovná jednotka, ktorej vykazovanie informácií o udržateľnosti vo výročnej správe podlieha uisteniu v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak s tým táto účtovná jednotka súhlasí.
(8) Odplata za štatutárny audit a odplata za uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti nesmie byť žiadnym spôsobom podmienená, ovplyvnená alebo určená
a) poskytovaním iných služieb účtovnej jednotke, v ktorej je vykonávaný štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo
b) ďalšími skutočnosťami, ktoré ohrozujú nezávislosť, nestrannosť alebo kvalitu výkonu štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
 
§ 24
Vnútorná organizácia štatutárnych audítorov a audítorských spoločností
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní zaviesť s ohľadom na rozsah a zložitosť činností pri vykonávaní štatutárneho auditu
a) vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby spoločníci, ako aj členovia správnych orgánov, riadiacich orgánov a dozorných orgánov audítorskej spoločnosti alebo pridruženej spoločnosti, nezasahovali do vykonávania štatutárneho auditu spôsobom, ktorý ohrozuje nezávislosť a objektívnosť štatutárneho audítora, ktorý vykonáva štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti,
b) administratívne a účtovné postupy, mechanizmy vnútornej kontroly kvality, efektívne postupy na posúdenie rizika a účinné opatrenia na kontrolu a ochranu systémov spracovania informácií; tieto mechanizmy vnútornej kontroly kvality sú navrhnuté tak, aby sa zabezpečilo dodržiavanie ich súladu s rozhodnutiami a postupmi na všetkých úrovniach audítorskej spoločnosti alebo organizácie práce štatutárneho audítora,
c) vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby zamestnanci a iné fyzické osoby, ktoré pre nich vykonávajú služby alebo sú pod ich kontrolou a ktoré sú priamo zapojené do činností štatutárneho auditu, mali primerané vedomosti a skúsenosti na vykonávanie pridelených povinností,
d) vhodné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby sa vykonanie dôležitých audítorských funkcií inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou neuskutočnilo tak, že sa zhorší vnútorná kontrola kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti a schopnosť príslušných orgánov vykonávať dohľad nad dodržiavaním povinností štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti ustanovených podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu,1)
e) vhodné a účinné organizačné a administratívne opatrenia, ktoré zabraňujú ohrozeniu vlastnej nezávislosti podľa § 21, a sú zamerané na zistenie, odstránenie alebo riešenie a zverejnenie tohto ohrozenia,
f) vhodné politiky a postupy na vykonávanie štatutárneho auditu, odborné vedenie a kontrolu činností zamestnancov a dohľad nad nimi, ako aj na organizovanie štruktúry audítorskej dokumentácie podľa § 22,
g) systém vnútornej kontroly kvality s cieľom zabezpečiť kvalitu štatutárneho auditu; systém vnútornej kontroly kvality musí zahŕňať minimálne politiky a postupy podľa písmena f),
h) využívanie primeraných systémov, zdrojov a postupov na zabezpečenie kontinuity a správnosti vykonávania činností týkajúcich sa štatutárneho auditu,
i) vhodné a účinné organizačné a administratívne opatrenia na riešenie a zaznamenávanie udalostí, ktoré majú alebo by mohli mať vážne následky pre činnosti týkajúce sa výkonu štatutárneho auditu,
j) vhodné politiky odmeňovania a vhodné politiky rozdeľovania zisku, ktoré slúžia na dostatočnú výkonnostnú motiváciu tak, aby sa zabezpečila kvalita štatutárneho auditu; najmä výška tržieb, ktoré štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť získava poskytovaním neaudítorských služieb auditovanému subjektu, nesmie tvoriť súčasť hodnotenia výkonnosti a odmeňovania osoby, ktorá sa podieľa na tomto štatutárnom audite alebo má možnosť ovplyvniť vykonávanie tohto štatutárneho auditu,
k) monitorovanie a hodnotenie primeranosti a účinnosti svojich systémov, mechanizmov vnútornej kontroly kvality a opatrení zavedených v súlade s týmto zákonom a osobitným predpisom26) a prijímanie vhodných opatrení na riešenie akýchkoľvek nedostatkov; vykonaním previerky kontroly kvality zákazky a monitoringu systému vnútornej kontroly kvality je možné poveriť aj iných odborníkov podľa § 36 ods. 5.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vykonávajú ročné hodnotenie systému vnútornej kontroly kvality podľa odseku 1 písm. g), vedú záznamy o zisteniach z tohto hodnotenia a o navrhovaných opatreniach na zmenu systému vnútornej kontroly kvality. V audítorskej spoločnosti je za systém vnútornej kontroly kvality zodpovedná osoba, ktorá je štatutárnym audítorom.
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť politiky a postupy uvedené v odseku 1 oznamujú zamestnancom.
(4) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32 sa nepovažuje poskytnutie informácií inému štatutárnemu audítorovi na účely vykonania vnútornej kontroly kvality a na účely previerky kontroly kvality zákazky.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sa nezbavujú zodpovednosti voči auditovanému subjektu poverením vykonávania dôležitých audítorských funkcií inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou.
 
§ 25
Organizácia práce štatutárnych audítorov a audítorských spoločností
(1) Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, a audítorská spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu určia najmenej jedného kľúčového audítorského partnera, pričom hlavným kritériom pri jeho výbere je zabezpečenie kvality štatutárneho auditu, nezávislosti a odbornosti. Kľúčový audítorský partner je aktívne zapojený do vykonávania štatutárneho auditu a primárne zodpovedá za jeho vykonanie. Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť mu poskytne dostatočné zdroje a personál, ktorý má potrebnú odbornosť a schopnosť na to, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(2) Štatutárny audítor pri vykonávaní štatutárneho auditu venuje výkonu štatutárneho auditu dostatok času a vyčlení dostatočné zdroje, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(3) Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, a audítorská spoločnosť pri výkone uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, určia najmenej jedného kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti, pričom hlavným kritériom pri jeho výbere je zabezpečenie kvality uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, nezávislosti a odbornosti. Kľúčový partner v oblasti udržateľnosti je aktívne zapojený do vykonávania uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a primárne zodpovedá za jeho vykonanie. Štatutárny audítor, ktorý je zamestnávateľom štatutárnych audítorov, alebo audítorská spoločnosť mu poskytne dostatočné zdroje a personál, ktorý má potrebnú odbornosť a schopnosť na to, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(4) Štatutárny audítor pri vykonávaní uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti venuje výkonu tohto uistenia dostatok času a vyčlení dostatočné zdroje, aby mohol riadne vykonávať svoje povinnosti.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní uchovávať záznamy o všetkých porušeniach ustanovení tohto zákona alebo osobitného predpisu1) a o dôsledkoch týchto porušení vrátane opatrení prijatých na ich nápravu a vrátane opatrení prijatých na zmenu systému vnútornej kontroly kvality. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť vypracúvajú ročnú správu, ktorá obsahuje prehľad všetkých prijatých opatrení, pričom štatutárny audítor ju sprístupňuje štatutárnym audítorom alebo asistentom štatutárneho audítora, ak je ich zamestnávateľom, a audítorská spoločnosť ju sprístupňuje všetkým štatutárnym audítorom a asistentom štatutárneho audítora audítorskej spoločnosti.
(6) Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť požiada o radu externých expertov, uchováva o tom písomnú žiadosť a dokumenty o poskytnutom poradenstve desať rokov odo dňa ich prijatia.
 
§ 26
Štatutárny audítor konsolidovaného celku
(1) Štatutárny audítor konsolidovaného celku nesie zodpovednosť za správu audítora konsolidovaného celku a za dodatočnú správu pre výbor pre audit, ak sa vyhotovuje.
(2) Štatutárny audítor konsolidovaného celku je povinný vyhodnotiť audítorskú prácu a zdokumentovať charakter, čas a rozsah činnosti, ktorú vykonal štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, európsky audítor alebo audítorská spoločnosť z iného členského štátu a audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu na účely štatutárneho auditu konsolidovaného celku.
(3) Štatutárny audítor konsolidovaného celku pri výkone štatutárneho auditu konsolidovaného celku je povinný vykonať previerku činnosti vykonanej štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu a audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu. O tejto previerke je štatutárny audítor konsolidovaného celku povinný viesť audítorskú dokumentáciu. Audítorská dokumentácia musí byť vedená tak, aby komora a úrad mohli preveriť prácu štatutárneho audítora konsolidovaného celku. Ak nie je možné vykonať previerku činnosti podľa prvej vety, štatutárny audítor konsolidovaného celku prijme opatrenia, ktoré zahŕňajú vykonanie ďalších prác v oblasti štatutárneho auditu dcérskej účtovnej jednotky ním samotným alebo prostredníctvom iného štatutárneho audítora. Štatutárny audítor konsolidovaného celku informuje o prijatých opatreniach úrad.
(4) Na účely vykonania previerky podľa odseku 3 je štatutárny audítor konsolidovaného celku povinný požiadať o súhlas štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť, európskeho audítora alebo audítorskú spoločnosť z iného členského štátu a audítora z tretieho štátu alebo audítorskú spoločnosť z tretieho štátu s odovzdaním príslušnej audítorskej dokumentácie počas vykonávania štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej závierky ako podmienky na to, aby sa mohol spoľahnúť na činnosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu a audítora z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z tretieho štátu.
(5) Ak sa u štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonáva previerka zabezpečenia kvality alebo prešetrenie týkajúce sa štatutárneho auditu konsolidovaného celku, na požiadanie sprístupní úradu alebo komore audítorskú dokumentáciu vypracovanú príslušným štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu a audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu na účel štatutárneho auditu konsolidovaného celku vrátane všetkých pracovných dokumentov relevantných pre štatutárny audit konsolidovaného celku.
(6) Úrad môže podľa § 37 požiadať príslušné orgány o dodatočnú dokumentáciu o audítorskej práci vykonanej európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu na účely štatutárneho auditu konsolidovaného celku. Ak v rámci konsolidovaného celku vykonáva v materskej účtovnej jednotke alebo dcérskej účtovnej jednotke audit audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, úrad môže požiadať o dodatočnú dokumentáciu o audítorskej práci vykonanej audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu príslušné orgány z tretích štátov prostredníctvom dohôd o spolupráci podľa § 37.
(7) Ak v niektorých účtovných jednotkách v rámci konsolidovaného celku vykonáva audit audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorá nemá uzavretú dohodu o vzájomnej spolupráci so Slovenskou republikou podľa § 37, je štatutárny audítor konsolidovaného celku na požiadanie povinný zabezpečiť predloženie dodatočnej dokumentácie o audítorskej práci od audítora z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z tretieho štátu. Na tento účel je štatutárny audítor konsolidovaného celku povinný ponechať si kópiu audítorskej dokumentácie alebo sa s audítorom z tretieho štátu alebo s audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu dohodne, že na požiadanie bude mať k takejto dokumentácii povolený a neobmedzený prístup alebo prijme iné vhodné opatrenia. Ak právne prekážky alebo iné prekážky zabránia doručeniu audítorskej dokumentácie audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku, musí štatutárny audítor konsolidovaného celku uchovať všetky dôkazy o tom, že vykonal všetky potrebné kroky na získanie prístupu k audítorskej dokumentácii.
 
§ 27
Správa audítora
(1) Výsledkom štatutárneho auditu je štatutárnym audítorom vypracovaná správa audítora.
(2) Správa audítora musí obsahovať
a) úvod, v ktorom štatutárny audítor vymedzí účtovnú závierku, ktorá je predmetom štatutárneho auditu, s uvedením
1. názvu účtovnej jednotky,
2. dňa, ku ktorému sa účtovná závierka zostavuje, a účtovného obdobia, ktorého sa účtovná závierka týka,
3. postupov, ktoré sa na zostavenie účtovnej závierky použili,
b) vymedzenie rozsahu vykonaného štatutárneho auditu, ktoré obsahuje použité medzinárodné audítorské štandardy, podľa ktorých sa štatutárny audit vykonal,
c) názor, ktorým štatutárny audítor vyjadruje, či účtovná závierka poskytuje pravdivý a verný obraz finančnej situácie a výsledku hospodárenia podľa osobitného predpisu31) alebo medzinárodných účtovných štandardov, pričom názor štatutárneho audítora môže byť nepodmienený, podmienený alebo záporný; ak na základe dostupných informácií nie je možné, aby štatutárny audítor vyjadril svoj názor, správa audítora obsahuje odmietnutie vyjadrenia názoru,
d) uvedenie skutočností, ktoré štatutárny audítor zdôraznil bez toho, aby vyjadril podmienený názor,
e) vyjadrenie ku všetkým významným neistotám súvisiacim s udalosťami alebo okolnosťami, ktoré môžu viesť k závažným pochybnostiam o schopnosti účtovnej jednotky nepretržite pokračovať v činnosti,
f) informáciu o domovskom členskom štáte audítorskej spoločnosti, ak štatutárny audítor vykonáva štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti zapísanej podľa § 5 ods. 2.
(3) Správu audítora je štatutárny audítor povinný vypracovať písomne a uviesť v nej svoje meno, priezvisko, číslo licencie, dátum vyhotovenia správy audítora a podpis. V mene audítorskej spoločnosti podpisuje správu audítora kľúčový audítorský partner, ktorý štatutárny audit vykonal, pričom uvedie svoje meno, priezvisko, číslo licencie, obchodné meno, sídlo a číslo licencie audítorskej spoločnosti, dátum vyhotovenia správy audítora a podpis.
(4) Ak štatutárny audit vykonávali súčasne viacerí štatutárni audítori alebo audítorské spoločnosti, dohodnú sa na výsledkoch štatutárneho auditu a vyhotovujú spoločnú správu audítora a názor. Ak sa názor štatutárnych audítorov líši, každý štatutárny audítor uvedie svoj názor v samostatnom odseku správy audítora a odôvodní ho. Spoločná správa audítora musí obsahovať informácie podľa odseku 3 o všetkých štatutárnych audítoroch, ktorí vykonávali štatutárny audit, a podpis každého z nich alebo musí obsahovať informácie o každej audítorskej spoločnosti a štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 a podpis kľúčového audítorského partnera, ktorý vykonal štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti.
(5) Údaje o štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 výnimočne nemusia byť sprístupnené verejnosti, ak by ich zverejnenie mohlo viesť k ohrozeniu bezpečnosti akejkoľvek osoby. Túto skutočnosť musí štatutárny audítor odôvodniť a oznámiť úradu do jedného mesiaca od vyhotovenia správy audítora.
(6) Štatutárny audítor v správe audítora alebo v dodatku správy audítora uvedie informácie a vyjadrí svoj názor na údaje vo výročnej správe podľa osobitného predpisu.32) Ak auditovaný subjekt vypracuje výročnú správu až po dátume vydania správy audítora, štatutárny audítor vypracuje dodatok správy audítora. Dodatok správy audítora môže v mimoriadnych prípadoch vypracovať aj iný štatutárny audítor ako ten, ktorý vykonal štatutárny audit účtovnej závierky.
(7) Správa audítora a dodatok správy audítora sú verejné listiny.
(8) Na správu audítora konsolidovanej účtovnej závierky sa odseky 2 až 7 vzťahujú rovnako. Ak je individuálna účtovná závierka materskej účtovnej jednotky pripojená ku konsolidovanej účtovnej závierke, správy audítorov sa môžu spojiť.
(9) Ak je správa audítora vyhotovená v cudzom jazyku, štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť zabezpečí jej vyhotovenie aj v slovenskom jazyku okrem správy audítora podľa § 7.
 
§ 28
Odborná starostlivosť a zodpovednosť za škodu
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti s odbornou starostlivosťou a nestranne.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní dodržiavať osobitný predpis,1) ustanovenia tohto zákona, medzinárodné audítorské štandardy, vnútorné predpisy vydané úradom, komorou a Etický kódex audítora.
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zodpovedajú za škodu33) spôsobenú pri výkone
a) štatutárneho auditu v subjektoch verejného záujmu do výšky 20-násobku odplaty za výkon štatutárneho auditu a v ostatných účtovných jednotkách do výšky 10-násobku odplaty za výkon štatutárneho auditu,
b) uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného záujmu do výšky 20-násobku odplaty za výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a v ostatných účtovných jednotkách do výšky 10-násobku odplaty za výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(4) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do desiatich pracovných dní po zápise do príslušného zoznamu, uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do desiatich pracovných dní po doplňujúcom zápise v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti za škodu vzťahovala aj na škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní písomne informovať úrad o uzavretí zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu, zmene zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu alebo o zániku zmluvy o poistení zodpovednosti za škodu najneskôr do jedného mesiaca odo dňa uzavretia zmluvy, zmeny zmluvy alebo zániku zmluvy. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť môžu uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu aj v inom členskom štáte alebo treťom štáte, ak je táto zmluva rovnaká alebo porovnateľná s požiadavkami podľa odseku 3 na uzavretie tejto zmluvy v Slovenskej republike.
(5) Štatutárny audítor nie je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, ak vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti a poistenie audítorskej spoločnosti túto zodpovednosť pokrýva alebo ak má pozastavenú licenciu. Audítorská spoločnosť nie je povinná uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, ak má pozastavenú licenciu.
(6) Štatutárny audítor nie je povinný zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti za škodu vzťahovala aj na škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak toto uistenie vykonáva v mene audítorskej spoločnosti a poistenie audítorskej spoločnosti túto zodpovednosť pokrýva alebo ak má pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti. Audítorská spoločnosť nie je povinná zabezpečiť, aby sa zmluva o poistení zodpovednosti za škodu vzťahovala aj na škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak má pozastavenú licenciu pre oblasť udržateľnosti.
 
§ 29
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne informovať príslušný orgán, ktorý je pre účtovnú jednotku orgánom dohľadu podľa osobitných predpisov,34) ak v účtovnej jednotke
a) došlo k porušeniu všeobecne záväzných právnych predpisov upravujúcich podmienky jej činnosti,
b) existujú skutočnosti majúce zásadne negatívny vplyv na jej hospodárenie,
c) je ohrozený predpoklad nepretržitého pokračovania jej činnosti,
d) existujú skutočnosti, na základe ktorých môžu štatutárny audítor a audítorská spoločnosť odmietnuť vyjadriť názor alebo vyjadriť záporný názor na účtovnú závierku.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť skutočnosti podľa odseku 1 tomu, kto má s touto účtovnou jednotkou úzke väzby.35)
(3) Ak zistí štatutárny audítor a audítorská spoločnosť pri výkone štatutárneho auditu v účtovnej jednotke skutočnosti uvedené v odseku 1 alebo skutočnosti, o ktorých sa predpokladá, že môžu naplniť skutkovú podstatu niektorého trestného činu hospodárskeho, trestného činu korupcie alebo trestného činu proti majetku, sú povinní bezodkladne písomne informovať orgány činné v trestnom konaní,36) štatutárny orgán a dozorný orgán účtovnej jednotky, obecné zastupiteľstvo, ak je účtovnou jednotkou obec, a zastupiteľstvo vyššieho územného celku, ak účtovnou jednotkou je vyšší územný celok, a výbor pre audit, ak je zriadený.
 
§ 30
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, oznámiť úradu zmeny v plnení podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11 a § 5 ods. 3, zmeny v plnení podmienok podľa § 5 ods. 1 písm. a) až c) a ods. 2 písm. a), § 5a ods. 1 písm. b) a zmenu alebo zánik údajov zapisovaných do príslušného zoznamu podľa § 10 ods. 2 a § 11 ods. 2, pričom ich podpisuje štatutárny audítor alebo štatutárny zástupca audítorskej spoločnosti. Úrad oznámi štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti termín, ako aj spôsob odstránenia dôvodu pre spochybnenie dobrej povesti.
(2) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa odvolania alebo odstúpenia, písomne oznámiť úradu svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sú povinní oznámiť aj Národnej banke Slovenska, ak vykonávajú štatutárny audit v účtovnej jednotke, nad ktorou Národná banka Slovenska vykonáva dohľad podľa osobitného predpisu.25) Zároveň sú povinní poskytnúť úradu vysvetlenie dôvodov svojho odvolania alebo odstúpenia.
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu najneskôr do štyroch mesiacov po skončení účtovného obdobia zoznam auditovaných subjektov za predchádzajúce účtovné obdobie a zoznam účtovných jednotiek, v ktorých bolo vykonané uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti za predchádzajúce účtovné obdobie, a to podľa druhu účtovných jednotiek. Uvedená povinnosť sa nevzťahuje na štatutárneho audítora, ktorý vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti ako spoločník, štatutárny orgán alebo ako zamestnanec audítorskej spoločnosti v jej mene a na jej účet.
(4) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní písomne do 15 dní oznámiť úradu vznik a zánik pracovnoprávneho vzťahu štatutárneho audítora, ktorý je ich zamestnancom. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu, v ktorých hostiteľských členských štátoch je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť registrovaná, a to vrátane oprávnenia na vykonávanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(5) Ak sa informácie podľa odsekov 1, 3 a 4 poskytujú elektronicky, musí sa použiť zaručený elektronický podpis alebo zaručená elektronická pečať.17)
(6) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní vytvárať asistentovi štatutárneho audítora také podmienky, ktoré mu umožnia prípravu na výkon štatutárneho auditu. Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zapísaní v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti sú povinní vytvárať asistentovi štatutárneho audítora také podmienky, ktoré mu umožnia prípravu na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Asistentovi štatutárneho audítora musí byť umožnená najmä účasť na sústavnom vzdelávaní, príprave na audítorskú skúšku, ako aj účasť na nej a ak je to relevantné, aj na príprave na skúšku v oblasti udržateľnosti a účasť na nej.
(7) Školiteľ je povinný vydať asistentovi štatutárneho audítora hodnotenie o rozsahu jeho účasti na výkone štatutárneho auditu, uisťovacích služieb, okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a súvisiacich audítorských služieb a konkrétnej činnosti, ktorú vykonával v rozsahu a štruktúre určených vnútorným predpisom komory. Štatutárny audítor, u ktorého asistent štatutárneho audítora vykonáva časť praktickej odbornej prípravy podľa § 3 ods. 2 písm. b), je povinný asistentovi štatutárneho audítora vypracovať potvrdenie o počte hodín, ktoré asistent štatutárneho audítora absolvoval v jednotlivých oblastiach podľa § 3 ods. 2 písm. b) v rozsahu a štruktúre určených vnútorným predpisom komory.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť zapísaní v príslušnom zozname v časti pre oblasť udržateľnosti sú povinní vytvárať štatutárnemu audítorovi počas absolvovania praktickej odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2 také podmienky, ktoré mu umožnia prípravu na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Štatutárnemu audítorovi počas absolvovania praktickej odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2 musí byť umožnená najmä účasť na sústavnom vzdelávaní v oblasti udržateľnosti, príprave na skúšku v oblasti udržateľnosti a účasť na nej.
(9) Štatutárny audítor uvedený v § 3a ods. 4 je povinný vydať asistentovi štatutárneho audítora a štatutárnemu audítorovi, ktorý vykonáva praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2, hodnotenie o rozsahu jeho účasti na výkone uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iných služieb súvisiacich s udržateľnosťou a konkrétnej činnosti, ktorú vykonával v rozsahu a štruktúre určených vnútorným predpisom komory.
 
§ 31
Sústavné vzdelávanie
(1) Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora sú povinní absolvovať sústavné vzdelávanie s cieľom udržať si na dostatočne vysokej úrovni svoje vedomosti a odborné schopnosti potrebné na výkon štatutárneho auditu a ak je to relevantné, aj uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Komora je povinná vypracovať zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho audítora vrátane štruktúry, kritérií a spôsobu hodnotenia. Zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho audítora schvaľuje úrad. Sústavné vzdelávanie zabezpečuje komora alebo štatutárni audítori, audítorské spoločnosti, európski audítori, audítorské spoločnosti z iných členských štátov, audítori z tretích krajín alebo audítorské spoločnosti z tretích krajín. Lektorská činnosť, pedagogická činnosť a publikačná činnosť súvisiace s audítorskou činnosťou sa tiež považujú za sústavné vzdelávanie.
(2) Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora sú povinní absolvovať najmenej 120 hodín sústavného vzdelávania počas trojročného cyklu, z toho najmenej 20 hodín ročne. Štatutárny audítor, ktorý má licenciu pre oblasť udržateľnosti je povinný absolvovať aj najmenej 40 hodín sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti počas trojročného cyklu, z toho najmenej osem hodín ročne. Štatutárny audítor a asistent štatutárneho audítora, ktorí vykonávajú praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2, sú povinní počas tejto praktickej odbornej prípravy absolvovať aj najmenej 40 hodín sústavného vzdelávania v oblasti udržateľnosti. Štatutárny audítor, ktorý má pozastavenú licenciu alebo licenciu pre oblasť udržateľnosti a asistent štatutárneho audítora, ktorý má prerušenú praktickú odbornú prípravu, sú povinní absolvovať sústavné vzdelávanie v rovnakom rozsahu. Na základe žiadosti štatutárneho audítora môže úrad, zo závažných zdravotných dôvodov alebo iných závažných dôvodov dočasne obmedzujúcich činnosť štatutárneho audítora, rozhodnúť o znížení počtu hodín vzdelávania alebo prerušení vzdelávania na nevyhnutnú dobu. Na základe žiadosti asistenta štatutárneho audítora môže komora, zo závažných zdravotných dôvodov alebo iných závažných dôvodov dočasne obmedzujúcich činnosť asistenta štatutárneho audítora, rozhodnúť o znížení počtu hodín vzdelávania alebo prerušení vzdelávania na nevyhnutnú dobu.
(3) Kontrolu sústavného vzdelávania vykonáva
a) úrad u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného záujmu alebo v subjektoch osobitného významu,
b) komora u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu; tým nie je dotknuté oprávnenie úradu vykonávať kontrolu sústavného vzdelávania u štatutárnych audítorov alebo audítorských spoločností, ktoré vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu.
(4) Ak štatutárny audítor alebo asistent štatutárneho audítora neabsolvuje za trojročný cyklus sústavné vzdelávanie podľa odseku 2 prvej vety alebo sústavné vzdelávanie v oblasti udržateľnosti podľa odseku 2 druhej vety v rozsahu a štruktúre určených komorou, zašle komisia pre sústavné vzdelávanie podnet disciplinárnej komisii na disciplinárne konanie.
(5) Ak štatutárny audítor napriek uloženému disciplinárnemu opatreniu podľa § 49 ods. 1 písm. b) druhého bodu naďalej nedodržuje absolvovanie sústavného vzdelávania, na základe podnetu komisie pre sústavné vzdelávanie zašle disciplinárna komisia v súlade s § 50 ods. 12 podnet úradu na uloženie sankcie podľa § 64.
 
§ 32
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní, ak odseky 3 až 11, § 24 ods. 4 alebo osobitný predpis 1) neustanovujú inak, zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti; táto povinnosť trvá aj po skončení výkonu štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, počas pozastavenia licencie alebo licencie pre oblasť udržateľnosti, ako aj po vyčiarknutí z príslušného zoznamu alebo zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje aj na asistentov štatutárneho audítora, na všetkých spoločníkov audítorskej spoločnosti, členov ich štatutárneho orgánu, členov ich dozorného orgánu a na ich zamestnancov, pričom povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje aj na štatutárnych audítorov počas absolvovania praktickej odbornej prípravy podľa § 3a ods. 2. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania alebo iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
(2) Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom funkcie, pracovnoprávneho vzťahu alebo iného právneho vzťahu sa vzťahuje aj na členov rady úradu, členov dozorného výboru úradu, členov výborov úradu, členov komisií úradu, členov dozornej rady komory, členov skúšobnej komisie, zamestnancov úradu a komory, nepraktizujúce osoby a ostatné osoby, ktoré sa dozvedeli o skutočnostiach súvisiacich s dohľadom, s činnosťou úradu alebo s previerkou zabezpečenia kvality. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania alebo iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom, audítorskou spoločnosťou, komorou alebo úradom. Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitných predpisov37) sa nevzťahuje na poskytovanie informácií, ktoré sú predmetom mlčanlivosti.
(3) Pozbaviť povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 môže úrad, auditovaný subjekt alebo účtovná jednotka, ktorej vykazovanie informácií o udržateľnosti vo výročnej správe je predmetom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len "subjekt podliehajúci uisteniu") alebo ich právny nástupca. Pozbaviť povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 2 môže úrad.
(4) Povinnosť zachovávať mlčanlivosť sa nevzťahuje na povinnosť poskytnúť informácie podľa tohto zákona, osobitného predpisu,1) alebo ak ide o prekazenie spáchania trestného činu.
(5) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odsekov 1 a 2 sa nepovažuje poskytnutie informácií Slovenskej informačnej službe na účely boja proti organizovanej trestnej činnosti a terorizmu.38) Osoby, ktoré poskytli informácie, sú o tejto skutočnosti, ako aj o skutočnosti získavania informácií preverujúcich podozrenie z legalizácie príjmov z trestnej činnosti alebo financovania terorizmu povinné zachovať mlčanlivosť. Tejto povinnosti ich môže pozbaviť Slovenská informačná služba na účely konania pred štátnym orgánom na žiadosť tohto orgánu.
(6) Ak bol štatutárny audítor nahradený iným štatutárnym audítorom alebo audítorská spoločnosť inou audítorskou spoločnosťou, sú pôvodný štatutárny audítor alebo pôvodná audítorská spoločnosť povinní nastupujúcemu štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti poskytnúť prístup ku všetkým relevantným informáciám a poskytnúť informácie podľa tohto zákona
a) a osobitného predpisu1) o auditovanom subjekte a poslednom štatutárnom audite tohto subjektu,
b) o subjekte podliehajúcom uisteniu a poslednom uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti tohto subjektu.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní poskytnúť informáciu o účtovnej jednotke, ak im takúto povinnosť ukladá tento zákon alebo osobitný predpis.39) Poskytnutie takejto informácie sa nepovažuje za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť; v dôsledku poskytnutia týchto informácií nevzniká štatutárnemu audítorovi ani audítorskej spoločnosti zodpovednosť voči účtovnej jednotke.
(8) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje, ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva audit v účtovnej jednotke, ktorá je súčasťou konsolidovaného celku, ktorého materská účtovná jednotka sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, poskytne relevantnú dokumentáciu o vykonanej audítorskej práci štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku, ktorý sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, ak je táto dokumentácia potrebná na vykonanie štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej závierky materskej účtovnej jednotky. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva audit v účtovnej jednotke, ktorá emitovala cenné papiere v inom členskom štáte alebo v treťom štáte alebo ktorá je súčasťou konsolidovaného celku vydávajúceho konsolidované účtovné závierky v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, môže príslušnému orgánu v inom členskom štáte alebo v príslušnom treťom štáte odovzdať pracovnú dokumentáciu o výkone štatutárneho auditu alebo iné dokumenty súvisiace s uvedeným auditovaným subjektom za podmienok podľa § 37. Odovzdanie informácií štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku v inom členskom štáte alebo v treťom štáte musí byť v súlade s osobitným predpisom.40)
(9) Za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje, ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovnej jednotke, ktorá je súčasťou konsolidovaného celku, ktorého materská účtovná jednotka sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, poskytne relevantnú dokumentáciu o vykonanej audítorskej práci štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti, ktorý sa nachádza na území Slovenskej republiky, v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, ak je táto dokumentácia potrebná na vykonanie uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti materskej účtovnej jednotky. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorá vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovnej jednotke, ktorá emitovala cenné papiere v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, alebo ktorá je súčasťou konsolidovaného celku vydávajúceho konsolidované účtovné závierky v inom členskom štáte alebo v treťom štáte, môže príslušnému orgánu v inom členskom štáte alebo v príslušnom treťom štáte odovzdať pracovnú dokumentáciu o výkone uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iné dokumenty súvisiace s uvedeným subjektom podliehajúcim uisteniu za podmienok podľa § 37. Odovzdanie informácií nezávislému poskytovateľovi uisťovacích služieb z iného členského štátu, alebo štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v inom členskom štáte alebo v treťom štáte musí byť v súlade s osobitným predpisom.22)
(10) Na účely odseku 9 a § 34d sa nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu rozumie orgán posudzovania zhody so sídlom v niektorom z členských štátov okrem Slovenskej republiky, ktorý je v niektorom z týchto členských štátov akreditovaný v súlade s osobitným predpisom40a) a oprávnený v tomto členskom štáte vyjadriť názor na základe zákazky na limitované uistenie, ak ide o súlad vykazovania informácií o udržateľnosti právnickej osoby, ktorá má sídlo v tomto členskom štáte.
(11) Ak štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovnej jednotke za to isté účtovné obdobie nevykonáva ten istý štatutárny audítor alebo tá istá audítorská spoločnosť, za porušenie povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 sa nepovažuje poskytnutie prístupu ku všetkým relevantným informáciám a poskytnutie informácií podľa tohto zákona, ktoré sú potrebné pri výkone tohto štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(12) Informácie, ktoré získa úrad od príslušných orgánov dohľadu z iného členského štátu alebo z tretieho štátu, sa môžu využiť len na účely dohľadu.
Štatutárny audit v subjekte verejného záujmu
 
§ 33
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu, môžu subjektu verejného záujmu alebo subjektu osobitného významu poskytovať aj neaudítorské služby podľa osobitného predpisu.41)
(2) Službu podľa odseku 1 môže poskytovať štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu, ak poskytovanie služby je v súlade s podmienkami podľa osobitného predpisu.42)
(3) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte verejného záujmu, uzavrú zmluvu o audite so subjektom verejného záujmu, ak osobitný predpis43) neustanovuje inak, na obdobie minimálne dvoch rokov a maximálne troch rokov, ak je zmluva o audite uzavretá s týmto subjektom po prvýkrát (ďalej len "počiatočná zákazka"). Trvanie každej ďalšej následne uzavretej zmluvy o audite so subjektom verejného záujmu (ďalej len "obnovená zákazka") môže byť maximálne na obdobie troch rokov, ak štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť schváli valné zhromaždenie, členská schôdza alebo iný orgán auditovaného subjektu, ktorý schvaľuje a odvoláva štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť. Počiatočná zákazka v kombinácii so všetkými obnovenými zákazkami nesmie presiahnuť desať rokov. Po desiatich rokoch sa obnovená zákazka môže predĺžiť maximálne o
a) 10 rokov, ak sa výberové konanie na štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť vykonáva v súlade s osobitným predpisom,44)
b) 14 rokov, ak sú súčasne vymenovaní najmenej dvaja štatutárni audítori alebo najmenej dve audítorské spoločnosti a predložia správu audítora alebo audítorskú spoločnosť podľa § 27 ods. 4.
(4) Štatutárny audítor alebo kľúčový audítorský partner zodpovedný za výkon štatutárneho auditu v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu môže vykonávať štatutárny audit v tom istom subjekte alebo v tej istej obchodnej spoločnosti najviac päť po sebe idúcich rokov odo dňa jeho vymenovania. Štatutárny audit môže v tomto subjekte verejného záujmu alebo v tomto subjekte osobitného významu opätovne vykonať až po uplynutí minimálne troch rokov od posledného štatutárneho auditu, pričom do uplynutia tohto obdobia nesmie vykonávať previerku kontroly kvality zákazky podľa osobitného predpisu26) týkajúcu sa tohto subjektu verejného záujmu.
(5) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní oznámiť úradu najneskôr do štyroch mesiacov po skončení účtovného obdobia zoznam subjektov verejného záujmu, v ktorých vykonali štatutárny audit, v členení podľa osobitného predpisu.45)
(6) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte verejného záujmu, sú povinní predložiť úradu informácie podľa osobitného predpisu.46)
(7) Riadne odôvodnený návrh na odvolanie štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorá vykonáva štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, môžu podať na súde
a) akcionári, ktorí predstavujú najmenej 5% hlasovacích práv alebo základného imania auditovaného subjektu,
b) riadiaci orgán alebo dozorný orgán auditovaného subjektu alebo
c) úrad.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú štatutárny audit v subjekte osobitného významu, nemôžu tejto obchodnej spoločnosti poskytovať neaudítorské služby podľa osobitného predpisu,47) ak odseky 1 a 2 neustanovujú inak.
 
§ 34
Výbor pre audit
(1) Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu, je povinná zriadiť si výbor pre audit, ak odsek 5 neustanovuje inak. Výbor pre audit má najmenej troch členov a môže byť zriadený ako samostatný výbor, alebo ako výbor správnej rady, alebo ako výbor dozorného orgánu.
(2) Výbor pre audit sa skladá z iných členov ako výkonných členov správnej rady, z členov dozorného orgánu alebo z členov menovaných valným zhromaždením. V účtovnej jednotke, ktorá nemá valné zhromaždenie, vymenúva členov výboru pre audit obdobný orgán alebo spôsob menovania ustanovuje osobitný predpis48) a účtovná jednotka zverejní zloženie výboru pre audit vo výročnej správe. Najmenej jeden člen výboru pre audit musí mať odbornú prax v oblasti účtovníctva alebo štatutárneho auditu. Členovia výboru pre audit ako celok musia mať kvalifikáciu vhodnú pre sektor, v ktorom účtovná jednotka pôsobí.
(3) Predsedu výboru pre audit menujú členovia výboru pre audit alebo dozorná rada účtovnej jednotky. Predseda výboru pre audit a nadpolovičná väčšina členov výboru pre audit musí byť nezávislá. Nezávislým členom je fyzická osoba, ktorá nie je majetkovo alebo osobne prepojená s účtovnou jednotkou alebo jej dcérskou účtovnou jednotkou, členmi štatutárnych orgánov a štatutárnym audítorom účtovnej jednotky, a ani im nie je blízkou osobou a nemá žiadny príjem od účtovnej jednotky alebo jej dcérskej účtovnej jednotky okrem odmeny za prácu v dozornej rade alebo vo výbore pre audit. Ak sú všetci členovia výboru pre audit členmi správnej rady alebo dozorného orgánu, nemusia spĺňať podmienku, že väčšina členov výboru pre audit je nezávislá.
(4) Výbor pre audit
a) sleduje proces zostavovania účtovnej závierky a ak účtovná jednotka má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) aj proces vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane digitálneho označovania týchto informácií podľa osobitného predpisu48b) a postupu, ktorý účtovná jednotka uplatnila na identifikáciu informácií podľa osobitného predpisu,48c) dodržiavanie osobitných predpisov,19) a predkladá odporúčania a návrhy na zabezpečenie integrity tohto procesu alebo týchto procesov,
b) sleduje efektivitu vnútornej kontroly, interného auditu a systémov riadenia rizík v účtovnej jednotke, ak ovplyvňujú zostavovanie účtovnej závierky alebo vyhotovovania vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane ich digitálneho označovania podľa osobitného predpisu48d) účtovnej jednotky, ktorá má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) pri dodržaní svojej nezávislosti,
c) sleduje priebeh a výsledky štatutárneho auditu individuálnej účtovnej závierky a štatutárneho auditu konsolidovanej účtovnej závierky a aj priebeh a výsledky uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti týkajúce sa individuálneho vykazovania informácií o udržateľnosti a konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti, ak účtovná jednotka má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) a zohľadňuje zistenia a závery úradu,
d) preveruje a sleduje nezávislosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti podľa § 21, 24, 25, 34f, 34g a osobitného predpisu, 48e) predovšetkým vhodnosť poskytovania neaudítorských služieb v súlade s osobitným predpisom47) a služieb poskytovaných štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou podľa § 33 ods. 1,
e) je zodpovedný za postup výberu štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti a odporúča vymenovanie štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti na schválenie na výkon štatutárneho auditu pre účtovnú jednotku v súlade s osobitným predpisom,49) pričom ak ide o subjekt osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu pri postupe výberu štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti a odporúčaní vymenovania štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti na schválenie na výkon štatutárneho auditu sa nepostupuje podľa osobitného predpisu,49)
f) určuje termín štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti na predloženie čestného vyhlásenia o nezávislosti,
g) informuje správnu radu alebo dozorný orgán účtovnej jednotky o výsledku štatutárneho auditu a vysvetlí ako štatutárny audit účtovnej závierky prispel k integrite účtovnej závierky a akú úlohu mal výbor pre audit v uvedenom procese a ak účtovná jednotka má povinnosť podľa osobitného predpisu,48a) aj o výsledku uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane vysvetlenia ako uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti prispelo k integrite tohto vykazovania a akú úlohu mal výbor pre audit v uvedenom procese.
(5) Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu, nemusí mať zriadený výbor pre audit, ak
a) je dcérskou účtovnou jednotkou a jej materská účtovná jednotka so sídlom v niektorom z členských štátov má zriadený výbor pre audit a tento výbor vykonáva činnosti podľa odseku 4 aj pre dcérsku účtovnú jednotku,
b) má sídlo v inom členskom štáte a má vytvorený orgán vykonávajúci činnosti ako výbor pre audit, ktorý je založený a vykonáva svoje činnosti podľa právnych predpisov platných v tomto členskom štáte; v takom prípade účtovná jednotka zverejní vo výročnej správe, ktorý orgán tieto činnosti vykonáva a aké je jeho zloženie,
c) jej dozorná rada alebo správna rada vykonáva činnosti výboru pre audit.
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
 
§ 34a
(1) Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách so sídlom na území Slovenskej republiky sa vykonáva v súlade so štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti ustanovenými právne záväzným aktom Európskej komisie alebo do doby, kým Európska komisia neprijme tieto štandardy, v súlade so slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ktoré po schválení prezídiom vydá komora ako vnútorný predpis.
(2) Ustanovenia § 20, § 21 ods. 1 až 11 a § 24 sa na výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, nezávislosť a vnútornú organizáciu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností vykonávajúcich uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vzťahujú rovnako.
 
§ 34b
(1) O priebehu výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vedú štatutárny audítor a audítorská spoločnosť uisťovací spis podľa slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Súčasťou uisťovacieho spisu je aj
a) zmluva o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) plán a program uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
c) správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
d) individuálna účtovná závierka alebo konsolidovaná účtovná závierka,
e) výročná správa obsahujúca individuálne vykazovanie informácií o udržateľnosti alebo konsolidovaná výročná správa obsahujúca konsolidované vykazovanie informácií o udržateľnosti podľa osobitného predpisu,49a)
f) ďalšie písomnosti dokumentujúce priebeh výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(2) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vedie dokumentáciu o subjekte podliehajúcom uisteniu, v ktorej sa uvedú o každom subjekte podliehajúcom uisteniu tieto informácie:
a) názov, adresa a miesto podnikania,
b) meno a priezvisko kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti,
c) poplatky za uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a poplatky za ostatné služby v jednotlivých účtovných obdobiach.
(3) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vykonávajúca uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vytvorí pre každé uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti uisťovací spis, v ktorom uvedie najmenej údaje podľa odseku 1 a § 21 ods. 10. Uisťovací spis sa uzatvára najneskôr do 60 dní odo dňa podpísania správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti štatutárnym audítorom, ktorým sa správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti považuje za vyhotovenú. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť uchováva záznamy o písomne podaných sťažnostiach týkajúcich sa vykonaných uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a výsledkoch preverenia týchto sťažností počas desiatich rokov odo dňa ich obdržania.
(4) Uisťovací spis, správy a informácie, ktoré sú jeho súčasťou, sú vlastníctvom štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ak sa v zmluve o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti so subjektom podliehajúcim uisteniu nedohodlo inak. Vlastníctvo uisťovacieho spisu alebo informácie, ktorá je súčasťou uisťovacieho spisu, nemožno preniesť na inú osobu bez súhlasu subjektu podliehajúceho uisteniu alebo jeho právneho nástupcu okrem odseku 7.
(5) Na nazeranie do uisťovacieho spisu sa ustanovenie § 22 ods. 4 vzťahuje rovnako.
(6) Uisťovací spis sa uchováva desať rokov odo dňa vyhotovenia správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(7) Uisťovací spis môže byť poskytnutý do iného členského štátu alebo tretieho štátu na základe písomnej žiadosti orgánov dohľadu v inom členskom štáte alebo v treťom štáte len prostredníctvom úradu okrem § 34d ods. 7. Tento uisťovací spis sa poskytne bezodkladne a pri dodržaní povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nie sú oprávnení nariaďovať zmeny a opravy údajov, ktoré subjekt podliehajúci uisteniu uvádza v rámci vykazovania informácií o udržateľnosti v samostatnej osobitne označenej časti výročnej správy.
(9) Ak štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonáva v tej istej účtovnej jednotke ten istý štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, uisťovací spis sa môže zahrnúť do audítorskej dokumentácie.
(10) Štatutárny audítor má právo požadovať, aby mu subjekt podliehajúci uisteniu, poskytol doklady a iné dokumenty, informácie a vysvetlenia potrebné na riadny výkon uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v ním požadovanej forme. Povinnosť poskytovať štatutárnemu audítorovi potrebné informácie, doklady a dokumentáciu o subjekte podliehajúcom uisteniu majú s jeho súhlasom aj obchodní partneri a právni zástupcovia tohto subjektu, a to na základe žiadosti štatutárneho audítora. Štatutárny audítor je oprávnený so súhlasom subjektu podliehajúceho uisteniu požiadať banku alebo pobočku zahraničnej banky o správu50) obsahujúcu informácie vedené o subjekte podliehajúcom uisteniu v banke alebo v pobočke zahraničnej banky.
 
§ 34c
Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti
(1) Výsledkom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je štatutárnym audítorom vypracovaná správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(2) Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti musí obsahovať
a) úvod, v ktorom štatutárny audítor vymedzí vykazovanie informácií o udržateľnosti, ktoré je predmetom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, s uvedením
1. názvu účtovnej jednotky,
2. dňa, ku ktorému sa vykazovanie informácií o udržateľnosti vyhotovuje, a účtovného obdobia, ktorého sa týka,
3. postupov a štandardov vykazovania informácií o udržateľnosti, ktoré sa na vykazovanie informácií o udržateľnosti v samostatnej osobitne označenej časti výročnej správy použili,
b) vymedzenie rozsahu vykonaného uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ktoré obsahuje použité slovenské štandardy pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, podľa ktorých sa uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonalo,
c) názor štatutárneho audítora podľa osobitného predpisu;10) ak na základe dostupných informácií nie je možné, aby štatutárny audítor vyjadril svoj názor, správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti obsahuje odmietnutie vyjadrenia názoru.
(3) Správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je štatutárny audítor, ktorý vykonal uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, povinný vypracovať písomne a uviesť v nej svoje meno, priezvisko, číslo licencie, číslo licencie pre oblasť udržateľnosti, dátum vyhotovenia správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a podpis. V mene audítorskej spoločnosti podpisuje správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti kľúčový partner v oblasti udržateľnosti, ktorý uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonal, pričom uvedie svoje meno, priezvisko, číslo licencie, číslo licencie pre oblasť udržateľnosti, obchodné meno, sídlo, číslo licencie audítorskej spoločnosti, číslo licencie pre oblasť udržateľnosti audítorskej spoločnosti, dátum podpísania správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a podpis.
(4) Ak uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vykonávali súčasne viacerí štatutárni audítori alebo audítorské spoločnosti, dohodnú sa na výsledkoch uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a vyhotovujú spoločnú správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a názor. Ak sa názor štatutárnych audítorov líši, každý štatutárny audítor uvedie svoj názor v samostatnom odseku spoločnej správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a odôvodní ho. Spoločná správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti musí obsahovať údaje podľa odseku 3 o všetkých štatutárnych audítoroch, ktorí vykonávali uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a podpis každého z nich alebo musí obsahovať údaje o každej audítorskej spoločnosti a štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 a podpis kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti, ktorý vykonal uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v mene audítorskej spoločnosti.
(5) Údaje o štatutárnom audítorovi podľa odseku 3 výnimočne nemusia byť sprístupnené verejnosti, ak by ich zverejnenie mohlo viesť k ohrozeniu bezpečnosti akejkoľvek osoby. Túto skutočnosť musí štatutárny audítor odôvodniť a oznámiť úradu do jedného mesiaca od vyhotovenia správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Správa o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti je verejná listina.
(7) Na správu o uistení v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti sa odseky 2 až 6 vzťahujú rovnako.
(8) Ak je správa o uistení vyhotovená v cudzom jazyku, štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť zabezpečí jej vyhotovenie aj v slovenskom jazyku okrem správy týkajúcej sa uistenia v oblasti vykazovania informácií podľa § 7.
 
§ 34d
Uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti
(1) Štatutárny audítor konsolidovaného celku, ktorý vykonáva uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti, nesie zodpovednosť za správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(2) Štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti je povinný vyhodnotiť prácu týkajúcu sa uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti a zdokumentovať charakter, čas a rozsah činnosti, ktorú vykonal štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, európsky audítor alebo audítorská spoločnosť z iného členského štátu, audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu a nezávislý poskytovateľ uisťovacích služieb z iného členského štátu na účely uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3) Štatutárny audítor konsolidovaného celku pri výkone uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti je povinný vykonať previerku činnosti vykonanej štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu a nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu. O tejto previerke je štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti povinný viesť dokumentáciu. Dokumentácia musí byť vedená tak, aby komora a úrad mohli preveriť prácu štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonávajúceho uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti. Ak nemožno vykonať previerku činnosti podľa prvej vety, štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti prijme opatrenia, ktoré zahŕňajú vykonanie ďalších prác týkajúcich sa uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti dcérskej účtovnej jednotky ním samotným alebo prostredníctvom iného štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti. Štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti informuje o prijatých opatreniach úrad.
(4) Na účely vykonania previerky podľa odseku 3 je štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti povinný požiadať o súhlas štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť, európskeho audítora alebo audítorskú spoločnosť z iného členského štátu, audítora z tretieho štátu alebo audítorskú spoločnosť z tretieho štátu a nezávislého poskytovateľa uisťovacích služieb z iného členského štátu s odovzdaním príslušnej dokumentácie počas vykonávania uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti ako podmienky na to, aby sa mohol spoľahnúť na činnosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu, audítora z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z tretieho štátu a nezávislého poskytovateľa uisťovacích služieb z iného členského štátu.
(5) Ak sa u štatutárneho audítora konsolidovaného celku vykonávajúceho uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti vykonáva previerka zabezpečenia kvality uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti alebo prešetrenie týkajúce sa tohto uistenia, na požiadanie sprístupní úradu alebo komore dokumentáciu vypracovanú príslušným štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu alebo nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu na účel uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti vrátane všetkých pracovných dokumentov relevantných pre uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Úrad môže podľa § 37 požiadať príslušné orgány o dodatočnú dokumentáciu o práci týkajúcej sa uistenia vykonanej európskym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou z iného členského štátu na účely uistenia v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti. Ak v rámci konsolidovaného celku vykonáva v materskej účtovnej jednotke alebo dcérskej účtovnej jednotke uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, úrad môže požiadať o dodatočnú dokumentáciu o práci týkajúcej sa uistenia vykonanej audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu príslušné orgány z tretích štátov prostredníctvom dohôd o spolupráci podľa § 37.
(7) Ak v niektorých účtovných jednotkách v rámci konsolidovaného celku vykonáva uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti nezávislý poskytovateľ uisťovacích služieb z iného členského štátu alebo audítor z tretieho štátu alebo audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorá nemá uzavretú dohodu o vzájomnej spolupráci so Slovenskou republikou podľa § 37, je štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti na požiadanie povinný zabezpečiť predloženie dodatočnej dokumentácie o práci týkajúcej sa tohto uistenia od nezávislého poskytovateľa uisťovacích služieb z iného členského štátu alebo audítora z tretieho štátu alebo audítorskej spoločnosti z tretieho štátu. Na tento účel je štatutárny audítor konsolidovaného celku vykonávajúci uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti povinný ponechať si kópiu dokumentácie alebo sa s nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo s audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu dohodne, že na požiadanie bude mať k takejto dokumentácii povolený a neobmedzený prístup alebo prijme iné vhodné opatrenia. Ak právne prekážky alebo iné prekážky zabránia doručeniu dokumentácie nezávislým poskytovateľom uisťovacích služieb z iného členského štátu, audítorom z tretieho štátu alebo audítorskou spoločnosťou z tretieho štátu štatutárnemu audítorovi konsolidovaného celku vykonávajúcemu uistenie v oblasti konsolidovaného vykazovania informácií o udržateľnosti, musí tento štatutárny audítor konsolidovaného celku uchovať všetky dôkazy o tom, že vykonal všetky potrebné kroky na získanie prístupu k dokumentácii.
 
§ 34e
Akcionár alebo akcionári, ktorí majú viac ako 5% hlasovacích práv alebo akcie, ktorých menovitá hodnota prevyšuje 5% základného imania účtovnej jednotky podľa osobitného predpisu,49b) môžu jednotlivo alebo spoločne požadovať, aby do programu valného zhromaždenia tejto účtovnej jednotky bol zaradený bod s návrhom uznesenia valného zhromaždenia požadujúci, aby nezávislá akreditovaná tretia strana,49c) ktorá nie je súčasťou tej istej audítorskej spoločnosti alebo siete ako štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vykonávajúca štatutárny audit v tejto účtovnej jednotke, vypracovala správu o určitých prvkoch vykazovania informácií o udržateľnosti,49d) a aby sa táto správa sprístupnila valnému zhromaždeniu. Právo predložiť návrh uznesenia, ktoré sa má prijať na valnom zhromaždení, podľa prvej vety má aj spoločník alebo spoločníci, ktorí majú viac ako 5% hlasovacích práv alebo podiely na základnom imaní prevyšujúce 5% základného imania účtovnej jednotky podľa osobitného predpisu.49b)
Uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu
 
§ 34f
Na štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, sa vzťahujú povinnosti podľa osobitného predpisu.49e)
 
§ 34g
Zakázané neaudítorské služby
(1) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, alebo ktorýkoľvek člen siete, do ktorej štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť patrí, nesmú priamo ani nepriamo poskytnúť tomuto subjektu verejného záujmu, jeho materskej účtovnej jednotke ani ním kontrolovaným účtovným jednotkám so sídlom v niektorom z členských štátov zakázané neaudítorské služby podľa osobitného predpisu,49f) a to v
a) období medzi začiatkom obdobia, na ktoré sa vzťahuje uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a vydaním správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a
b) účtovnom období, ktoré bezprostredne predchádza obdobiu uvedenému v písmene a) vo vzťahu k službám podľa osobitného predpisu.49g)
(2) Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť, ktorí vykonávajú uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu, a ktorýkoľvek člen siete, do ktorej tento štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť patrí, môžu tomuto subjektu verejného záujmu, jeho materskej účtovnej jednotke alebo ním kontrolovaným účtovným jednotkám poskytovať neaudítorské služby, okrem zakázaných neaudítorských služieb uvedených v odseku 1 a služieb podľa osobitného predpisu,49h) ak po posúdení ohrozenia nezávislosti a uplatnení ochranných opatrení na zmiernenie tohto ohrozenia v súlade s § 21 ods. 10 sú tieto neaudítorské služby schválené výborom pre audit.
(3) Ak člen siete, do ktorej patrí štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť vykonávajúca uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti subjektu verejného záujmu, poskytuje zakázané neaudítorské služby podľa odseku 1 právnickej osobe s právnou formou obdobnou právnej forme obchodnej spoločnosti so sídlom mimo územia členského štátu, nad ktorou má kontrolu tento subjekt verejného záujmu, dotknutý štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť posúdi, či by jeho alebo jej nezávislosť nebola spochybnená tým, že člen siete poskytuje tieto služby.
(4) Ak je v dôsledku poskytovania zakázaných neaudítorských služieb podľa odseku 3 nezávislosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti ovplyvnená, má tento štatutárny audítor alebo táto audítorská spoločnosť povinnosť uplatniť ochranné opatrenia s cieľom zmierniť ohrozenie spôsobené poskytnutím týchto služieb. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť môže pokračovať vo vykonávaní uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti subjektu verejného záujmu, len ak môže v súlade s § 21 ods. 10 odôvodniť, že poskytovanie služieb podľa odseku 3 nemá vplyv na jeho alebo jej odborný úsudok a správu o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
 
ŠTVRTÁ ČASŤ
PREVIERKA ZABEZPEČENIA KVALITY, DOHĽAD A MEDZINÁRODNÁ SPOLUPRÁCA
 
§ 35
Previerka zabezpečenia kvality
(1) Štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehajú previerke zabezpečenia kvality, ktorú vykonáva
a) úrad prostredníctvom kontrolórov vymenovaných úradom u štatutárneho audítora a v audítorskej spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného záujmu alebo v subjektoch osobitného významu,
b) komora prostredníctvom kontrolórov vymenovaných komorou u štatutárnych audítorov a v audítorských spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu; tým nie je dotknuté oprávnenie úradu vykonávať previerky zabezpečenia kvality u štatutárnych audítorov a v audítorských spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie sú subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu.
(2) Systém previerok zabezpečenia kvality je nezávislý od preverovaných štatutárnych audítorov a audítorských spoločností a financovanie previerky zabezpečenia kvality musí byť bez vplyvu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností. Systém previerok zabezpečenia kvality, ktorý vykonáva komora, podlieha dohľadu, ktorý vykonáva úrad.
(3) Za kontrolóra môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá
a) je plne spôsobilá na právne úkony,
b) má dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
c) má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
d) má prax v oblasti štatutárneho auditu a zostavovania účtovnej závierky a na účely vykonávania previerky zabezpečenia kvality týkajúcej sa uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti aj prax v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo iných služieb súvisiacich s udržateľnosťou,
e) absolvovala školenie zamerané na previerku zabezpečenia kvality organizované úradom alebo komorou,
f) nebola alebo najmenej tri roky nie je partnerom, zamestnancom alebo inak prepojená so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, u ktorej vykonáva previerku zabezpečenia kvality,
g) vyhlásila, že medzi ňou a štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, u ktorej sa má vykonávať previerka zabezpečenia kvality, neexistuje konflikt záujmov.
(4) Výber subjektov, ktoré majú byť predmetom previerky zabezpečenia kvality, sa uskutočňuje na základe analýzy rizika a musí sa vykonať najmenej
a) raz za tri roky u štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti, ktorí vykonali štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovnej jednotke, ktorá je subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného významu,
b) raz za šesť rokov u ostatných štatutárnych audítorov a audítorských spoločností.
(5) Previerka zabezpečenia kvality je náležitá a primeraná rozsahu a zložitosti činnosti preverovaného štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, pričom kontrolór prostredníctvom vybraných zložiek audítorskej dokumentácie a ak je to relevantné, uisťovacieho spisu, posúdi najmä
a) dodržiavanie medzinárodných audítorských štandardov, slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ustanovení tohto zákona, osobitného predpisu,1) Etického kódexu audítora, vnútorných predpisov úradu a komory,
b) požiadavky na nezávislosť štatutárneho audítora,
c) množstvo a kvalitu vynaložených zdrojov, najmä množstvo a kvalitu personálneho zabezpečenia štatutárneho auditu, počet hodín na štatutárnom audite,
d) primeranosť výšky poplatkov za štatutárny audit,
e) systém vnútornej kontroly kvality audítorskej spoločnosti,
f) množstvo a kvalitu vynaložených zdrojov, najmä množstvo a kvalitu personálneho zabezpečenia uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, počet hodín na uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
g) primeranosť výšky poplatkov za uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(6) Výsledkom previerky zabezpečenia kvality je správa z previerky zabezpečenia kvality, ktorá obsahuje hlavné zistenia previerky zabezpečenia kvality. Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitného predpisu37) sa nevzťahuje na informácie o previerke zabezpečenia kvality a výsledku previerky zabezpečenia kvality. Správu z previerky zabezpečenia kvality vykonanej podľa odseku 1
a) písm. a) zasiela kontrolór výboru pre zabezpečenie kvality, ktorý po jej vyhodnotení určí odporúčania a primerané lehoty na odstránenie zistených nedostatkov,
b) písm. b) zasiela kontrolór dozornej rade komory, ktorá po jej vyhodnotení určí odporúčania a primerané lehoty na odstránenie zistených nedostatkov.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť sú povinní preukázať dozornej rade komory alebo výboru pre zabezpečenie kvality splnenie odporúčaní na odstránenie nedostatkov v určenej lehote. Ak štatutárny audítor a audítorská spoločnosť nepostupujú podľa odporúčaní podľa odseku 6, predseda dozornej rady komory zašle podnet na disciplinárne konanie komory a predseda výboru pre zabezpečenie kvality na konanie úradu o uložení sankcie.
(8) Prehľad o celkových výsledkoch previerok zabezpečenia kvality za predchádzajúci kalendárny rok predloží komora úradu najneskôr do 31. marca a zverejní ho na svojom webovom sídle najneskôr do 30. apríla bežného roka. Prehľad o celkových výsledkoch previerok zabezpečenia kvality zverejní úrad na svojom webovom sídle bezodkladne, najneskôr do 31. mája bežného roka.
(9) Úrad oznámi komore, ktorí štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehajú previerke zabezpečenia kvality podľa odseku 1 písm. a). Zásady previerky zabezpečenia kvality upravia úrad a komora vo svojich vnútorných predpisoch, pričom komora ich predloží na schválenie úradu. Tieto vnútorné predpisy sa podľa osobitných predpisov37) nezverejňujú ani nesprístupňujú.
 
§ 36
Dohľad
(1) Dohľad nad štatutárnymi audítormi, audítorskými spoločnosťami, subjektmi osobitného významu a subjektmi verejného záujmu je zameraný na plnenie povinností ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom1) v súvislosti so štatutárnym auditom a uistením v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Audítorských služieb a neaudítorských služieb sa dohľad týka v rozsahu potrebnom na výkon dohľadu. Dohľad nad komorou je zameraný na plnenie povinností ustanovených komore týmto zákonom.
(2) Dohľad vykonáva úrad prešetrovaním spravidla prostredníctvom nepraktizujúcich osôb a odborníkov (ďalej len "osoba vykonávajúca dohľad"), s ktorými úrad môže uzavrieť zmluvu na plnenie konkrétnych úloh, ak je to nevyhnutné. Dohľad je nezávislý od akéhokoľvek neprimeraného vplyvu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností.
(3) Systém dohľadu schválený v iných členských štátoch sa považuje za rovnocenný s dohľadom v Slovenskej republike.
(4) Nepraktizujúcou osobou na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá najmenej tri roky pred svojím menovaním do orgánov úradu ani počas pôsobenia v nich nevykonávala štatutárny audit, uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, nemala hlasovacie práva v audítorskej spoločnosti, nebola členom štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo dozorného orgánu audítorskej spoločnosti a nebola v pracovnoprávnom vzťahu ani inom blízkom vzťahu s audítorskou spoločnosťou. Nepraktizujúcou osobou môže byť zamestnanec úradu, člen orgánu úradu alebo osoba, ktorá vykonáva dohľad na zmluvnom základe s úradom, má poverenie na výkon dohľadu a koná v mene úradu. Nepraktizujúca osoba vykonávajúca dohľad musí mať ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a prax v štatutárnom audite.
(5) Odborník na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá má špecifické znalosti v oblasti finančných trhov, účtovníctva, štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo v iných oblastiach relevantných pre výkon dohľadu. Ak je odborníkom štatutárny audítor, nesmie byť zamestnancom komory ani členom orgánov komory okrem zhromaždenia. Odborník, ktorý vykonáva dohľad, musí byť nezávislý.
(6) Pri dohľade osoba vykonávajúca dohľad zisťuje a vyhodnocuje skutočnosti o dohliadaných subjektoch a ich činnosti, a to u dohliadaného subjektu, ale aj na mieste, kde to účel dohľadu vyžaduje. Dohľad sa vykonáva v rozsahu, ktorý je potrebný na dosiahnutie účelu podľa tohto zákona.
(7) Pred začatím vykonávania dohľadu úrad doručí dohliadanému subjektu písomné oznámenie o jeho začatí. Toto oznámenie musí obsahovať miesto výkonu dohľadu, deň začatia dohľadu, predmet dohľadu, dohliadané obdobie, plánovanú dobu trvania dohľadu, meno a priezvisko osoby vykonávajúcej dohľad, odtlačok pečiatky úradu, podpis oprávneného zamestnanca úradu s uvedením jeho mena, priezviska a funkcie.
(8) Úrad je oprávnený začať dohľad aj bez oznámenia podľa odseku 7, ak hrozí, že účtovné doklady alebo iné doklady budú znehodnotené, zničené alebo pozmenené.
(9) Osoba vykonávajúca dohľad je vylúčená z dohľadu, ak so zreteľom na jej vzťah k predmetu dohľadu, dohliadanému subjektu alebo jeho zamestnancom možno mať pochybnosť o jej nezaujatosti. Úrad je povinný zabezpečiť riadne pokračovanie a dokončenie dohľadu.
(10) Osoba vykonávajúca dohľad, o ktorej nezaujatosti sú pochybnosti, môže do vydania rozhodnutia o jej nezaujatosti vykonať vo veci len nevyhnutné úkony.
(11) Osoba vykonávajúca dohľad, dohliadaný subjekt a ďalšie osoby zúčastnené na dohľade sú povinní bezodkladne oznámiť generálnemu riaditeľovi úradu skutočnosti uvedené v odseku 9. O tomto oznámení rozhodne úrad najneskôr do desiatich pracovných dní odo dňa jeho doručenia.
(12) O vylúčení osoby vykonávajúcej dohľad z dohľadu rozhodne oprávnený zamestnanec úradu, ktorý môže rozhodnúť o vylúčení aj z vlastného podnetu. O vylúčení písomne informuje výbor pre zabezpečenie kvality.
(13) Dohliadaný subjekt má vo vzťahu k osobe vykonávajúcej dohľad právo
a) vyžiadať si predloženie písomného poverenia na dohľad,
b) predkladať v priebehu dohľadu dôkazy preukazujúce jeho tvrdenia,
c) vyjadriť sa ku skutočnostiam zisteným pri dohľade a k spôsobu ich zistenia,
d) zúčastniť sa na rokovaniach s ďalšími osobami zúčastnenými na konaní, napríklad znalcami, svedkami,
e) zúčastniť sa prerokovania protokolu o vykonanom dohľade (ďalej len "protokol").
(14) Dohliadaný subjekt má vo vzťahu k osobe vykonávajúcej dohľad tieto povinnosti:
a) umožniť osobe vykonávajúcej dohľad výkon dohľadu,
b) zabezpečiť vhodné miesto a podmienky na výkon dohľadu,
c) umožniť vstup na pozemky, do sídla a prevádzkových priestorov dohliadaného subjektu a umožniť rokovanie so svojimi zamestnancami,
d) poskytovať informácie, doklady a iné písomnosti v písomnej forme alebo v technickej forme alebo ich úradne osvedčené preklady, ak je dokumentácia v cudzom jazyku, ako aj vysvetlenia a stanoviská k nim,
e) zapožičať doklady mimo sídla alebo prevádzkových priestorov dohliadaného subjektu alebo poskytnúť výpisy alebo kópie týchto dokladov.
(15) Ak dohliadaný subjekt neposkytne doklady a iné písomnosti podľa odseku 14 písm. d), má sa za to, ako keby ich nevyhotovil.
(16) Prevzatie dokladov podľa odseku 14 písm. e) potvrdí svojím podpisom osoba vykonávajúca dohľad pri ich prevzatí.
(17) O výsledku zistenia z dohľadu vyhotoví osoba vykonávajúca dohľad protokol, ktorý obsahuje
a) meno, priezvisko a trvalý pobyt, ak dohliadaným subjektom je fyzická osoba, a obchodné meno, sídlo, identifikačné číslo, ak dohliadaným subjektom je právnická osoba,
b) meno, priezvisko a funkciu osôb zúčastnených pri dohľade,
c) miesto výkonu dohľadu, deň začatia a dobu trvania dohľadu,
d) predmet dohľadu a dohliadané obdobie,
e) preukázané zistenia,
f) lehotu na vyjadrenie sa k protokolu,
g) dátum vypracovania protokolu,
h) dátum prerokovania protokolu,
i) meno, priezvisko a vlastnoručný podpis osoby, ktorá je poverená vedením dohľadu,
j) vlastnoručný podpis dohliadaného subjektu alebo ním povereného zástupcu.
(18) Protokol sa podpisuje po jeho prerokovaní. Odmietnutie podpisu dohliadaným subjektom osoba vykonávajúca dohľad v protokole zaznamená spolu s dôvodom odmietnutia, ak je jej známy. Jedno vyhotovenie protokolu odovzdá osoba vykonávajúca dohľad dohliadanému subjektu. Ak dohliadaný subjekt odmietne protokol podpísať alebo ho prevziať alebo sa sám alebo ním poverený zástupca nezúčastní na prerokovaní protokolu, považuje sa za deň prerokovania a doručenia protokolu deň, ktorý je určený vo výzve na prerokovanie tohto protokolu.
(19) Dohľad je ukončený dňom
a) prerokovania protokolu vo výbore pre zabezpečenie kvality, ak nie je podaný návrh na začatie konania podľa § 64,
b) nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení sankcie, ak bol podaný návrh na začatie konania o uložení sankcie.
(20) Úrad uchováva protokol desať rokov nasledujúcich po roku, v ktorom sa ukončil dohľad. Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitného predpisu37) sa nevzťahuje na informácie o dohľade a výsledku zistenia z dohľadu.
(21) Štátne orgány, orgány územnej samosprávy a dohliadané subjekty sú povinné oznamovať úradu údaje potrebné na výkon dohľadu. Ak majú listiny, ktoré môžu byť dôkazovým prostriedkom pri dohľade, sú povinní na výzvu úradu listiny vydať alebo zapožičať, ak to nie je v rozpore s osobitným predpisom.50)
 
§ 37
Medzinárodná spolupráca pri dohľade
(1) Úrad zabezpečuje spoluprácu s príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch a tretích štátoch. Úrad je oprávnený požiadať príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte o prešetrenie činnosti európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu alebo požiadať o účasť svojich zamestnancov na prešetrovaní činnosti audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu. Prešetrovanie podlieha dohľadu toho členského štátu, na území ktorého sa vykonával štatutárny audit.
(2) Pri dohľade konsolidovanej účtovnej závierky sa nemôžu uplatniť dodatočné požiadavky týkajúce sa zapísania do príslušného zoznamu, previerky zabezpečenia kvality, medzinárodných audítorských štandardov, etiky a nezávislosti štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit v dcérskej účtovnej jednotke založenej v inom členskom štáte.
(3) Ak sú na regulovanom trhu v Slovenskej republike obchodované cenné papiere účtovnej jednotky, ktorá má sídlo v inom členskom štáte, nemôžu sa v Slovenskej republike uplatniť dodatočné požiadavky týkajúce sa zapísania do príslušného zoznamu, previerky zabezpečenia kvality, medzinárodných audítorských štandardov, etiky a nezávislosti štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit v tejto účtovnej jednotke.
(4) Úrad na požiadanie poskytne informácie príslušným orgánom dohľadu v iných členských štátoch získané v súvislosti s dohľadom. Ak úrad žiadosti o poskytnutie informácií nemôže vyhovieť, bezodkladne oznámi túto skutočnosť žiadateľovi s uvedením dôvodov. Tieto informácie môžu byť použité v rozsahu podľa tohto zákona a v rámci správneho konania alebo súdneho konania súvisiaceho s výkonom štatutárneho auditu.
(5) Poskytnutie informácie alebo prešetrovanie podľa odseku 1 môže byť odmietnuté z dôvodu, že
a) poskytnutá informácia alebo prešetrovanie by mohli nepriaznivo ovplyvniť suverenitu, bezpečnosť alebo verejný poriadok Slovenskej republiky,
b) bolo začaté súdne konanie v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti rovnakým štatutárnym audítorom a audítorským spoločnostiam pred príslušnými orgánmi Slovenskej republiky,
c) bolo právoplatne rozhodnuté vo vzťahu k rovnakej činnosti a proti rovnakým štatutárnym audítorom alebo audítorským spoločnostiam príslušnými orgánmi Slovenskej republiky.
(6) Ak úrad má preukázateľnú informáciu, že sa na území iného členského štátu vykonáva alebo vykonávala činnosť, ktorá je v rozpore s týmto zákonom alebo Etickým kódexom audítora, informuje o tejto skutočnosti príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte. Ak úrad získa informáciu podľa prvej vety od príslušného orgánu dohľadu v inom členskom štáte, prijme opatrenia podľa tohto zákona voči štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti a informuje o nich príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte.
(7) Úrad môže na základe žiadosti príslušných orgánov dohľadu z tretích krajín poskytnúť audítorskú dokumentáciu, správy o previerkach zabezpečenia kvality a protokolov z dohľadu, ktoré sa týkajú štatutárneho auditu, ak
a) auditovaný subjekt vydal cenné papiere v treťom štáte alebo je súčasťou konsolidovaného celku, ktorý zostavuje konsolidovanú účtovnú závierku v treťom štáte,
b) príslušný orgán dohľadu z tretieho štátu spĺňa požiadavku rovnocennosti výkonu dohľadu s príslušnými orgánmi dohľadu iných členských štátov, pričom splnenie požiadavky rovnocennosti sa považuje za primerané, ak o tom rozhodne Európska komisia,
c) existuje dohoda o vzájomnej spolupráci medzi úradom a príslušným orgánom dohľadu v treťom štáte, ktorá obsahuje aj ustanovenia o vzájomnej výmene audítorskej dokumentácie,
d) je zabezpečená ochrana osobných údajov a použitie získaných informácií len na účely dohľadu.
(8) Dohoda o vzájomnej spolupráci podľa odseku 7 písm. c) musí obsahovať
a) požiadavku odôvodnenia žiadosti,
b) ustanovenie, že zamestnanci príslušného orgánu dohľadu z tretieho štátu podliehajú povinnosti zachovávať mlčanlivosť,
c) ustanovenie, že príslušný orgán dohľadu z tretieho štátu môže použiť audítorskú dokumentáciu len na účely dohľadu, previerok zabezpečenia kvality a prešetrovania,
d) ustanovenie o tom, že ochrana obchodných záujmov účtovnej jednotky vrátane jej priemyselného a duševného vlastníctva nie je ohrozená,
e) možnosť odmietnuť poskytnutie audítorskej dokumentácie, ak by mohlo dôjsť k nepriaznivému ovplyvneniu suverenity, bezpečnosti alebo verejného poriadku iných členských štátov alebo ak sa začalo konanie v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti tým istým osobám pred príslušnými orgánmi Slovenskej republiky alebo ak príslušné orgány v Slovenskej republike už v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti tým istým osobám už právoplatne prijali rozhodnutie.
(9) Odseky 1 až 8 sa na uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vzťahujú primerane.
 
§ 38
Oznamovanie porušení
(1) Na účely oznamovania porušení podľa tohto zákona sa rozumie
a) oznamovateľom fyzická osoba, ktorá v dobrej viere urobí oznámenie úradu alebo audítorskej spoločnosti,
b) oznámením uvedenie skutočností, o ktorých sa oznamovateľ dozvedel v súvislosti s výkonom svojho pracovnoprávneho vzťahu, povolania, postavenia alebo funkcie a ktoré sa týkajú porušení tohto zákona a osobitného predpisu,1)
c) podnetom neanonymné oznámenie a anonymné oznámenie oznamovateľa; pričom oznámenie, v ktorom nie je uvedené meno, priezvisko a adresa pobytu osoby, sa považuje za anonymné,
d) dobrou vierou konanie oznamovateľa, ktorý vzhľadom na okolnosti, ktoré sú mu známe, a vedomosti, ktoré v tom čase má, je presvedčený o pravdivosti uvádzaných skutočností.
(2) Úrad je povinný prijať a preveriť každý podnet. Generálny riaditeľ úradu určí organizačnú zložku alebo fyzickú osobu (ďalej len "zodpovedná osoba") v jeho priamej podriadenosti, ktorá je zodpovedná za prijímanie a evidenciu podnetov. Označenie zodpovednej osoby a spôsoby podávania podnetov musia byť zverejnené na webovom sídle úradu.
(3) Pri preverovaní neanonymného podnetu je úrad povinný zachovávať mlčanlivosť o totožnosti osoby, ktorá podnet podala. Zodpovedná osoba postúpi podnet výboru pre zabezpečenie kvality, ktorý posúdi, či vykoná dohľad podľa § 36. Pri neanonymnom podaní úrad písomne informuje osobu, ktorá podnet podala, o výsledkoch preverenia podnetu do 60 dní od jeho ukončenia, pričom je povinný zachovávať mlčanlivosť podľa § 32.
(4) Úrad vedie evidenciu podnetov podľa odseku 2 po dobu piatich rokov najmenej v rozsahu
a) dátum doručenia podnetu,
b) meno, priezvisko a adresa trvalého pobytu alebo prechodného pobytu osoby, ktorá podala podnet; ak ide o anonymný podnet, uvedie sa poznámka, že ide o anonymný podnet,
c) predmet podnetu,
d) výsledok preverenia podnetu,
e) dátum skončenia preverenia podnetu.
(5) Úrad vydá vnútorný predpis, v ktorom určí podrobnosti o
a) podávaní podnetov,
b) preverovaní podnetov a oprávneniach zodpovednej osoby,
c) postupe pri preverovaní podnetov,
d) zachovávaní mlčanlivosti o totožnosti osoby, ktorá podala podnet,
e) evidovaní podnetov,
f) spracúvaní osobných údajov uvedených v podnete.
(6) Audítorská spoločnosť zavedie vhodné interné postupy, aby jej zamestnanci mohli nahlasovať možné alebo skutočné porušenia tohto zákona alebo osobitného predpisu.1) Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa na audítorskú spoločnosť vzťahujú primerane.
(7) Na konanie podľa odsekov 1 až 6 sa osobitný predpis51) nevzťahuje.
 
PIATA ČASŤ
KOMORA
 
§ 39
(1) Komora je nezávislá samosprávna stavovská organizácia, ktorá združuje štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti zapísaných v zozname členov komory.
(2) Komora je právnická osoba so sídlom v Bratislave.
(3) Komora môže na plnenie svojich úloh zriadiť územné sekcie. Podrobnosti o vytváraní územných sekcií upravuje vnútorný predpis komory.
 
§ 40
Úlohy komory
Komora najmä
a) zastupuje, chráni a presadzuje oprávnené záujmy svojich členov a asistentov štatutárneho audítora,
b) poskytuje členom komory a asistentom štatutárneho audítora metodické usmernenia v oblasti štatutárneho auditu, účtovníctva, etiky, uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, štandardov vykazovania informácií o udržateľnosti a medzinárodných účtovných štandardov,
c) dbá na riadny výkon štatutárneho auditu, uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti a vysokú profesionálnu úroveň štatutárnych audítorov a asistentov štatutárneho audítora,
d) rieši podnety, návrhy a sťažnosti členov komory a asistentov štatutárneho audítora v súvislosti s ich právami a povinnosťami vyplývajúcimi z tohto zákona, pričom o preverení podnetov, návrhov a sťažností informuje jedenkrát ročne úrad,
e) vydáva potvrdenie o členstve v komore a jeho zániku a potvrdenie o zaplatení členského príspevku,
f) vydáva po schválení zhromaždením štatút komory, vnútorné predpisy komory a kontroluje ich dodržiavanie,
g) určuje žrebom štatutárneho audítora na výkon štatutárneho auditu v účtovnej jednotke podľa osobitného predpisu29) okrem štatutárneho audítora, ktorý je zamestnancom štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti; ak u určeného štatutárneho audítora existuje prekážka výkonu štatutárneho auditu podľa § 21, žrebovanie sa opakuje,
h) vykonáva previerku zabezpečenia kvality podľa § 35,
i) zabezpečuje a kontroluje sústavné vzdelávanie štatutárnych audítorov a asistentov štatutárneho audítora podľa § 31,
j) vedie disciplinárne konania a ukladá disciplinárne opatrenia podľa § 49 a 50,
k) vyjadruje sa k návrhom právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na činnosť štatutárnych audítorov,
l) spolupracuje a vymieňa si informácie s inými orgánmi, ak tak ustanovuje osobitný predpis,52)
m) spolupracuje s úradom pri výkone dohľadu,
n) vedie zoznam členov komory; podrobnosti zoznamu komora určí vo vnútornom predpise,
o) vedie zoznam asistentov štatutárneho audítora a zoznam školiteľov a zverejňuje ich na svojom webovom sídle; podrobnosti zoznamu školiteľov komora určí vo vnútornom predpise,
p) vydáva Etický kódex audítora,
q) plní ďalšie úlohy, ak tak ustanovuje tento zákon alebo vnútorný predpis komory.
 
§ 41
Členstvo v komore
(1) Členstvo v komore vzniká zápisom do zoznamu členov komory.
(2) Členstvo v komore je povinné pre všetkých štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti, pre ktoré je Slovenská republika domovským členským štátom. Zápisom do zoznamu asistentov štatutárneho audítora komory nevzniká asistentovi štatutárneho audítora členstvo v komore.
(3) Členstvo v komore zaniká vyčiarknutím štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti zo zoznamu členov komory. O zániku členstva vydá komora potvrdenie.
 
§ 42
Práva a povinnosti štatutárneho audítora, audítorskej spoločnosti a asistenta štatutárneho audítora vo vzťahu ku komore
(1) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť majú právo voliť do orgánov komory. Štatutárny audítor má právo byť volený do orgánov komory.
(2) Povinnosti štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti si komora upraví vo svojich vnútorných predpisoch.
(3) Asistent štatutárneho audítora je povinný
a) oboznamovať sa s vnútornými predpismi komory a dodržiavať ich,
b) oznamovať akékoľvek zmeny údajov, ktoré sa týkajú jeho osoby v súvislosti s prípravou na profesiu štatutárneho audítora,
c) plniť uznesenia orgánov komory, oznámiť komore zmeny v plnení podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4) Štatutárny audítor, audítorská spoločnosť a asistent štatutárneho audítora sú povinní platiť komore členské príspevky a iné peňažné úhrady určené vnútornými predpismi komory. Členské príspevky štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti sa znížia o uhradený ročný príspevok podľa § 68 ods. 3 písm. e) a ročný registračný poplatok podľa § 68 ods. 7.
 
§ 43
Orgány komory a ich právomoci
(1) Orgánmi komory sú
a) zhromaždenie,
b) prezídium,
c) dozorná rada,
d) disciplinárna komisia.
(2) Funkčné obdobie členov orgánov komory podľa odseku 1 písm. b) až d) je štvorročné, ak odsek 7 neustanovuje inak. Funkčné obdobie začína plynúť odo dňa schválenia zhromaždením. Tá istá fyzická osoba môže byť zvolená za člena orgánu komory opätovne, najviac však na ďalšie dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia. Ak sa členstvo v orgánoch komory skončí pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov uvedených v odseku 7 písm. b) až f), nový člen orgánu komory je zvolený na zvyšok funkčného obdobia toho člena orgánu komory, ktorého vo funkcii nahradil.
(3) Kandidát na vymenovanie za člena orgánu komory je povinný pred nástupom do funkcie preukázať splnenie podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11. Členovia orgánov komory sú povinní každoročne oznámiť zmeny v plnení podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4) Funkcie v orgánoch komory sú čestné. Za ich výkon štatutárnym audítorom patrí náhrada cestovných výdavkov, úhrada skutočne vynaložených výdavkov a náhrada za stratu času. Podrobnosti o náhradách upraví štatút komory.
(5) Podrobnosti o voľbách členov do orgánov komory upraví komora volebným poriadkom.
(6) Podrobnosti o organizácii komory, jej orgánoch a ich pôsobnosti, počte členov prezídia, dozornej rady a jednotlivých komisií upraví štatút komory.
(7) Funkcia prezidentovi komory a členovi orgánov komory zaniká
a) dňom uplynutia funkčného obdobia,
b) vzdaním sa funkcie, a to dňom doručenia písomnej žiadosti komore,
c) na základe rozhodnutia disciplinárnej komisie komory pri strate dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11,
d) vylúčením z komory,
e) odvolaním,
f) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(8) Komora v súlade s týmto zákonom vydáva vnútorné predpisy komory. Súčasťou vnútorných predpisov komory sú aj podrobnosti o zriadení komisie pre sústavné vzdelávanie, komisie pre zabezpečenie kvality a ďalších komisií, ktoré môže komora zriadiť na zabezpečenie svojej činnosti.
(9) Členstvo v jednotlivých volených orgánoch komory je navzájom nezlučiteľné.
 
§ 44
Zhromaždenie
(1) Zhromaždenie je najvyšším orgánom komory. Zhromaždenie tvoria štatutárni audítori a audítorské spoločnosti, ktorí sú zapísaní v zozname členov komory vrátane štatutárnych audítorov a audítorských spoločností, ktorým bola pozastavená licencia alebo licencia pre oblasť udržateľnosti podľa § 9.
(2) Zhromaždenie zvoláva prezídium spravidla raz za rok. Ak o to písomne požiada najmenej jedna tretina členov komory, prezídium je povinné ho zvolať najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa doručenia písomnej žiadosti komore.
(3) Zhromaždenie
a) volí a odvoláva prezidenta komory,
b) volí a odvoláva členov orgánov komory,
c) schvaľuje štatút komory a jeho zmeny,
d) schvaľuje vnútorné predpisy komory a ich zmeny, a to volebný poriadok, rokovací poriadok, zásady hospodárenia a Etický kódex audítora okrem vnútorných predpisov podliehajúcich schváleniu úradom,
e) schvaľuje výšku zápisného a členských príspevkov, pričom na schválenie členských príspevkov je potrebný súhlas štvorpätinovej väčšiny prítomných členov,
f) schvaľuje rozpočet nákladov a výnosov a účtovnú závierku komory.
 
§ 45
Prezídium
(1) Prezídium tvorí prezident komory a členovia prezídia. Prezídium je výkonným orgánom komory v období medzi dvomi zhromaždeniami a je viazané uzneseniami zhromaždenia. Prezídium plní uznesenia zhromaždenia a zodpovedá mu za svoju činnosť.
(2) Počet členov prezídia za každú územnú sekciu musí zodpovedať pomeru členov komory v územnej sekcii k celkovému počtu členov komory, pričom každá územná sekcia musí byť zastúpená najmenej jedným členom.
(3) Prezident komory je štatutárnym orgánom komory, zastupuje komoru navonok, koná v jej mene vo všetkých veciach a riadi zamestnancov komory.
(4) Prezídium
a) zvoláva zhromaždenie a pripravuje podklady na jeho rokovanie,
b) zodpovedá za publikačnú, dokumentačnú a študijnú činnosť v rámci profesie štatutárneho audítora,
c) zabezpečuje štatutárnym audítorom a asistentom štatutárneho audítora metodické usmernenia podľa § 40 písm. b),
d) zriaďuje komisiu pre sústavné vzdelávanie a komisiu pre zabezpečenie kvality a ďalšie výkonné komisie na zabezpečenie činností uložených komore týmto zákonom,
e) predkladá úradu na schválenie zásady previerky zabezpečenia kvality,
f) schvaľuje výšku poplatkov za vstupné testy a úhrad za služby poskytované komorou,
g) zabezpečuje zahraničné aktivity komory v súvislosti s jej členstvom v medzinárodných inštitúciách,
h) zabezpečuje účasť členov komory na aktivitách, kde sa vyžaduje účasť štatutárnych audítorov,
i) predkladá zhromaždeniu na schválenie dokumenty podľa § 44 ods. 3 písm. c) až f),
j) rozhoduje o odvolaniach podľa § 50 ods. 9,
k) predkladá úradu na schválenie zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného vzdelávania,
l) vymenúva kontrolórov komory,
m) určuje rozsah spracúvaných údajov v evidenciách vedených komorou.
(5) Prezídium zvoláva prezident komory podľa potreby.
 
§ 46
Dozorná rada
(1) Dozorná rada je kontrolným orgánom komory.
(2) Dozorná rada
a) kontroluje činnosť orgánov komory,
b) kontroluje hospodárenie komory,
c) preskúmava a pripravuje prezidentovi komory návrhy na vybavenie sťažností,
d) kontroluje plnenie odporúčaní na odstránenie nedostatkov v určenej lehote podľa § 35 ods. 7,
e) zasiela podnety podľa § 35 ods. 7 na disciplinárne konanie,
f) zasiela podnety na disciplinárne konanie, ak štatutárny audítor, audítorská spoločnosť alebo asistent štatutárneho audítora neplatia členské príspevky alebo iné peňažné úhrady alebo ak štatutárny audítor, audítorská spoločnosť alebo asistent štatutárneho audítora porušili vnútorné predpisy komory,
g) rieši podnety o spochybnení dobrej povesti asistenta štatutárneho audítora, určuje termín a spôsob na odstránenie spochybnenia dobrej povesti, kontroluje dodržanie termínu a spôsobu odstránenia spochybnenia dobrej povesti; ak zistí nedodržanie termínu a určeného spôsobu odstránenia spochybnenia dobrej povesti, zašle podnet na disciplinárne konanie komory,
h) zvoláva mimoriadne zhromaždenie.
 
§ 47
Komisia pre sústavné vzdelávanie
Komisia pre sústavné vzdelávanie
a) vypracováva zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného vzdelávania a plán sústavného vzdelávania štatutárnych audítorov a asistentov štatutárneho audítora,
b) zabezpečuje sústavné vzdelávanie štatutárnych audítorov, asistentov štatutárneho audítora a odborné školenia kontrolórov podľa § 35 ods. 3,
c) kontroluje plnenie podmienok sústavného vzdelávania podľa § 31,
d) zasiela podnety podľa § 31 ods. 4 na disciplinárne konanie,
e) zasiela disciplinárnej komisii podnety podľa § 31 ods. 5,
f) rozhoduje o žiadosti asistenta štatutárneho audítora o zníženie počtu hodín sústavného vzdelávania alebo prerušenie sústavného vzdelávania podľa § 31 ods. 2.
 
§ 48
Komisia pre zabezpečenie kvality
(1) Komisia pre zabezpečenie kvality vypracováva
a) zásady previerky zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1 písm. b),
b) pravidlá pre výber kontrolórov,
c) plán previerky zabezpečenia kvality na kalendárny rok.
(2) Komisia pre zabezpečenie kvality zabezpečuje previerku zabezpečenia kvality podľa § 35 prostredníctvom kontrolórov.
 
§ 49
Disciplinárne opatrenia
(1) Za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom, medzinárodnými audítorskými štandardmi, slovenskými štandardmi pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, Etickým kódexom audítora alebo vnútornými predpismi komory (ďalej len "porušenie disciplíny") uloží disciplinárna komisia štatutárnemu audítorovi, audítorskej spoločnosti alebo asistentovi štatutárneho audítora (ďalej len "disciplinárne obvinený") tieto disciplinárne opatrenia:
a) písomné napomenutie za nesplnenie povinností ustanovených v
1. § 29, § 30 ods. 6 až 9, § 31 ods. 1 a 2 a § 35 ods. 7, ak ide o štatutárneho audítora a audítorskú spoločnosť,
2. § 13 ods. 8, § 31, § 42 ods. 3 a 4, ak ide o asistenta štatutárneho audítora, ktoré sa zverejní v zozname asistentov štatutárneho audítora,
3. § 43 ods. 3, ak ide o člena orgánu komory,
b) pokutu do 3 000 eur, ak ide o štatutárneho audítora a do 15 000 eur, ak ide o audítorskú spoločnosť za nesplnenie povinností podľa
1. § 19, 21, § 22 ods. 1 až 8, § 24, 25, § 26 ods. 2, 3 a 7, § 27, § 28 ods. 1 a 2, § 32, § 34a, § 34b ods. 1 až 7, § 34c, § 34d ods. 2 až 5 a 7, § 34f, § 34g, § 38 ods. 6 a § 42 ods. 4,
2. § 29, § 30 ods. 6 až 9, § 31 ods. 1 a 2 a § 35 ods. 7, ak uloženie disciplinárneho opatrenia podľa písmena a) neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej,
c) vyčiarknutie asistenta štatutárneho audítora zo zoznamu asistentov štatutárneho audítora za porušenie povinností podľa
1. § 14 ods. 1 písm. d) až h) a § 32,
2. § 13 ods. 8, § 31, § 42 ods. 3 a 4, ak uloženie disciplinárneho opatrenia podľa písmena a) neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej.
(2) Pokuta podľa odseku 1 písm. b) je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty.
(3) Pokuty podľa odseku 1 písm. b) sú príjmom komory.
 
§ 50
Disciplinárna komisia a disciplinárne konanie
(1) Disciplinárna komisia pri ukladaní disciplinárneho opatrenia prihliada na závažnosť, čas trvania protiprávneho konania, na rozsah jeho následkov, na prípadné opakované porušenie povinností alebo na porušenie viacerých povinností.
(2) Podrobnosti o disciplinárnom konaní upraví disciplinárny poriadok, ktorý zasiela komora na schválenie úradu.
(3) O uložení disciplinárneho opatrenia rozhoduje disciplinárna komisia v disciplinárnom konaní, ktoré sa začína na návrh
a) predsedu dozornej rady podľa § 46 ods. 2 písm. e) až g),
b) predsedu komisie pre sústavné vzdelávanie podľa § 47 písm. d).
(4) Návrh na začatie disciplinárneho konania možno podať do šiestich mesiacov odo dňa, keď sa porušenie disciplíny zistilo, najneskôr do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu disciplíny došlo.
(5) Disciplinárna komisia vydá rozhodnutie do troch mesiacov odo dňa doručenia návrhu, vo zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12 mesiacov odo dňa doručenia návrhu.
(6) Účastník disciplinárneho konania má právo vyjadriť sa ku všetkým skutočnostiam, ktoré sú predmetom disciplinárneho konania. Má právo obhajovať sa a navrhovať dôkazy, ktoré by mali byť v disciplinárnom konaní predložené.
(7) Písomné vyhotovenie rozhodnutia o porušení disciplíny obsahuje výrok, odôvodnenie a poučenie o odvolaní. Vo výroku rozhodnutia, ktorým je disciplinárne obvinený uznaný zodpovedným za porušenie disciplíny, sa uvedie i výrok o povinnosti zaplatiť komore paušálne trovy disciplinárneho konania vo výške 20% životného minima ustanoveného osobitným predpisom53) do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia. Písomné vyhotovenie rozhodnutia sa doručuje disciplinárne obvinenému do vlastných rúk. Disciplinárne obvinený znáša náklady, ktoré mu vznikli ako účastníkovi disciplinárneho konania.
(8) Proti rozhodnutiu disciplinárnej komisie, ktorým bolo disciplinárne obvinenému uložené disciplinárne opatrenie, môže disciplinárne obvinený, predseda dozornej rady alebo predseda komisie pre sústavné vzdelávanie podať do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia odvolanie. Odvolanie sa podáva disciplinárnej komisii a má odkladný účinok.
(9) O odvolaní rozhoduje prezídium. Prezídium preskúma rozhodnutie v plnom rozsahu a napadnuté rozhodnutie potvrdí, zmení, zruší alebo zruší a vráti vec disciplinárnej komisii na nové konanie a rozhodnutie. Prezídium vydá rozhodnutie do troch mesiacov odo dňa doručenia návrhu, vo zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12 mesiacov odo dňa doručenia návrhu. Disciplinárna komisia je právnym názorom prezídia viazaná.
(10) Proti rozhodnutiu prezídia o odvolaní sa nemožno odvolať.
(11) Zákonnosť právoplatného rozhodnutia disciplinárnej komisie vydaného podľa tohto zákona je preskúmateľná súdom podľa osobitného predpisu.54)
(12) Ak sa zistí u štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti porušenie takej povinnosti, za porušenie ktorej už bolo uložené disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. b), disciplinárna komisia dá podnet výboru pre zabezpečenie kvality na ďalšie konanie.
(13) Disciplinárne opatrenie podľa § 49 ods. 1 písm. a) prvého bodu a písm. b) nemožno uložiť, ak bola štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti za to isté porušenie povinnosti už uložená sankcia úradom.
(14) Komora na žiadosť asistenta štatutárneho audítora zahladí disciplinárne opatrenie zverejnené v zozname asistentov štatutárneho audítora po uplynutí jedného roka od jeho uloženia, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm. a) druhého bodu, a to len, ak asistent štatutárneho audítora preukáže, že počas tejto lehoty mal dobrú povesť a nedopustil sa nového porušenia disciplíny.
 
§ 51
Hospodárenie komory
(1) Komora hospodári so svojím majetkom. Príjmami komory sú zápisné, členské príspevky, poplatky za vstupné testy, peňažné úhrady určené vnútornými predpismi komory, príjmy za služby, ktoré komora poskytuje, dary, pokuty a iné príjmy.
(2) Komora uhrádza zo svojich príjmov výdavky na zabezpečenie svojej činnosti a na zabezpečenie rozvoja štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(3) Komora vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.31) Účtovnú závierku a výročnú správu komory overujú najmenej dvaja štatutárni audítori, ktorí nie sú členmi prezídia, dozornej rady alebo disciplinárnej komisie. Týchto štatutárnych audítorov na návrh komory schvaľuje úrad. Komora ukladá účtovnú závierku, výročnú správu a správu audítora do verejnej časti registra účtovných závierok.55) Náklady štatutárneho auditu hradí komora.
 
ŠIESTA ČASŤ
ÚRAD
 
§ 52
Úrad je právnickou osobou, ktorej je v oblasti verejnej správy zverený výkon dohľadu a plnenie ďalších úloh podľa tohto zákona. Úrad sa nezapisuje do obchodného registra a jeho sídlom je Bratislava.
 
§ 53
Pôsobnosť úradu
(1) Úrad
a) zabezpečuje audítorské skúšky a skúšky v oblasti udržateľnosti,
b) zabezpečuje skúšky spôsobilosti a skúšky spôsobilosti v oblasti udržateľnosti,
c) zabezpečuje preskúšanie a preskúšanie v oblasti udržateľnosti,
d) vydáva certifikáty a certifikáty pre oblasť udržateľnosti,
e) vydáva licencie, pozastavuje licencie a odoberá licencie,
f) zapisuje štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti do príslušného zoznamu a vedie príslušný zoznam,
g) vydáva licencie pre oblasť udržateľnosti, pozastavuje licencie pre oblasť udržateľnosti a odoberá licencie pre oblasť udržateľnosti,
h) vykonáva doplňujúci zápis o štatutárnych audítoroch a audítorských spoločnostiach v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu,
i) registruje do príslušného zoznamu audítorov z tretieho štátu a audítorské spoločnosti z tretieho štátu,
j) poskytuje audítorskú dokumentáciu, uisťovací spis a informácie do iného členského štátu alebo tretieho štátu podľa § 22 ods. 6 alebo § 34b ods. 7,
k) je príslušným orgánom56) na vydávanie rozhodnutí o uznaní dokladu o vzdelaní alebo rozhodnutí o uznaní odbornej kvalifikácie podľa tohto zákona.
(2) Úrad vykonáva dohľad nad
a) dodržiavaním medzinárodných audítorských štandardov a slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
b) dodržiavaním Etického kódexu audítora,
c) dodržiavaním ustanovení tohto zákona,
d) systémom previerok zabezpečenia kvality,
e) sústavným vzdelávaním,
f) disciplinárnym konaním vedeným komorou.
(3) Úrad vykonáva aj tieto činnosti:
a) zúčastňuje sa na tvorbe, aktualizácii a schvaľovaní medzinárodných účtovných štandardov prostredníctvom príslušných orgánov Európskej únie,
b) zabezpečuje interpretácie medzinárodných účtovných štandardov a ich prístupnosť pre používateľov v Slovenskej republike v štátnom jazyku,
c) zúčastňuje sa na tvorbe, aktualizácii a schvaľovaní medzinárodných audítorských štandardov a Etického kódexu audítora prostredníctvom príslušných orgánov Európskej únie a zabezpečuje ich prístupnosť pre používateľov v Slovenskej republike v štátnom jazyku,
d) spolupracuje s ministerstvom na príprave návrhov všeobecne záväzných právnych predpisov v oblasti účtovníctva, štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
e) vykonáva previerky zabezpečenia kvality u štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti,
f) informuje príslušný orgán v domovskom členskom štáte o registrácii jeho audítorskej spoločnosti a o zániku licencie a licencie pre oblasť udržateľnosti jeho štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti,
g) oznamuje dôverné informácie, ktoré sú určené na plnenie úloh, príslušným orgánom zodpovedným za dohľad nad subjektmi verejného záujmu, centrálnym bankám, Európskemu systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banke, ktoré konajú ako menové orgány, a Európskemu výboru pre systémové riziká,
h) bezodkladne oznámi Výboru európskych orgánov pre dohľad nad výkonom auditu uloženie sankcií podľa § 64 ods. 1 písm. e) a raz ročne poskytne súhrnné informácie o rozhodnutiach úradu a uložených sankciách,
i) koordinuje činnosť, spoluprácu a výmenu informácií s príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch a tretích štátoch v rozsahu a za podmienok ustanovených týmto zákonom a v súlade s právnymi predpismi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná,
j) spolupracuje a vymieňa si informácie s inými orgánmi, ak tak ustanoví osobitný predpis,57)
k) ďalšie činnosti podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.58)
(4) Úrad vykonáva dohľad nestranne a nezávisle od štátnych orgánov, orgánov územnej samosprávy, iných orgánov verejnej moci a od ďalších právnických osôb alebo fyzických osôb. Štátne orgány, orgány územnej samosprávy, iné orgány verejnej moci ani ďalšie osoby nesmú ovplyvňovať úrad pri výkone dohľadu.
 
§ 54
(1) Úrad predkladá vláde Slovenskej republiky (ďalej len "vláda") každoročne do 30. júna správu o činnosti úradu za predchádzajúci kalendárny rok.
(2) Úrad je povinný uložiť účtovnú závierku, výročnú správu podľa § 67 ods. 6 a správu audítora do verejnej časti registra účtovných závierok55) najneskôr do šiestich mesiacov po uplynutí príslušného kalendárneho roka.
Organizácia a riadenie úradu
 
§ 55
Orgány úradu
(1) Orgánmi úradu sú
a) rada,
b) generálny riaditeľ,
c) dozorný výbor,
d) výbor pre zabezpečenie kvality,
e) výbor pre prešetrovanie a sankcie.
(2) Za člena rady, okrem generálneho riaditeľa, a člena výborov úradu môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá je plne spôsobilá na právne úkony, spĺňa podmienku dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11, má ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a má prax v oblasti účtovníctva, štatutárneho auditu, finančného trhu, vykazovania informácií o udržateľnosti, uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo tvorby všeobecne záväzných právnych predpisov v týchto oblastiach. Kandidát na vymenovanie za člena orgánu úradu je povinný pred nástupom do funkcie preukázať splnenie podmienok podľa prvej vety. Členovia orgánov úradu sú povinní oznámiť zmeny v plnení podmienok dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(3) Za členov rady, okrem generálneho riaditeľa, navrhuje dvoch členov ministerstvo a ďalších dvoch členov Národná banka Slovenska.
(4) Členovia orgánov úradu sú povinní konať nestranne a zdržať sa konania, ktorým by uprednostnili osobný záujem alebo záujem inštitúcie, ktorá ich do funkcie navrhla, pred verejným záujmom. Výkon funkcie v orgánoch úradu je výkonom verejnej funkcie,59) na ktorý sa poskytuje pracovné voľno na nevyhnutne potrebný čas.
(5) Členovia orgánov úradu, okrem generálneho riaditeľa, majú nárok na náhradu cestovných výdavkov, úhradu skutočne vynaložených výdavkov a na náhradu za stratu času v súvislosti s výkonom ich funkcie v orgánoch úradu. Podrobnosti o úhradách skutočne vynaložených výdavkov a úhradách náhrad za stratu času upraví štatút úradu.
(6) Členovia riadiacich orgánov úradu sú nepraktizujúcimi osobami a ako celok majú znalosti v oblastiach uvedených v odseku 2, pričom na svoje rokovanie môžu prizvať aj iné fyzické osoby, ktoré sú bez hlasovacieho práva.
(7) Úrad môže na plnenie svojich úloh zriaďovať komisie, ktoré nemajú rozhodovacie právomoci. Podrobnosti o ich činnosti upraví úrad vo svojom vnútornom predpise.
(8) Člen orgánu úradu zostáva vo funkcii aj po uplynutí funkčného obdobia do vymenovania nového člena orgánu úradu, najdlhšie však do jedného roka po uplynutí jeho funkčného obdobia.
 
§ 56
Rada
(1) Rada je najvyšším riadiacim orgánom úradu.
(2) Rada najmä
a) schvaľuje stratégiu činnosti úradu na obdobie piatich rokov,
b) schvaľuje ročný plán činnosti úradu,
c) prerokúva rozpočet úradu a jeho čerpanie a predkladá ho dozornému výboru,
d) prijíma opatrenia na základe zistení dozorného výboru podľa § 60 ods. 5 a 6,
e) vymenúva a odvoláva členov komisií úradu a výborov okrem dozorného výboru,
f) navrhuje generálneho riaditeľa podľa § 59 ods. 2,
g) schvaľuje zásady činnosti komisií úradu a výborov a správy o ich činnosti okrem dozorného výboru,
h) schvaľuje správu o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1 a predkladá ju vláde,
i) schvaľuje štatutárneho audítora na overenie účtovnej závierky úradu a overenie výročnej správy úradu,
j) schvaľuje výročnú správu úradu a účtovnú závierku úradu a po overení výročnej správy úradu štatutárnym audítorom ju predkladá vláde,
k) schvaľuje štatút úradu, organizačný poriadok úradu a iné vnútorné predpisy úradu,
l) schvaľuje rokovací poriadok rady, jednotlivých výborov a komisií,
m) vymenúva a odvoláva predsedu a členov skúšobnej komisie úradu,
n) rozhoduje o odvolaniach proti rozhodnutiam úradu,
o) na základe odporúčania výboru pre zabezpečenie kvality môže štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti povoliť výnimku z požiadavky podľa osobitného predpisu,60)
p) schvaľuje dohody o vzájomnej spolupráci, súčinnosti a poskytovaní informácií a podkladov medzi úradom a príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch a tretích štátoch,
q) koordinuje a riadi vzťahy úradu na vnútroštátnej a medzinárodnej úrovni,
r) schvaľuje zásady sústavného vzdelávania štatutárneho audítora a asistenta štatutárneho audítora vrátane kritérií a spôsobu hodnotenia sústavného vzdelávania predložené komorou.
 
§ 57
Zloženie rady
(1) Rada má päť členov. Členmi rady sú
a) predseda rady,
b) podpredseda rady,
c) generálny riaditeľ,
d) ďalší členovia rady.
(2) Členov rady vymenúva a odvoláva minister financií Slovenskej republiky (ďalej len "minister") na návrh subjektov podľa § 55 ods. 3. Ak sa členstvo v rade skončí pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov uvedených v odseku 5 písm. b), c) alebo písm. d), nový člen rady je vymenovaný na zvyšok funkčného obdobia toho člena rady, ktorého vo funkcii nahradil.
(3) Členstvo v rade je čestné a bezodplatné okrem generálneho riaditeľa. Členstvo v rade je nezastupiteľné. Člen rady môže byť súčasne členom niektorého výboru úradu.
(4) Funkčné obdobie člena rady je päťročné okrem generálneho riaditeľa. Člena rady možno vymenovať opätovne, najviac však na ďalšie dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(5) Funkcia člena rady zaniká
a) dňom uplynutia funkčného obdobia,
b) vzdaním sa funkcie na písomnú žiadosť člena rady predsedovi rady, a to dňom uvedeným v písomnej žiadosti; predseda rady sa vzdáva funkcie na základe písomnej žiadosti podpredsedovi rady, a to dňom uvedeným v písomnej žiadosti,
c) odvolaním z funkcie z dôvodov uvedených v odseku 6,
d) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(6) Minister odvolá člena rady, ak
a) bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný čin,
b) bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená,
c) stratí dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
d) nevykonáva svoju funkciu najmenej 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
e) neplní svoje povinnosti člena rady.
 
§ 58
Rokovanie rady
(1) Rada zasadá najmenej raz za tri mesiace. Rokovanie rady zvoláva a vedie predseda rady, v jeho neprítomnosti podpredseda rady. Predseda rady je povinný tiež zvolať rokovanie rady na základe písomného návrhu ktoréhokoľvek člena rady, a to do siedmich pracovných dní od doručenia písomného návrhu; ak predseda rady túto povinnosť nesplní, rokovanie rady zvolá bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, podpredseda rady.
(2) Rada je schopná uznášať sa, ak je na rokovaní prítomná nadpolovičná väčšina všetkých členov rady, pričom jedným z nich musí byť predseda rady alebo podpredseda rady. Na prijatie rozhodnutia rady je potrebný súhlas nadpolovičnej väčšiny prítomných členov rady, pri rovnosti hlasov rozhoduje hlas predsedu, v jeho neprítomnosti hlas podpredsedu. Každý člen má právo, aby jeho nesúhlasné stanovisko s rozhodnutím rady bolo na jeho žiadosť uvedené v zápisnici z rokovania.
(3) Činnosť rady riadi predseda rady. Predseda rady podpisuje uznesenia rady. Predsedu rady počas jeho neprítomnosti zastupuje podpredseda rady.
(4) Rokovanie rady je neverejné. Na rokovaní rady sa môžu zúčastniť ďalšie fyzické osoby, ktoré na rokovanie prizve rada.
(5) Z každého rokovania rady sa vyhotovuje zápisnica. Zápisnica zo zasadnutia rady sa zverejňuje na webovom sídle úradu do 15 pracovných dní odo dňa skončenia rokovania rady tak, aby neboli dotknuté ustanovenia osobitných predpisov.50)
(6) Podrobnosti o rokovaní rady upravuje rokovací poriadok schválený radou.
 
§ 59
Generálny riaditeľ
(1) Generálny riaditeľ je štatutárnym a výkonným orgánom úradu, ktorý riadi jeho činnosť. Generálny riaditeľ rozhoduje o všetkých otázkach týkajúcich sa úradu, ktoré nie sú podľa tohto zákona vyhradené do výlučnej pôsobnosti rady alebo výborov úradu.
(2) Generálneho riaditeľa vymenúva a odvoláva minister na základe návrhu rady. Dňom, ktorý bol určený za deň nástupu do funkcie generálneho riaditeľa, mu vzniká pracovný pomer k úradu, ak v čase vymenovania nebol zamestnancom úradu. Pracovný pomer k úradu zaniká generálnemu riaditeľovi dňom odvolania, ak v čase vymenovania nebol zamestnancom úradu.
(3) Pri funkcii generálneho riaditeľa sa vyžaduje ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a päť rokov praxe v riadiacej funkcii. Za generálneho riaditeľa môže byť vymenovaná fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienku dobrej povesti podľa § 3 ods. 9 až 11.
(4) Funkčné obdobie generálneho riaditeľa je štvorročné a opätovne ho možno vymenovať najviac na ďalšie dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.
(5) Funkcia generálneho riaditeľa je nezlučiteľná s členstvom alebo inou funkciou v riadiacom orgáne, dozornom orgáne alebo kontrolnom orgáne právnickej osoby vykonávajúcej podnikateľskú činnosť, s podnikaním a s inou hospodárskou alebo zárobkovou činnosťou, ktorá môže byť v rozpore s výkonom funkcie generálneho riaditeľa.
(6) Ak generálny riaditeľ v čase jeho vymenovania do funkcie vykonáva funkciu alebo činnosť, ktorá je nezlučiteľná s funkciou generálneho riaditeľa, je povinný bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, preukázateľne urobiť právny úkon smerujúci k skončeniu každej takej funkcie alebo činnosti a je povinný bezodkladne skončiť každú takú funkciu alebo činnosť a najneskôr do jedného mesiaca po svojom vymenovaní písomne oznámiť ministrovi, či spĺňa podmienky nezlučiteľnosti funkcie generálneho riaditeľa s inými funkciami alebo činnosťami podľa odseku 5.
(7) Generálneho riaditeľa v čase jeho neprítomnosti zastupuje ním poverený zástupca.
(8) Generálny riaditeľ
a) zastupuje úrad navonok,
b) zastupuje Slovenskú republiku v medzinárodných organizáciách pôsobiacich v oblasti účtovníctva, výkazníctva, štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, pričom môže poveriť zastupovaním aj inú osobu, ktorá je zamestnancom úradu,
c) zabezpečuje vypracovanie stratégie úradu, ročného plánu činnosti úradu, správu o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1, rozpočtu úradu a vyhodnotenie jeho plnenia,
d) predkladá rade na schválenie správu o činnosti úradu podľa § 54 ods. 1, účtovnú závierku a výročnú správu úradu,
e) riadi správu úradu,
f) vymenúva zodpovednú osobu podľa § 38 ods. 2,
g) po uplynutí funkčného obdobia rady zvolá prvé zasadnutie novovymenovanej rady, na ktorom rada zo svojich členov v tajnom hlasovaní zvolí svojho predsedu a podpredsedu.
 
§ 60
Dozorný výbor
(1) Dozorný výbor je kontrolným orgánom úradu.
(2) Dozorný výbor má troch členov. Členmi dozorného výboru sú
a) predseda,
b) ďalší členovia.
(3) Dozorný výbor
a) kontroluje hospodárenie úradu,
b) schvaľuje rozpočet úradu a vyhodnotenie jeho čerpania,
c) kontroluje dodržiavanie podmienok dobrej povesti podľa § 55 ods. 2,
d) navrhuje zvolanie rady, ak zistí nedostatky, ktoré môžu mať dosah na hospodárenie úradu,
e) schvaľuje rokovací poriadok dozorného výboru.
(4) Na dozorný výbor sa primerane vzťahujú ustanovenia § 57 ods. 2 až 4.
(5) Členovia dozorného výboru sú oprávnení zisťovať stav a spôsob hospodárenia úradu, najmä nazerať do dokladov a záznamov týkajúcich sa hospodárenia úradu a požadovať potrebné vysvetlenia od členov rady a zamestnancov úradu.
(6) Ak dozorný výbor pri svojej činnosti zistí porušenie všeobecne záväzných právnych predpisov v činnosti úradu, bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa zistenia, o tom informuje radu.
(7) Rokovania dozorného výboru sa konajú najmenej raz za polrok.
(8) Podrobnosti o rokovaní dozorného výboru upravuje jeho rokovací poriadok schválený dozorným výborom.
(9) Funkcia člena dozorného výboru zaniká
a) dňom uplynutia funkčného obdobia,
b) vzdaním sa funkcie na jeho písomnú žiadosť, a to dňom jej doručenia ministrovi, ak v nej nie je uvedený neskorší deň vzdania sa funkcie,
c) odvolaním z funkcie z dôvodov uvedených v odseku 10,
d) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(10) Návrh na odvolanie člena dozorného výboru predkladá ministrovi jeho predseda, ak
a) bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný čin,
b) bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo jeho spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená,
c) stratí dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 až 11,
d) nevykonáva svoju funkciu najmenej 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov,
e) o to predsedu dozorného výboru písomne požiada ten, kto ho do tejto funkcie navrhol,
f) neplní povinnosti člena dozorného výboru.
Ďalšie výbory úradu
 
§ 61
(1) Členmi výborov sú
a) predseda výboru,
b) tajomník výboru,
c) ďalší členovia výboru.
(2) Výbory musia mať nepárny počet členov. Počet členov jednotlivých výborov určuje štatút úradu. Členov jednotlivých výborov okrem dozorného výboru vymenúva a odvoláva rada na základe návrhu ministerstva a Národnej banky Slovenskej.
(3) Výbory zasadajú najmenej jedenkrát za tri mesiace. Rokovanie výboru zvoláva a vedie predseda výboru, v jeho neprítomnosti tajomník výboru. Na rokovania výboru sa vzťahujú ustanovenia § 58 ods. 5 rovnako okrem výboru pre prešetrovanie a sankcie, ktorého zápisnice zo zasadnutia sa nezverejňujú. Generálny riaditeľ sa môže zúčastňovať na rokovaniach výborov.
(4) Výbory rokujú na základe rokovacích poriadkov schválených radou.
(5) Predseda výboru predkladá rade každoročne do 31. marca správu o činnosti výboru za predchádzajúci kalendárny rok.
(6) Na členov výborov úradu sa primerane vzťahujú ustanovenia § 57 ods. 3 až 5.
 
§ 62
Výbor pre zabezpečenie kvality
Výbor pre zabezpečenie kvality
a) dohliada na
1. dodržiavanie medzinárodných audítorských štandardov a slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
2. dodržiavanie Etického kódexu audítora,
3. dodržiavanie ustanovení tohto zákona,
4. previerku zabezpečenia kvality vykonávanú komorou,
5. sústavné vzdelávanie,
b) zostavuje harmonogram dohľadu a určuje dohliadané subjekty,
c) zostavuje harmonogram previerok zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1 písm. a) a určuje subjekty, v ktorých sa vykoná previerka zabezpečenia kvality,
d) vymenúva a riadi osoby vykonávajúce dohľad a kontrolórov vykonávajúcich previerky zabezpečenia kvality,
e) posudzuje oznámenia účtovnej jednotky a oznámenia štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti o odvolaní alebo odstúpení štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti počas vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
f) na základe doručených oznámení rozhoduje o vykonaní previerky zabezpečenia kvality podľa § 35, dohľadu podľa § 36 alebo prešetrenia skutočností súvisiacich so štatutárnymi audítormi, audítorskými spoločnosťami, výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
g) prerokúva protokol a odporúča prijatie nápravných a preventívnych opatrení u dohliadaného subjektu na základe vykonaného dohľadu,
h) posudzuje žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti o výnimku z požiadavky podľa osobitného predpisu,60)
i) preveruje podnety podľa § 38 ods. 3,
j) informuje bezodkladne o závažných zisteniach výbor pre prešetrovanie a sankcie a dáva podnety na začatie konania podľa § 64,
k) posudzuje podnety zaslané disciplinárnou komisiou komory podľa § 50 ods. 12 a po ich posúdení ich spolu so svojím stanoviskom zasiela na prešetrenie výboru pre prešetrovanie a sankcie,
l) posudzuje podania o spochybnení dobrej povesti štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti,
m) rozhoduje o žiadosti štatutárneho audítora o zníženie počtu hodín vzdelávania alebo prerušenie vzdelávania podľa § 31 ods. 2,
n) schvaľuje zásady previerky zabezpečenia kvality úradu a zásady previerky zabezpečenia kvality predložené komorou,
o) na základe zistenia, že štatutárny audítor nesplnil povinnosť sústavného vzdelávania podľa § 31, zasiela výboru pre prešetrovanie a sankcie podnet na konanie o uloženie sankcie podľa § 64,
p) v súlade s § 35 ods. 7 podáva výboru pre prešetrovanie a sankcie podnet na konanie o uloženie sankcie podľa § 64.
 
§ 63
Výbor pre prešetrovanie a sankcie
(1) Výbor pre prešetrovanie a sankcie
a) prešetruje podnety zaslané výborom pre zabezpečenie kvality podľa § 62 písm. j), k), o) a p),
b) môže preveriť postup disciplinárneho konania vedeného komorou,
c) na základe prešetrenia podnetu podľa § 62 písm. j), k), o) a p) začne konanie podľa § 64,
d) rozhoduje o uložení sankcie podľa § 64,
e) rozhoduje o pozbavení povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa § 32 ods. 3.
(2) Predseda výboru pre prešetrovanie a sankcie musí byť fyzická osoba s ukončeným vysokoškolským vzdelaním druhého stupňa v odbore právo.
 
§ 64
Sankcie
(1) Ak úrad zistí pri previerke zabezpečenia kvality podľa § 35 ods. 1, pri výkone dohľadu podľa § 53 ods. 2 písm. a) až e) nedostatky, alebo ak dostal podnet od komory podľa § 50 ods. 12, uloží tieto sankcie:
a) písomné napomenutie za neplnenie povinností ustanovených v § 9 ods. 6 a 7 písm. d) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31, ak ide o štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť,
b) písomné napomenutie, ktoré sa zverejní na webovom sídle úradu, kde sa uvedie fyzická osoba zodpovedná za porušenie a povaha porušenia
1. za opakované neplnenie povinností ustanovených v § 9 ods. 6 a 7 písm. d) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31, ak ide o štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť,
2. za porušenie § 27, § 34c alebo za neplnenie povinností podľa osobitného predpisu,61)
c) pokutu do 30 000 eur, ak ide o štatutárneho audítora, a do 1 000 000 eur, ak ide o audítorskú spoločnosť za nesplnenie povinností ustanovených v § 19 až 21, § 22 ods. 1 až 8, § 23 ods. 3, § 24, 25, § 26 ods. 2, 3, 4, 5 a 7, § 28 ods. 1 a 2, § 32, 33, § 34a, § 34b ods. 1 až 8, § 34d ods. 2 až 5 a 7, § 34f, § 34g, § 35 ods. 7, § 36 ods. 14 alebo osobitnom predpise,62) alebo ak
1. aj napriek písomnému napomenutiu podľa písmen a) a b) naďalej neplnili povinnosti podľa § 9 ods. 6 a 7 písm. a) až f), § 23 ods. 1, 2, 4, 5, 6 a 8, § 29, § 30 ods. 1 až 6 a 8, § 31,
2. aj napriek písomnému napomenutiu podľa písmena b) opakovane porušili povinnosti podľa § 27, § 34c alebo osobitného predpisu,61)
3. úrad dostal podnet od disciplinárnej komisie komory podľa § 50 ods. 12,
d) pokutu do 10 000 eur, ak ide o fyzickú osobu, za nesplnenie povinností ustanovených v § 12 ods. 6, § 12a ods. 5, § 21, § 34g, § 36 ods. 14 a osobitnom predpise,1) do 30 000 eur, ak ide o právnickú osobu, za nesplnenie povinností ustanovených v § 12 ods. 6, § 12a ods. 5, § 34 ods. 1 až 4, § 36 ods. 14 a osobitnom predpise,1)
e) dočasný zákaz v trvaní do troch rokov
1. pre člena audítorskej spoločnosti alebo člena správneho orgánu alebo riadiaceho orgánu subjektu verejného záujmu vykonávať správne a riadiace funkcie v audítorskej spoločnosti alebo v subjekte verejného záujmu fyzickej osobe, ktorá preukazne zasahovala do výkonu štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo ovplyvňovala výsledok štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti,
2. pre štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť uzavrieť zmluvu o audite so subjektom verejného záujmu alebo subjektom osobitného významu, ak pri výkone štatutárneho auditu v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu opakovane porušil § 21, § 27, Etický kódex audítora podľa § 28 ods. 2 alebo osobitný predpis,61)
3. pre štatutárneho audítora, audítorskú spoločnosť alebo kľúčového audítorského partnera vykonávať štatutárne audity alebo podpisovať správy audítora, ak opakovane závažne porušil § 27 alebo osobitný predpis,61)
4. pre štatutárneho audítora, audítorskú spoločnosť alebo kľúčového partnera v oblasti udržateľnosti vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo podpisovať správy o uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, ak opakovane porušil § 34c,
f) pozastavenie licencie štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti, ak uloženie sankcií podľa písmen a) až c) a e) neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej,
g) vyčiarknutie štatutárneho audítora a audítorskej spoločnosti z príslušného zoznamu za neplnenie povinností, ak uloženie sankcií podľa písmena f) neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej,
h) pozastavenie licencie pre oblasť udržateľnosti štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti, ak uloženie sankcií podľa písmen a) až c) a e) týkajúce sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej,
i) zrušenie doplňujúceho zápisu o štatutárnom audítorovi a audítorskej spoločnosti z časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu, ak uloženie sankcie podľa písmena h) týkajúce sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti neviedlo k náprave a protiprávny stav trvá naďalej.
(2) Ak úrad zistí pri výkone dohľadu závažné nedostatky v činnosti komory pri dodržiavaní ustanovení § 13 ods. 1 až 4, 7 až 10, § 14 ods. 1, § 35 ods. 3 až 6, 8 a 9, § 43 ods. 8, § 45 ods. 2, § 50 ods. 1 až 5, 7, 9, 12 a 14 a § 72 ods. 20, uloží komore pokutu do 33 200 eur.
(3) Sankciu podľa odseku 1 písm. a), b) a písm. c) prvého a druhého bodu nemožno uložiť, ak bolo štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti za to isté porušenie povinnosti už právoplatne uložené disciplinárne opatrenie komorou.
(4) Pokuta podľa odseku 1 písm. c) a d) a odseku 2 je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť nezaplatia pokutu uloženú za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu štatutárneho auditu podľa odseku 1 písm. c) v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu až do zaplatenia pokuty. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť nezaplatia pokutu uloženú za porušenie povinností týkajúcich sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa odseku 1 písm. c) v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti až do zaplatenia pokuty.
(5) Pokuty podľa odseku 1 písm. c) a d) a odseku 2 sú príjmom úradu.
(6) Výbor pre prešetrovanie a sankcie pri ukladaní sankcie prihliada na závažnosť, čas trvania protiprávneho konania, na rozsah jeho následkov, mieru zodpovednosti osoby zodpovednej za porušenie, jej finančné možnosti a majetkový prospech, ktorý získala, alebo na straty, ktorým svojím konaním predišla, na úroveň jej spolupráce s úradom a na prípadné opakované porušenie povinností alebo na porušenie viacerých povinností.
(7) Výbor pre prešetrovanie a sankcie rozhoduje o uložení sankcie v konaní, na ktoré, ak odseky 1 až 6 a 8 až 12 neustanovujú inak, sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.63)
(8) Konanie o uložení sankcie podľa odsekov 1 a 2 možno začať najneskôr do dvoch rokov odo dňa, keď sa úrad o porušení povinnosti dozvedel, najneskôr však do šiestich rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(9) Výbor pre prešetrovanie a sankcie vydá rozhodnutie do troch mesiacov odo dňa začatia konania, v zvlášť zložitých prípadoch najneskôr do 12 mesiacov.
(10) Písomné vyhotovenie rozhodnutia o uložení sankcie obsahuje výrok, odôvodnenie a poučenie o odvolaní. Vo výroku rozhodnutia sa uvedie i výrok o povinnosti zaplatiť úradu paušálne trovy konania vo výške dvojnásobku sumy životného minima ustanoveného osobitným predpisom53) do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia. Písomné vyhotovenie rozhodnutia sa doručuje do vlastných rúk. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie týkajúcej sa výkonu štatutárneho auditu nezaplatia trovy konania v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu až do ich zaplatenia. Ak štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v súvislosti s rozhodnutím o uložení sankcie týkajúcej sa výkonu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti nezaplatia trovy konania v lehote splatnosti, úrad im pozastaví licenciu pre oblasť udržateľnosti až do zaplatenia trov konania.
(11) Proti rozhodnutiu výboru pre prešetrovanie a sankcie môže účastník konania do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia podať odvolanie. Odvolanie sa podáva výboru pre prešetrovanie a sankcie a má odkladný účinok.
(12) O odvolaní rozhoduje rada. Rada preskúma rozhodnutie v plnom rozsahu a napadnuté rozhodnutie potvrdí, zmení, zruší alebo zruší a vráti vec výboru pre prešetrovanie a sankcie na nové konanie a rozhodnutie. Výbor pre prešetrovanie a sankcie je právnym názorom rady viazaný.
(13) Na účely odseku 1 písm. f) až i) sa má za to, že nedošlo k náprave a protiprávny stav trvá aj, ak úrad zistí, že štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť v období piatich rokov od právoplatnosti rozhodnutia, ktorým im bola uložená sankcia podľa písmena a) až c), e), f) alebo písm. h), porušili rovnakú povinnosť podľa tohto zákona, za akú im bola takáto sankcia uložená.
 
§ 65
Zahladenie sankcie a disciplinárneho opatrenia
Úrad na žiadosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti zahladí uložené disciplinárne opatrenie alebo sankciu, ktoré sú zverejnené v príslušnom zozname, ak preukážu, že počas určenej lehoty mali dobrú povesť podľa § 3 ods. 9 písm. a) až d) a nedopustili sa nového porušenia disciplíny alebo im nebola uložená nová sankcia po uplynutí
a) jedného roka, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm. a) prvého a tretieho bodu a o sankcie uložené podľa § 64 ods. 1 písm. a) a b),
b) piatich rokov, ak ide o disciplinárne opatrenie uložené podľa § 49 ods. 1 písm. b) a o sankcie uložené podľa § 64 ods. 1 písm. c), e), f) a h).
Hospodárenie úradu
 
§ 66
(1) Úrad hospodári so svojím majetkom. Pri hospodárení s týmto majetkom je úrad povinný zachovávať hospodárnosť a efektívnosť jeho použitia.
(2) Úrad nesmie vykonávať podnikateľskú činnosť.
(3) Úrad nesmie prijímať a poskytovať úvery a pôžičky, uzatvárať zmluvy o tichom spoločenstve, vydávať cenné papiere, akceptovať ani prijímať zmenky.
(4) Finančné prostriedky úradu sa môžu používať len na určené účely a v rozsahu nevyhnutnom na zabezpečenie činnosti úradu.
 
§ 67
(1) Úrad zostavuje rozpočet výnosov a nákladov na príslušný rozpočtový rok. V rozpočte úradu sa osobitne rozpočtujú náklady na činnosť rady, správy úradu, výborov a komisií.
(2) Rozpočet úradu na nasledujúci rok schvaľuje dozorný výbor spravidla do 31. októbra bežného roka. Ak nie je rozpočet úradu na nasledujúci kalendárny rok schválený do 31. decembra bežného roka, hospodári úrad v období od 1. januára nasledujúceho roka až do schválenia rozpočtu úradu podľa rozpočtového provizória, ktorým je rozpočet úradu schválený dozorným výborom na predchádzajúci kalendárny rok.
(3) Schválený rozpočet úrad bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po schválení, zverejňuje na svojom webovom sídle.
(4) O rozdelení výsledku hospodárenia úradu rozhoduje rada. Ak sa skončí účtovné obdobie so ziskom, je zdrojom financovania úradu v nasledujúcom účtovnom období.
(5) Úrad vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu.31) Účtovnú závierku a výročnú správu úradu overujú dvaja štatutárni audítori, ktorí sú vyžrebovaní komorou. Výročnú správu úradu po schválení radou a prerokovaní vládou zverejňuje úrad bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po prerokovaní vládou, na svojom webovom sídle.
(6) Výročná správa okrem povinných náležitostí64) obsahuje vyhodnotenie plnenia určených cieľov a efektívneho a účinného použitia zdrojov.
 
§ 68
(1) Príjmami úradu sú
a) príspevok zo štátneho rozpočtu podľa zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok,
b) ročné príspevky,
c) ročný registračný poplatok a ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti,
d) pokuty,
e) náhrady za trovy konania,
f) úrok z omeškania,
g) poplatky za skúšky a preskúšanie,
h) poplatky za úkony na úrade.
(2) Úrad je zapojený na štátny rozpočet príspevkom podľa odseku 1 písm. a) prostredníctvom rozpočtovej kapitoly ministerstva. V príslušnom rozpočtovom roku sa príspevok podľa odseku 1 písm. a) čerpá nezávisle od čerpania príjmov podľa odseku 1 písm. b) až h).
(3) Ročný príspevok podľa odseku 1 písm. b) platia subjekty verejného záujmu, subjekty osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu a audítorské spoločnosti takto:
a) Burza cenných papierov v sume 500 eur,
b) banka, Exportno-importná banka Slovenskej republiky, poisťovňa a zaisťovňa v sume 6 000 eur,
c) pobočka zahraničnej banky, správcovská spoločnosť, pobočka poisťovne z iného členského štátu, pobočka zahraničnej poisťovne, pobočka zaisťovne z iného členského štátu a pobočka zahraničnej zaisťovne, dôchodková správcovská spoločnosť, doplnková dôchodková spoločnosť v sume 3 000 eur,
d) Železnice Slovenskej republiky a subjekt osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu v sume 6 000 eur,
e) audítorská spoločnosť zapísaná v zozname podľa § 5 ods. 1 a 2 v sume 300 eur.
(4) Ročný príspevok sa platí jednorazovo na účet úradu, ktorý úrad zverejní na svojom webovom sídle. Ročný príspevok sa uhrádza úradu do troch mesiacov odo dňa začatia účtovného obdobia. Ročný príspevok sa považuje za uhradený dňom jeho pripísania na účet úradu.
(5) Subjekt verejného záujmu alebo audítorská spoločnosť, ktorej účtovné obdobie je kratšie ako 12 kalendárnych mesiacov, uhrádza pomernú časť ročného príspevku zaokrúhlenú matematicky na celé eurá.
(6) Nárok na platbu ročného príspevku sa premlčí uplynutím piatich rokov odo dňa splatnosti ročného príspevku.
(7) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom roku vykonávať štatutárny audit v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu, sú povinní sa vopred zaregistrovať na úrade do 30. septembra predchádzajúceho kalendárneho roka a zaplatiť ročný registračný poplatok. Výška ročného registračného poplatku na kalendárny rok sa ustanovuje takto:
a) 1 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v jednom až troch subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
b) 5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v štyroch alebo piatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
c) 10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v šiestich až desiatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
d) 20 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v 11 až 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
e) 35 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu vo viac ako 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu.
(8) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom kalendárnom roku vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu, sú povinní sa vopred zaregistrovať na úrade do 30. septembra predchádzajúceho kalendárneho roka a zaplatiť ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti. Na kalendárny rok sa ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti platí takto:
a) 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v jednom až troch subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
b) 2 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v štyroch alebo piatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
c) 5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v šiestich až desiatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
d) 10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v 11 až 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
e) 17 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vo viac ako 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu.
(9) Podrobnosti o registrácii štatutárnych audítorov a audítorských spoločností podľa odsekov 7 a 8 a spôsobe vyúčtovania ročného registračného poplatku a ročného registračného poplatku pre oblasť udržateľnosti určí úrad vo vnútornom predpise.
 
§ 69
Ak úhrady ustanovené týmto zákonom neboli zaplatené riadne a včas, je dlžník povinný úradu zaplatiť úrok z omeškania vo výške 0,01% z dlžnej sumy za každý deň omeškania.
 
SIEDMA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
 
§ 70
(1) Štatutárni audítori a audítorské spoločnosti spracúvajú osobné údaje fyzických osôb v rozsahu nevyhnutnom na účely výkonu povolania a poskytovania uisťovacích a súvisiacich audítorských služieb v súlade s osobitným predpisom.40)
(2) Úrad a komora spracúvajú osobné údaje fyzických osôb v rozsahu nevyhnutnom na účely vedenia evidencií podľa tohto zákona v súlade s osobitným predpisom.40)
 
§ 71
(1) Na zamestnancov úradu sa vzťahujú ustanovenia osobitného predpisu.59)
(2) Ministerstvo informuje Európsku komisiu o postavení a pôsobnosti komory a úradu podľa tohto zákona a osobitného predpisu.1)
(3) Do prijatia rozhodnutia Európskej komisie o rovnocennosti systému zabezpečenia kvality štatutárneho auditu a dohľadu v tretích štátoch úrad vyhodnotí rovnocennosť podľa § 7 ods. 1 písm. b) a d) a ods. 2 písm. b) a d). Pri hodnotení môže úrad vychádzať z hodnotenia rovnocennosti iných členských štátov.
(4) Úrad oznámi Európskej komisii hodnotenie rovnocennosti systému zabezpečenia kvality štatutárneho auditu a dohľadu v tretích štátoch vrátane pravidiel, podľa ktorých bola rovnocennosť uznaná.
(5) Medzinárodné audítorské štandardy je možné uplatňovať do doby, kým Európska komisia neprijme medzinárodné audítorské štandardy upravujúce rovnakú oblasť.
(6) Ministerstvo informuje Európsku komisiu o prijatí slovenských štandardov pre uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa § 34a ods. 1 najmenej tri mesiace pred nadobudnutím ich účinnosti.
 
§ 72
(1) Audítori zapísaní v zozname audítorov a audítorské spoločnosti zapísané v zozname audítorských spoločností, ktoré viedol úrad podľa predpisu účinného do 16. júna 2016, sa považujú za štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(2) Licencia vydaná podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za licenciu vydanú podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(3) Asistenti audítora zapísaní v zozname asistentov audítora, ktorý viedla Slovenská komora audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016, sa považujú za asistentov štatutárneho audítora podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(4) Rozsah odbornej praxe asistenta audítora podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa započíta do rozsahu praktickej odbornej prípravy asistenta štatutárneho audítora podľa § 3 ods. 2.
(5) Školiteľ podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za školiteľa podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(6) Počet hodín vzdelávania audítorov a asistentov audítora vykonávaného Slovenskou komorou audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa započítava do rozsahu sústavného vzdelávania štatutárnych audítorov a asistentov štatutárneho audítora podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(7) Účtovná jednotka, ktorá je subjektom verejného záujmu podľa predpisu účinného do 16. júna 2016, sa považuje za subjekt verejného záujmu podľa predpisu účinného od 17. júna 2016, ak je uvedená v § 2 ods. 16.
(8) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 16 písm. n) sa stáva subjektom verejného záujmu od účtovného obdobia, ktoré začína po 17. júni 2016, ak splnila podmienky ustanovené v § 2 ods. 16 písm. n) za najmenej dve po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(9) Slovenská komora audítorov podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za komoru podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(10) Úrad pre dohľad nad výkonom auditu podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považuje za úrad podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(11) Dohľady začaté pred 17. júnom 2016 sa dokončia podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(12) Previerky zabezpečenia kvality auditu začaté pred 17. júnom 2016 sa dokončia podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(13) Sankčné konania začaté úradom a disciplinárne konania začaté Slovenskou komorou audítorov pred 17. júnom 2016 dokončia úrad a komora podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(14) Úspešne vykonané čiastkové skúšky podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 sa považujú za čiastkové skúšky vykonané podľa predpisu účinného od 17. júna 2016.
(15) Audit, ktorý sa začal vykonávať pred 17. júnom 2016, sa dokončí podľa predpisu účinného do 16. júna 2016. Audit v subjekte verejného záujmu, ktorý sa začal vykonávať pred 17. júnom 2016, sa dokončí podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(16) Lehota podľa § 33 ods. 4 ustanovená pre audítora a kľúčového audítorského partnera, ktorý bol menovaný pred 17. júnom 2016, sa započítava odo dňa jeho vymenovania.
(17) Ustanovenie § 43 ods. 2 sa vzťahuje aj na členov orgánov komory audítorov zvolených podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(18) Ustanovenie § 57 ods. 4 sa vzťahuje aj na členov orgánov úradu vymenovaných podľa predpisu účinného do 16. júna 2016 okrem štatutárnych audítorov vymenovaných za členov rady, výboru pre zabezpečenie kvality alebo výboru pre prešetrovanie a sankcie, ktorým zaniká členstvo 17. júna 2016; to neplatí pre štatutárnych audítorov, ktorí sú nepraktizujúcimi osobami.
(19) Ustanovenie § 59 ods. 4 sa vzťahuje aj na generálneho riaditeľa vymenovaného podľa predpisu účinného do 16. júna 2016.
(20) Komora vyhotoví zoznam školiteľov, ktorí spĺňajú podmienky podľa § 3 ods. 4, do 30. júna 2016.
(21) Ak sa v doterajších právnych predpisoch v súvislosti s overovaním účtovnej závierky alebo v súvislosti s overovaním súladu účtovnej závierky s výročnou správou používa pojem "audit" vo všetkých gramatických tvaroch, rozumie sa tým "štatutárny audit" v príslušnom gramatickom tvare.
(22) Ak sa v doterajších právnych predpisoch v súvislosti s overovaním účtovnej závierky alebo v súvislosti s overovaním súladu účtovnej závierky s výročnou správou používa pre fyzickú osobu pojem "audítor" vo všetkých gramatických tvaroch, rozumie sa tým "štatutárny audítor" v príslušnom gramatickom tvare okrem pojmov "správa audítora" a "výrok audítora".
(23) Ak sa v doterajších právnych predpisoch používa pojem "overovanie súladu účtovnej závierky s výročnou správou" vo všetkých gramatických tvaroch, rozumie sa tým "overovanie výročnej správy" v príslušnom gramatickom tvare.
(24) Na subjekt osobitného významu sa vzťahuje tento zákon od účtovného obdobia, ktoré sa začína po 17. júni 2016, ak splnila podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) za najmenej dve po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
 
§ 73
Na výkon činnosti štatutárneho audítora, postup podávania žiadostí o zápis do zoznamu štatutárnych audítorov a rozhodovanie o zápise do zoznamu štatutárnych audítorov podľa predpisu účinného od 17. júna 2016 sa použijú ustanovenia všeobecného predpisu o poskytovaní služieb,65) ak tento zákon v prvej až tretej časti neustanovuje inak.
 
§ 73a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2016
V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne ukončené, sa postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.
 
§ 73b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2024
(1) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu sa stáva subjektom osobitného významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji 2024, ak splnila podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) prvom bode za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(2) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) druhého bodu sa stáva subjektom osobitného významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji 2024, ak splnila veľkostné podmienky ustanovené v § 2 ods. 15 písm. f) druhom bode za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(3) Účtovná jednotka podľa § 2 ods. 15 písm. f) štvrtého bodu sa stáva subjektom osobitného významu od účtovného obdobia, ktoré začína po 31. máji 2024, ak splnila aspoň jednu z podmienok ustanovených v § 2 ods. 15 písm. f) štvrtom bode za najmenej dve bezprostredne po sebe idúce predchádzajúce účtovné obdobia.
(4) Činnosť výboru pre audit účtovných jednotiek podľa § 2 ods. 16 písm. m) a n) v znení účinnom do 31. mája 2024 týkajúca sa účtovnej závierky, ktorá sa zostavuje za účtovné obdobie končiace 31. decembra 2023, sa dokončí podľa § 34 v znení účinnom do 31. mája 2024.
(5) Ustanovenia § 3 ods. 1 písm. d), ods. 2, 4 a 7 písm. c) a § 30 ods. 7 v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát uplatnia v súvislosti s písomnou žiadosťou o vykonanie audítorskej skúšky, ktorá sa koná po 31. decembri 2024. Rozsah praktickej odbornej prípravy podľa § 3 ods. 2 v znení účinnom do 31. mája 2024 sa započítava do rozsahu praktickej odbornej prípravy podľa § 3 ods. 2 v znení účinnom od 1. júna 2024.
(6) Absolvovaná vzdelávacia aktivita v oblastiach uvedených v § 15a ods. 2 organizovaná komorou pred 1. júnom 2024 sa považuje za absolvovanú vzdelávaciu aktivitu v rámci modulu pre oblasť udržateľnosti podľa § 8b ods. 1 až 3.
(7) Účtovná jednotka uvedená v § 34 ods. 1, ktorá má výbor pre audit zriadený ako výbor riadiaceho orgánu, zabezpečí súlad s § 34 ods. 1 až 3 v znení účinnom od 1. júna 2024 najneskôr do 1. júna 2025.
(8) Ustanovenie § 35 ods. 3 písm. d) v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát vzťahuje na kontrolórov vymenovaných po 31. decembri 2025.
(9) Ustanovenie § 64 ods. 1 písm. e) druhého bodu v znení účinnom od 1. júna 2024 sa použije na porušenie zistené po 31. máji 2024.
(10) Ustanovenie § 64 ods. 8 v znení účinnom od 1. júna 2024 sa prvýkrát použije v konaní začatom po 31. máji 2024.
(11) Ustanovenie § 64 ods. 13 sa vzťahuje aj na štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť, ktorým bola uložená sankcia podľa § 64 ods. 1 písm. a) až c), e), f) alebo písm. h) na základe právoplatného rozhodnutia pred 1. júnom 2024, ak po 31. máji 2024 znova porušili rovnakú povinnosť podľa tohto zákona, za akú im bola takáto sankcia uložená.
(12) Ustanovenie § 65 sa vzťahuje aj na disciplinárne opatrenie alebo sankciu uložené podľa zákona účinného pred 17. júnom 2016, ktoré sú zverejnené v príslušnom zozname, ak ku dňu podania žiadosti štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti po 31. máji 2024 preukážu, že počas piatich rokov, ktoré bezprostredne predchádzajú dňu podania tejto žiadosti, mali dobrú povesť a nedopustili sa nového porušenia disciplíny alebo neboli zistené nedostatky pri výkone štatutárneho auditu.
(13) Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť prvýkrát vykonávajú uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti týkajúce sa vykazovania informácií o udržateľnosti vo výročnej správe, ktorá sa vyhotovuje za účtovné obdobie začínajúce 1. januára 2024.
 
§ 74
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.
 
§ 75
Zrušuje sa zákon č. 540/2007 Z.z. o audítoroch, audite a dohľade nad výkonom auditu a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 504/2009 Z.z., zákona č. 136/2010 Z.z. a zákona č. 352/2013 Z.z.
Čl.II
Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení zákona č. 562/2003 Z.z., zákona č. 561/2004 Z.z., zákona č. 518/2005 Z.z., zákona č. 688/2006 Z.z., zákona č. 198/2007 Z.z., zákona č. 540/2007 Z.z., zákona č. 621/2007 Z.z., zákona č. 378/2008 Z.z., zákona č. 465/2008 Z.z., zákona č. 567/2008 Z.z., zákona č. 61/2009 Z.z., zákona č. 492/2009 Z.z., zákona č. 504/2009 Z.z., zákona č. 486/2010 Z.z., zákona č. 547/2011 Z.z., zákona č. 440/2012 Z.z., zákona č. 352/2013 Z. z, zákona č. 463/2013 Z.z., zákona č. 333/2014 Z.z. a zákona č. 130/2015 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 2 ods. 10 prvá veta znie: "Účtovné jednotky podľa odseku 5 sa zatriedia do veľkostnej skupiny na základe splnenia podmienok podľa odsekov 6 až 8 k prvému dňu účtovného obdobia, pričom sa posudzuje splnenie podmienok za dve po sebe bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobia.".
2. V § 18 odsek 6 znie:
"(6) Účtovné jednotky podľa § 2 ods. 8 a 14 uvedú v poznámkach aj vymedzenie a sumu vzniknutých nákladov voči štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti 22c) (ďalej len "audítor") za účtovné obdobie v členení na náklady za
a) overenie účtovnej závierky,
b) uisťovacie audítorské služby s výnimkou overenia účtovnej závierky,
c) daňové poradenstvo,
d) ostatné neaudítorské služby.".
Poznámka pod čiarou k odkazu 22c znie:
"22c) § 2 zákona č. 423/2015 Z.z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.".
3. V § 19 ods. 2 sa nad slová "výbor pre audit" umiestňuje odkaz 24aaa.
Poznámky pod čiarou k odkazom 24aaa a 24a znejú:
"24aaa) § 34 zákona č. 423/2015 Z.z.
24a) § 19 zákona č. 423/2015 Z.z.".
4. § 19a sa vypúšťa.
Poznámka pod čiarou k odkazu 26a sa vypúšťa.
5. V § 22 ods. 11 sa za slová "priestoru a" vkladajú slová "oslobodenie podľa odseku 10 sa nevzťahuje".
6. V § 38 ods. 1 sa vypúšťa písmeno f).
Doterajšie písmená g) až o) sa označujú ako písmená f) až n).
7. V § 38 ods. 2 písm. a) sa slovo "o)" nahrádza slovom "n)".
8. V § 38 ods. 2 písm. b) sa slovo "g)" nahrádza slovom "f)".
9. V § 38 ods. 2 písm. c) sa slová "i) až n)" nahrádzajú slovami "h) až m)".
10. V § 38 ods. 2 písm. d) sa slovo "h)" nahrádza slovom "g)".
11. Za § 39m sa vkladajú § 39n a 39o, ktoré vrátane nadpisov znejú:
 
"§ 39n
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016
(1) Účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie hospodársky rok, postupuje podľa § 2 ods. 10 v znení účinnom od 1. januára 2016 prvýkrát v hospodárskom roku, ktorý sa začína v priebehu roka 2016.
(2) Materská účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie kalendárny rok, postupuje podľa § 22 ods. 11 v znení účinnom od 1. januára 2016 pri zostavovaní konsolidovanej účtovnej závierky za účtovné obdobie, ktoré sa končí 31. decembra 2016.
(3) Materská účtovná jednotka, ktorá má účtovné obdobie hospodársky rok, postupuje podľa § 22 ods. 11 v znení účinnom od 1. januára 2016 pri zostavovaní konsolidovanej účtovnej závierky za účtovné obdobie, ktoré sa končí v priebehu roka 2017.
 
§ 39o
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 17. júna 2016
Na konania podľa § 38 ods. 1 písm. f) začaté pred 17. júnom 2016 sa vzťahuje predpis účinný do 16. júna 2016.".
Čl.III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2016 okrem čl. I a čl. II bodov 3 a 4, 6 až 10 a § 39o v bode 11, ktoré nadobúdajú účinnosť 17. júna 2016.
Zákon č. 91/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2016.
Zákon č. 177/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2018 okrem čl. CLXIII bodu 1, ktorý nadobudol účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 214/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2018.
Zákon č. 221/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2019.
Zákon č. 113/2022 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2023.
Zákon č. 309/2023 Z.z. nadobudol účinnosť 1. marcom 2024.
Zákon č. 105/2024 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2024.
Andrej Kiska v.r.
Peter Pellegrini v.r.
Robert Fico v.r.
 
PRÍL.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZAVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a ktorou sa zrušuje smernica Rady 84/253/EHS (Ú.v. EÚ L 157, 9.6.2006) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/30/ES z 11. marca 2008 (Ú.v. EÚ L 81, 20.3.2008), smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 (Ú.v. EÚ L 182, 29.6.2013) a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/56/EÚ zo 16. apríla 2014 (Ú.v. EÚ L 158, 27.5.2014).
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú.v. EÚ L 182, 29.6.2013) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/95/EÚ z 22. októbra 2014 (Ú.v. EÚ L 330, 15.11.2014) a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/102/EÚ zo 7. novembra 2014 (Ú.v. EÚ L 334, 21.11.2014).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2464 zo 14. decembra 2022, ktorou sa mení nariadenie (EÚ) č. 537/2014, smernica 2004/109/ES, smernica 2006/43/ES a smernica 2013/34/EÚ, pokiaľ ide o vykazovanie informácií o udržateľnosti podnikov (Ú.v. EÚ L 322, 16.12.2022).
1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú.v. EÚ L 158, 27.5.2014).
2) § 19, § 20 ods. 3 a § 22 až 22b zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
3) § 1 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
4) § 6 ods. 4 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
5) § 22 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
6) § 26 ods. 3 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 198/2007 Z.z.
7) § 2 ods. 15 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 333/2014 Z.z.
7a) Napríklad § 19 ods. 1 písm. a) zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
7b) § 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov.
§ 1a zákona Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení neskorších predpisov.
7c) § 22a zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
8) § 22a ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
9) § 2 ods. 4 písm. o) zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
10) § 20h ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
10a) Napríklad § 12 ods. 2 písm. c) zákona č. 7/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
10b) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 199/2004 Z.z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z.z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 563/2009 Z.z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11) Zákon č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
12) Zákon č. 192/2023 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
12a) § 12 ods. 4 písm. a) zákona č. 192/2023 Z.z.
13) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z.z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
14) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z.z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
15) § 66b ods. 2 písm. b) zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 136/2010 Z.z.
§ 11 zákona č. 136/2010 Z.z. o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
16) § 4 ods. 1 zákona č. 136/2010 Z.z.
17) § 4 a 4a zákona č. 215/2002 Z.z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 305/2013 Z.z.
18) § 61 Trestného zákona v znení neskorších predpisov.
18a) § 16 zákona č. 91/2016 Z.z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
18aa) Zákon č. 309/2023 Z.z. o premenách obchodných spoločností a družstiev a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
19) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 z 19. júla 2002 o uplatňovaní medzinárodných účtovných noriem (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 13/zv. 29; Ú.v. ES L 243, 11.9.2002) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (ES) č. 1126/2008 z 3. novembra 2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy (Ú.v. EÚ L 320, 29.11.2008) v platnom znení.
20) § 2 ods. 8 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 333/2014 Z.z.
21) § 116 a 117 Občianskeho zákonníka.
22) Napríklad zákon č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov, zákon č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 39/2015 Z.z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
23) § 71f ods. 3 písm. b) a § 132d ods. 1 písm. c), d) a e) zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
24) Čl. 6 až 8 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
25) Napríklad zákon č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 747/2004 Z.z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
26) Čl. 8 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
27) § 91 ods. 3 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
28) Napríklad Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2019/815 zo 17. decembra 2018, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2004/109/ES, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy o špecifikácii jednotného elektronického formátu vykazovania (Ú.v. EÚ L 143, 29.5.2019) v platnom znení, § 9 ods. 5 písm. a) a ods. 7 zákona č. 42/1992 Zb. o úprave majetkových vzťahov a vyporiadaní majetkových nárokov v družstvách, § 40 ods. 1 a § 42 ods. 2 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 76 zákona č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 16 ods. 3 zákona č. 583/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 426/2013 Z.z.
29) Zákon č. 85/2005 Z.z. o politických stranách a politických hnutiach v znení neskorších predpisov.
30) § 19 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
30a) § 20h zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
31) Zákon č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
32) Napríklad § 20 ods. 3 a § 22b zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 30 zákona č. 85/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
33) Napríklad § 373 Obchodného zákonníka.
34) Napríklad zákon č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 566/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
35) Napríklad § 7 ods. 13 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení zákona č. 213/2014 Z.z., § 8 písm. e) zákona č. 566/2001 Z.z.
36) Napríklad § 5 zákona č. 297/2008 Z.z. o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a o ochrane pred financovaním terorizmu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
37) Zákon č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
38) § 2 ods. 1 písm. d) a ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z.z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
39) Napríklad § 40 a § 47 ods. 1 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 3 ods. 1 zákona č. 747/2004 Z.z. v znení zákona č. 373/2014 Z.z.
40) Zákon č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 84/2014 Z.z.
40a) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa ustanovujú požiadavky akreditácie a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú.v. EÚ L 218, 13.8.2008) v platnom znení.
41) Čl. 5 ods. 1 písm. a) body i), iv) až vi) a písm. f) nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
42) Čl. 5 ods. 3 písm. a) až c) nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
43) Zákon č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
44) Čl. 16 ods. 2 až 5 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
45) Čl. 14 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
46) Čl. 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
47) Čl. 5 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
48) Zákon č. 80/1997 Z.z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
48a) § 20c alebo § 20g zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
48b) Čl. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/815 v platnom znení.
48c) § 20c ods. 6 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
48d) Delegované nariadenie (EÚ) 2019/815 v platnom znení.
48e) Čl. 6 nariadenia (EÚ) 537/2014 v platnom znení.
49) Čl. 16 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
49a) § 20c a § 20g zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
49b) § 20c ods. 1 písm. a) a ods. 2 písm. a), § 20g ods. 1 a 2 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení zákona č. 105/2024 Z.z.
49c) Napríklad čl. 2 bod 20 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1221/2009 z 25. novembra 2009 o dobrovoľnej účasti organizácií v schéme Spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit (EMAS), ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 761/2001 a rozhodnutia Komisie 2001/681/ES a 2006/193/ES (Ú.v. EÚ L 342, 22.12.2009) v platnom znení, čl. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/821 zo 17. mája 2017, ktorým sa ustanovujú povinnosti náležitej starostlivosti v dodávateľskom reťazci dovozcov Únie dovážajúcich cín, tantal a volfrám, ich rudy a zlato s pôvodom v oblastiach zasiahnutých konfliktom a vo vysokorizikových oblastiach (Ú.v. EÚ L 130, 19.5.2017) v platnom znení, § 19 zákona č. 53/2023 Z.z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody.
49d) Napríklad nariadenie (ES) č. 1221/2009 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2017/821 v platnom znení.
49e) Čl. 7 nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v platnom znení.
49f) Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek písm. b), c) a písm. e) až k) nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v platnom znení.
49g) Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek písm. e) nariadenia (EÚ) č. 537/2014 v platnom znení.
49h) Čl. 5 ods. 1 druhý pododsek a ods. 2 nariadenia (EÚ) 537/2014 v platnom znení.
50) Napríklad zákon č. 215/2004 Z.z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
51) Zákon č. 9/2010 Z.z. o sťažnostiach v znení zákona č. 289/2012 Z.z.
52) Napríklad § 6 ods. 13 zákona č. 483/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov, § 3 ods. 1 a 2 zákona č. 747/2004 Z.z. v znení zákona č. 373/2014 Z.z.
53) § 2 písm. a) zákona č. 601/2003 Z.z. o životnom minime a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
54) § 244 až 250k Občianskeho súdneho poriadku v znení neskorších predpisov.
55) § 23 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
56) § 3 ods. 1 písm. i) zákona č. 422/2015 Z.z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 276/2017 Z.z.
57) Napríklad zákon č. 747/2004 Z.z. v znení neskorších predpisov.
58) Napríklad čl. 4 až 8, čl. 10 až 14, čl. 17, 18 a 41 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
59) Zákonník práce v znení neskorších predpisov.
60) Čl. 4 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
61) Čl. 10 a 11 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
62) Čl. 4 až 15, čl. 17, 18 a 41 nariadenia (EÚ) č. 537/2014.
63) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
64) § 20 zákona č. 431/2002 Z.z. v znení neskorších predpisov.
65) § 3 až 8 a § 10 až 16 zákona č. 136/2010 Z.z.

Související dokumenty

Súvisiace judikáty

III. ÚS 388/2010 - Právo na súdnu ochranu a spravodlivé konanie, povinnosť všeobecného súdu predložiť prejudiciálnu otázku Súdnemu dvoru Európskej únie podľa čl. 267 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (pôvodne čl. 234 Zmluvy o Založení Európskeho spoločenstva)
3 Sžf 67/2008 - Daň z príjmov
5 Sžf 39/2007 - Zásada skutočného obsahu právneho úkonu v daňovom konaní. Nedostatočné zistenie skutkového stavu.
3 Sžf 48/2007 - Daň z pridanej hodnoty
2 Sž - o - KS 56/04 - Platenie dane
4 Sž 90/02 - Daň z príjmov
6 Sž 99/00 - Nulita správneho aktu
4 Sž 136/99 - Zásady daňového konania
5 Sž 131/99, 4 Sž 154/99 - Daň z pridanej hodnoty
6 Sž 109/99 - Účtovný doklad
4 Sž 63/98 - Daň z pridanej hodnoty
4Sžo/26/2014 - o ochrane spotrebiteľa
1 Obdo V 31/2010 - Relatívna neplatnosť zmenkovo právnych vzťahov v zmysle § 267 ods.1 Obchodného zákonníka
2 Cdo 56/2008 - Podmienky prípustnosti dovolania. Oprávnenie vedúceho odštepného závodu robiť právne úkony týkajúce sa odštepného závodu
III. ÚS 314/07 - K výkladu vôle účastníka konania všeobecným súdom
4 Obo 25/94 - Zánik podniku likvidáciou a záväzky podniku v likvidácii
1Sžso/14/2014 - zákon č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi § 36 ods. 1 písm. b/
10Sža/12/2015 - § 82 ods. 2 písm. j/, o/ zák. č. 404/2011 Z.z.
1M Obdo V 13/2011 - o zdržanie sa nekalosúťažného konania, náhradu škody a vydanie bezdôvodného obohatenia a poskytnutia primeraného zadosťučinenia
3Sžf/82/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, odpočet DPH pri dovoze tovaru prepusteného do colného režimu voľný obeh bez zaplatenia nadobúdacej ceny so spätným vývozom po zapracovaní do výrobku § 12,
3Sžf/80/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, odpočet DPH pri dovoze tovaru prepusteného do colného režimu voľný obeh bez zaplatenia nadobúdacej ceny so spätným vývozom po zapracovaní do výrobku § 12,
3Sžf/78/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, odpočet DPH pri dovoze tovaru prepusteného do colného režimu voľný obeh bez zaplatenia nadobúdacej ceny so spätným vývozom po zapracovaní do výrobku § 12,
3Sžf/81/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH pri dovoze tovaru prepusteného do colného režimu voľný obeh bez zaplatenia nadobúdacej ceny so spätným vývozom po zapracovaní do výrobku § 12, § 49 ods. 2
3Sžf/89/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, odpočet DPH pri dovoze tovaru prepusteného do colného režimu voľný obeh bez zaplatenia nadobúdacej ceny so spätným vývozom po zapracovaní do výrobku § 12,
3Sžf/77/2014 - § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH
3Sžf/95/2014 - § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, spoločné plnenia pri nájme motorového vozidla
3Sžf/92/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, odpočet DPH pri dovoze tovaru prepusteného do colného režimu voľný obeh bez zaplatenia nadobúdacej ceny so spätným vývozom po zapracovaní do výrobku § 12,
3Sžf/96/2014 - § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, spoločné plnenia pri nájme motorového vozidla
3Sžf/94/2014 - § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH
3Sžf/90/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel § 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH, odpočet DPH pri dovoze tovaru prepusteného do colného režimu voľný obeh bez zaplatenia nadobúdacej ceny so spätným vývozom po zapracovaní do výrobku § 12,
2Sžf/76/2014 - zamedzenie dvojitého zdanenia, výklad a aplikácia čl. 4 Viedenského dohovoru o zmluvnom práve vers. Zmluva ČSSR s Holandským kráľovstvom o zamedzení dvojitého zdanenia, zdaňovanie dividend podľa čl. 10; vyhl. č. 15/1988 Zb., vyhl. č. 138/1974 Zb., oznáme
2Sžf/111/2013 - dodatočný platobný výmer na daň z príjmov právnickej osoby, nedostatočne zistený skutkový stav; § 1a písm. c/, § 2 ods. 1,3,6; § 15 ods. 1; § 29 ods. 1 a ods. 2, 4, 5, 6, 8; § 30 ods. 3 v spojení s § 30 ods. 6 a 7 zákona 511/1992 Zb. o správe daní; § 2 p
1Cob/92/2012 - Platnosť zmluvy o obchodnom zastúpení
3Sžf/36/2014 - § 38 - konanie o uložení pokuty podľa zákona č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve § 15 ods. 1 zákona č. 511/1992 Zb., skúmanie miery zavinenia právnickej osoby pri ukladaní pokuty podľa § 38 ods. 5 zákona o účtovníctve
3 Sžf 88/2009 - Vznik nároku na odpočítanie dane z pridanej hodnoty
6Sžf/34/2014 - porušenie ustanovenia §49 ods. 1,2 zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty, neunesenie dôkazného bremena
3Sžf/8/2014 - daň z pridanej hodnoty
8Sžf/122/2013 - DPH - § 44 ods. 6 písm. b/ bod 1. zákona č. 511/1992 Zb. o správe daní
3 Sžf 17/2011 - Účasť platiteľa na podvode vo vzťahu k DPH pri reťazovom obchode
8Sžf/121/2013 - DPH
3Sžf/84/2014 - § 49 ods. 1, 2, § 51 ods. 1 písm. a/ zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty, § 29 ods. 8 zákona č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov
4 Obz 10/94 - Vymazanie daňového subjektu z obchodného registra
4 To 7/2012 - Odvolanie obžalovaných
3 Sžf 77/2007 - Dočasné prideľovanie zamestnancov. Daňové výdavky z pracovnoprávnych vzťahov. Zastúpenie na základe plnomocenstva
Obz. 9/93 - Obchodný register
3Sžf/79/2014 - odpočet DPH pri operatívnom leasingu motorových vozidiel ! 49 ods. 7 zákona č. 222/2004 Z.z. o DPH
3 Obo 211/2007 - Dohoda o výške kúpnej ceny
3Sžh/4/2010 - pokuta § 4, § 38 zákona č. 136/2001 Z.z. o ochrane hospodárskej súťaže
4 Cdo 16/2015 - o náhradu škody
5 Obo 83/2012 - o zaplatenie 39 500,76 eur s prísl.
4 Sžo 9/2012 - Štátny zamestnanec ako spoločník spoločnosti s ručením obmedzeným. Závažné porušenie služobnej disciplíny
1Sžr/56/2014 - predpis č. 180/1995 § 7, § 12 ods. 1 písm. p/, § 11
1 Obdo V 2/2006 - 399 - Oprávnenie domáhať sa veriteľa. Obec ako samostatný samosprávny územný celok. Neúplne zistený skutkový stav veci - nesprávne rozhodnutie vo veci. Neplatnosť ručiteľskej listiny. Schvaľovanie prevodov vlastníctva nehnuteľného majetku obce obecným zastupit
8 Sžo 71/2008 - Vklad zmluvy o zriadení vecného bremena
6 Obo 95/98 - Zmluva o tichom spoločenstve
10492/26 - Samostatný závod a závodní výbory
4667/24 - Samostatné hospodářské jednotky a závodní výbory
12829/23 - Samostatné hospodářské jednotky
11434/37 - Veřejná obchodní společnost jako právnická osoba
4 Cdo 247/2013 - o určenie vlastníctva a iné
2 Obdo 6/2008 - Zmluva o úvere - prechod úveru z pôvodného na nového dlžníka
2 Obdo 6/2007 - Právny charakter zmluvy o úvere
2 Obo 21/2010 - Vyplatenie dlhopisov a výnosov z dlhopisov a omeškanie.
2 Obo 175/2007 - Verejná obchodná súťaž
5Sžo/41/2013 - marenie výkonu kontroly SOI
1 Sžo 112/2007 - Zodpovednosť za porušenie povinností vyplývajúcich zo zákona o štátnej kontrole
6 Sžo 49/2009 - Návrh na vklad do katastra nehnuteľností, skúmanie platnosti zmluvy
10Sžr/114/2014 - § 27 ods. 3, § 221 ods. 1 písm. f/ OSP
4Sžr/78/2014 - reštitučný nárok, splnenie podmienok na vydanie nehnuteľností § 3 ods. 1 písm. d/ zák.č. 503/2003 o navrátení vlastníctva k pozemkom
Obz 5/95 - Občianske združenie
JUD32563SK - Oprávnenie občianskeho združenia nakladať s majetkom
2 Sžf 59/2013 - Uloženie pokuty
5 Cdo 345/2012 - Poistná zmluva zodpovednosti za škodu spôsobenú inému
2 Sžf 49/2011 - Nadmerný odpočet DPH, daňová povinnosť, sprostredkovateľská zmluva.
6Sžf/21/2014 - neunesenie dôkazného bremena, porušenie ustanovenia § 49 ods. 1,2 zákona č. 222/20004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty
20S/52/2014 - Žiadosť o registráciu pre DPH. Nedoplatky
3 Cdo 434/2014 - o zaplatenie 1 076,17 EUR s príslušenstvom
6Co/119/2013 - Zmluva o spotrebiteľskom úvere. Postúpenie pohľadávky
7MCdo/1/2012 - voženie 1 659,70 EUR
2Obo 38 a 39 - 14 - o 3 422 293,04 eur s príslušenstvom
2 Obdo 17/2012 - Stanovy spoločnosti
1Sžf/52/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/54/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/56/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/58/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/36/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/38/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/40/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/42/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/44/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/46/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/48/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
1Sžf/50/2015 - oslobodenie od súdnych poplatkov § 10 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a § 83 OSP
17238/31 - Osvobození od poplatku při převodu stavby
5Sžf/79/2013 - zásada nedioskriminácie vo verejnom obstarávaní podľa § 9 ods. 1 až 4 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní v znení neskorších predpisov, § 138 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z.z.
3Sžo/41/2014 - § 6 ods. 1 zákona č. 327/2005 Z.z.
4Sžf/89/2014 - vyrubenie rozdielu dane z príjmov fyzickej osoby podľa § 44 ods. 6 písm. b/ zákona č. 511/1992 Zb. dodatočným platobným výmerom
3Sžf/98/2014 - daňový výdavok § 2 písm. i/ a § 21 ods. 1 zákona o dani z príjmov č. 595/2003 Z.z. dôkazná povinnosť daňového subjektu, presun dôkazného bremena na správcu dane (§ 29 ods. 8 zákona o správe daní č. 511/1992 Zb.)
3 Cdo 978/2015 - o náhradu škody
3 Cdo 888/2015 - o náhradu škody
3 Obdo 4 2015 - určenie platnosti právnych úkonov
4 Cdo 232/2006 - Právne nástupníctvo
3 To 11/2013 - odvolania prokurátorky ÚŠP GP SR a obžalovaných
3 Obdo 28/2015 - o určenie neplatnosti uznesení valného zhromaždenia
4Sžf/74/2014 - neregistrovanie daňového subjektu pre daň z pridanej hodnoty podľa § 4 ods. 4 zákona č. 222/2004 Z.z. a nevydanie osvedčenia o registrácii pre daň z pridanej hodnoty
1 Obdo 11/2011 - Predkupné právo na akcie
5Sžf/59/2014 - § 157 ods. 2 OSP
1Sžf/64/2015 - zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov § 3 ods. 12
1Sžf/63/2015 - zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov § 3 ods. 12
1Sžf/18/2015 - § 221 ods. 1 písm. f/ OSP
1Sžf/17/2015 - § 221 ods. 1 písm. f/ OSP
1Sžf/62/2015 - zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov § 3 ods. 12
1Sžf/61/2015 - zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov § 3 ods. 12
1Sžf/31/2015 - zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov § 3 ods. 12
1Sžf/60/2015 - zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov § 3 ods. 2
1Sžf/59/2015 - zákon č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov § 3 ods. 12
1Sžf/32/2015 - zákon č. 511/1992 o správe daní a poplatkov § 3 ods. 12
8Sžf/31/2014 - rozdiel dane z príjmov
2 Sžf 59/2013 - Uloženie pokuty. Preskúmanie zákonnitosti rozhodnutia
8Sžf/64/2014 - § 14a ods. 3 zákona č. 511/1992 Zb.
6Sžf/134/2014 - ust. § 29 ods. 2 zák. č. 511/1992 Zb.
5Sžf/34/2014 - § 31 ods. 3 katastrálneho zákona
4Sžf/41/2015 - uloženie sankcie - správny delikt podľa § 16a písm. a/ zákona č. 289/2008 Z.z., opakovaný predaj tovaru bez použitia registračnej pokladnice
1Sžf/10/2015 - zákon č. 222/2004 Z.z. o DPH § 19 ods. 1
8Sžf/89/2013 - DPH, zákon č. 222/2004 Z. z. pohyblivá a nepohyblivá dodávka tovaru v rámci Spoločenstva
8Sžf/16/2014 - DPH
8Sžf/17/2014 - DPV - rozdiel DPH
8Sžf/27/2014 - DPH
8Sžf/38/2014 - DPH
5M Obdo 3/2014 - o zaplatenie 9 432 475,66 eur s prísl.
3 Cdo 58/2016 - o náhradu škody
3 Cdo 239/2014 - o zaplatenie 9 195,96 EUR s príslušenstvom
3 Cdo 88/2016 - o náhradu škody
4 Cdo 849/2015 - o náhradu škody
3 Cdo 1372/2015 - o náhradu škody
4 Cdo 165/2015 - o náhradu škody
2 Cdo 76/2016 - o náhradu škody 6 283,36 EUR s príslušenstvom
8 Cdo 405/2015 - o náhradu škody v sume 11 615,22 EUR s príslušenstvom
4 Cdo 589/2015 - o náhradu škody
4 Cdo 431/2015 - o náhradu škody
3 Cdo 1384/2015 - o náhradu škody
3 Obdo 32 2015 - zaplatenie 26 934,11 eur s príslušenstvom
5Sžr/86/2014 - reštitučný nárok na konkurzné konanie, § 68 os. 1 zákona č. 328/1991 Zb.
1Sžf/11/2015 - zákon č. 170/2001 Z. z. o núdzových zásobách ropy § 10a ods. 2
10Sžr/134/2014 - § 47b, § 1 ods. 1 zák. č. 92/1991 Zb.; § 29 ods. 5, § 17 ods. 3 zák. č. 182/1993 Z. z.
6 Tdo 88/2015 - dovolanie obvineného
4Sžf/51/2015 - zákon č. 222/2004 Z. z.
1 Sžhpu 3/2008 - Hospodárska súťaž. Kartelové dohody
2Sžhpu/1/2014 - dohoda obmedzujúca hospodársku súťaž, negatívny dopad na fungovanie hospodárskej súťaže; § 4 ods. 1 a 3 písm a/, b/, c/, f/ zákona č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže
2Sži/13/2014 - nakladanie s verejnými prostriedkami, § 11 ods. 2 zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií)
4 Cdo 516/2015 - o náhradu škody
4 Cdo 462/2015 - o náhradu škody
3 Cdo 25/2016 - o náhradu škody
3 Cdo 921/2015 - o náhradu škody 3 579,33 EUR s príslušenstvom
3 Cdo 619/2015 - o náhradu škody 11 198,35 EUR s príslušenstvom
3 Cdo 55,56/2016 - o náhradu škody
3 Cdo 553/2015 - o náhradu škody 3 891,80 EUR s príslušenstvom
3 Cdo 709/2015 - o náhradu škody 9 114,68 EUR s príslušenstvom
8Sžf/66/2014 - DPH
8Sžf/74/2014 - § 139 ods. 1 písm. c/ zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
3Sžf/68/2014 - § 49 ods. 1, 2 zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty, § 29 ods. 8 zákona č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov
5 Sžf 39/2014 - Verejné obstarávanie
PL. ÚS 3/09 - Zmeny v systéme verejného zdravotného poistenia a ich ústavná akceptovateľnosť.
PL. ÚS 3/09 - Zmeny v systéme verejného zdravotného poistenia a ich ústavná akceptovateľnosť
4 ECdo 180/2014 - pre vymoženie 3 148,14 eur s príslušenstvom
6 Cdo 126/2014 - o zaplatenie 15,80 eur s prísl.
3 To 6/2016 - odvolanie prokurátorky ÚŠP GP SR a obžalovaných
2Sžf/99 - 110/2014 - §49 a § 51 ods. 1 písm. a zákona 222/2004 Z. Z., § 2 písm. i, j, § 21 zákona 595/2003 Z.Z.
8Sžf/19/2015 - absencia hospodárskej kauzy v podnikateľskej činnosti daňového subjektu
10Sžso/5/2016 - § 5 ods. 2, § 6 ods. 1, 2 zák. č. 5/2004 Z. z.
4Sžk/23/2017 - stavebné konanie
4Obdo/72/2017 - nariadenie neodkladného opatrenia
3Sžik/1/2017 - slobodnom prístupe k informáciám
2Obdo/37/2017 - 38 057,17 eur s prísl.
5Obdo/55/2017 - 12 303,60 eur s prísl.
5Obdo/28/2017 - 104 000 eur s prísl.
10Sžk/10/2017 - zistenie nezrovnalosti a vrátenie finančných prostriedkov
4Sžfk/51/2017 - zistenej nezrovnalosti a vrátenie finančných prostriedkov
3Sžfk/66/2017 - zistenej nezrovnalosti a vrátenie finančných prostriedkov
6Sžo/5/2017 - služobný pomer
1Obdo/47/2017 - 73 912,27 eur s prísl.
3Sžfk/14/2016 - preskúmanie zákonnosti rozhodnutia
7Sžo/17/2016 - uložení pokuty
10Sžak/15/2017 - azyl - administratívne vyhostenie cudzincov
1Sžso/27/2016 - sociálna pomoc
3Sžf/39/2016 - preskúmanie zákonnosti rozhodnutia
3Sžf/47/2016 - finančné veci
3Sžf/45/2016 - finančné veci
10Sžr/24/2017 - katastrálne veci
1TdoV/6/2017 - § 329/1 Tr. zák. a iné
3Sžf/56/2016 - preskúmanie zákonnosti rozhodnutia
4Sžfk/31/2017 - daňové veci
4Sžfk/32/2017 - daňové veci
3Sžfk/6/2017 - finančné veci
6Sžfk/11/2017 - daňové veci
1Sžf/92/2016 - finančné veci
3Sžfk/10/2016 - finančné veci
3Sžfk/34/2017 - daňové veci
3Sžfk/12/2017 - daňové veci
3Sžfk/10/2017 - daňové veci
1Cdo/86/2017 - náhradu škody
8Sžo/67/2016 - uložení pokuty
2Sžo/58/2016 - uložení pokuty 2 000 eur
3Cdo/29/2017 - neplatnosť výpovede a o náhradu mzdy
3Cdo/177/2017 - vypratanie bytu
2Obo/35/2016 - vylúčenie vecí z konkurznej podstaty
4Obdo/16/2018 - zrušenie obchodnej spoločnosti SASIA s.r.o.
7Sži/2/2016 - slobodnom prístupe k informáciám
8Sžo/270/2015 - zákon č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám
1TdoV/19/2014 - § 250/1, 5 Tr.zák.
4To/4/2017 - § 261/1, 4a Tr.zák. a iné
7Cdo/11/2017 - doplatenie funkčného platu
5Sžf/56/2016 - finančné veci
5Sžf/59/2016 - finančné veci
5Sžf/55/2016 - finančné veci
5Sžf/45/2016 - finančné veci
II. ÚS 295/2017 - Zodpovednosť štátu za bankový dohľad
1Sžf/84/2016 - finančné veci
6Tdo/24/2017 - § 326/1a,b Tr. zák. a iné
4Obdo/28/2018 - splnenie povinnosti
2Obdo/27/2017 - 117 000 eur s prísl.
10Asan/24/2017 - uložení pokuty 2 000 eur nelegálna práca
4Obdo/45/2017 - 143 185,34 eur s prísl.
3Cdo/70/2018 - doplnenie funkčného platu
4Tost/50/2018 - § 329/1, 2, 3 Tr.zák. a iné
7Cdo/25/2018 - vydanie bezdôvodného obohatenia
1TdoV/1/2017 - § 261/1, 2a Tr.zák.
4Cdo/146/2017 - určenie neplatnosti právneho úkonu a iné
3Cdo/224/2018 - ochranu osobnosti
3Sžfk/28/2018 - daňové veci
3Sžfk/27/2018 - daňové veci
2Cdo/81/2017 - 3 564,12 eur s prísl.
3Cdo/57/2019 - určenie, že nehnuteľnosti patria do dedičstva
7Cdo/104/2018 - uplatnenie práva na rovnaké zaobchádzanie a iné
5Obdo/44/2018 - 74 769,36 eur a zmluvných pokút s prísl.
2Obdo/56/2017 - nariadenie dodatočnej likvidácie
3Cdo/234/2018 - určenie neplatnosti výpovede a náhradu mzdy
3Cdo/246/2018 - poskytnutie primeraného zadosťučinenia a iné
1Obdo/21/2018 - 3 319,40 eur s prísl.
2Obdo/73/2017 - 16 409,27 eur s prísl.
4Tdo/38/2018 - § 213/1 Tr.zák.
2Cdo/174/2018 - 8 543,60 eur s prísl.
5Cdo/129/2018 - nahradenie prejavu vôle
8Sžfk/30/2017 - zistenej nezrovnalosti a vrátenie finančných prostriedkov
3Cdo/203/2017 - (x) - zrušené nálezom I. ÚS 115/2020 zo dňa 06. 10. 2020 - určenie vlastníckeho práva
8Cdo/62/2019 - určenie vlastníckeho práva
5Obdo/20/2018 - 15 236,01 eur s prísl.
2Obdo/20/2017 - náhrada za nedostupný klientský majetok
1ObdoV/14/2017 - 599 210,62 eur
3Cdo/97/2018 - privolenie k výpovedi z nájmu bytu
4Obdo/93/2018 - 49 617,12 eur s prísl.
2Tdo/73/2017 - § 237/1, 4 Tr.zák. a iné
8Cdo/109/2018 - 20 957,70 eur
3Obdo/46/2019 - určenie práv. dôvodu vymáhateľnosti pohľadávky a iné
10Sžfk/56/2018 - daňové veci
3To/12/2018 - § 225/1,4a Tr.zák. a iné
3To/10/2018 - § 261/1, 2a Tr.zák. a iné
3Cdo/228/2018 - vydanie nehnuteľných veci s prísl.
1Cdo/41/2018 - náhradu škody a nemajetk. ujmy pre nesprávny úradný postup
4Cdo/236/2017 - určenie neplatnosti kúpnej zmluvy
4Obo/4/2018 - 95 592 eur s prísl.
2Obdo/45/2017 - nariadenie dodatočnej likvidácie a vymenovanie likvidátora
2Cdo/157/2018 - určenie platnosti pracovnej zmluvy a iné
1KO/32/2018 - vecná príslušnosť medzi civilným a správnym súdom
1Cdo/68/2019 - určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnosti
3Obdo/57/2019 - 12 000 eur s prísl.
3Obdo/75/2019 - vydanie veci
3Cdo/169/2019 - vyslovenie neplatnosti výpovede zo štátnozamest. pomeru
8Cdo/144/2018 - vydanie nehnuteľností
5Asan/25/2018 - uložení pokuty 600 eur ochrana spotrebiteľa
1Obdo/20/2019 - 1 907,51 eur s prísl.
8Cdo/146/2019 - 40 719,81 eur
3Obdo/14/2019 - 2 162 517,42 eur s prísl.
1Obdo/50/2018 - 1 287 886,60 eur s prísl.
4To/8/2016 - § 225/1, 6a Tr.zák. a iné
5Obdo/22/2019 - 2 146 285,60 eur s prísl.
4 Obdo 1/2012 - o návrhu navrhovateľa na zápis zmeny zapísaných údajov spoločnosti s ručením obmedzeným do obchodného registra
4Obdo/85/2019 - určenie neplatnosti uznesení VZ a iné
4Obdo/54/2020 - vykonanie zmeny zapísaných údajov obchod. spoloč.
1Obdo/28/2018 - zápis zmeny zapísaných údajov o spoločnosti
5To/9/2019 - § 213/1,4a Tr.zák.
3Cdo/216/2019 - náhradu škody
2Sžfk/62/2018 - zistenej nezrovnalosti a vrátenie finančných prostriedkov
5Obdo/9/2020 - 16 977,80 s prísl. a o vzáj. žalobe o 81 380,16
7 ECdo 85/2013 - o vymoženie 987,85 EUR s príslušenstvom
5 Cdo 391/2012 - o vymoženie 387,-- eur s prísl.
23CoE/374/2012 - Neprijateľná podmienka v spotrebiteľskej zmluve. Rozhodcovská doložka
4 ECdo 222/2013 - pre vymoženie 840,47 Eur s príslušenstvom
5 Cdo 440/2012 - o vymoženie 379,74 eur s prísl.
1Obdo/28/2017 - dosiahnutie zhody medzi zápisom v OR a skutočným stavom
4Oboer/1/2014 - o vymoženie 1089,42 eur s príslušenstvom
8ECdo273/14,8CoE162/14 - pre vymoženie 501,89 EUR s príslušenstvom
4Oboer/339/2013 - o vymoženie pohľadávky oprávneného v sume 764,79 eur s príslušenstvom
5 Oboer 259/2013 - o vymoženie 282,15 eur s prísl.
5 Tz 16/99 - Poberanie zvýšenia tarifného platu za nepodnikanie z hľadiska znakov trestného činu podvodu - stanovisko
773/41 - Sídlo u akciové společnosti
4618/38 - Spekulativní výstavba domů a její zdanění
18681/32 - Odčitatelné položky a služební poměr
19216/29 - Obchodní jednatel jako podnikatel a služební smlouva
3Sžf/104/2014 - § 250a O.s.p.
2090/37 - Veřejná nemocnice jako podnikatel
5491/36 - Spekulační obchod a protidůkaz
1869/36 - Sídlo společnosti a sídlo podnikatele
14643/37 - Výdělečná činnost a daň z obratu
11199/37 - Hospodářské družstvo a živnost
10126/36 - Trvalé bydliště poplatníka
10097/37 - Činnost provozovaná na účet podnikatele
12103/36 - Vlastník provozních prostředků jako spolupodnikatelel
20500/35 - Oprávnění živnostníka užívat jméno svého předchůdce jako obchodní jméno
19265/35 - Písek a štěrk jako zemědělské výrobky
15404/35 - Tichý společník jako spolupodnikatel
6011/33 - Podnikatel jako majitel podniku
3125/32 - Obchodní nebo živnostenské podnikání a dožádání údajů
5408/32 - Prodej výrobků vlastní provovýroby
5474/34 - Postavení živnostníka a obchodníka
21017/33 - Podnikání podnikatele a tichého společníka
7323/32 - Předmět podnikání živnostníka nebo obchodníka
16726/28 - Provozovna a výdělečný podnik
10657/27 - Dělník a živnostenský pracovník
14503/30 - Umělecké a obchodní zahradnictví
6695/30 - Podnikatel a jednatel jako samostatný podnikatel
669/29 - Jednání týkající se předmětu provozování podniku
5940/30 - Daňová povinnost k dani výdělkové
34039/28 - Obchodní společnost jako subjekt živnostenského oprávnění
12303/29 - Provozovna cizozemské firmy
5449/28 - Prodej potravin vlastním zaměstnancům a daň z obratu
15045/26 - Podnikatel a daň z obratu
12085/27 - Pořádání divadelních představení jako podnikání
11340/27 - Poměrný roční příjem
6816/26 - Agent na provizi a samostatná výdělečná činnost
3508/27 - Prodej dříví z vlastního lesa jako živnost
14615/25 - Zánik v.o.s. a zánik její koncese hostinské
19732/26 - Podnik a převzetí jeho části
11715/26 - Podnikání a všeobecná daň výdělková
17758/25 - Odůvodnění rozhodnutí úřadu o výpočtech příjmů
697/25 - Podnikatel a dodávky jen pro členstvo
7Cdo/217/2018 - určenie neplatnosti skončenia pracovného pomeru
6Cdo/86/2018 - určenie existencie právneho vzťahu
3Obdo/39/2019 - 10 127,15 eur s prísl.
6Tost/8/2019 - § 233/1a, 2a, 3c, 4a,c Tr.zák. a iné
2CdoGp/1/2018 - prejednanie dedičstva
2Tost/38/2018 - § 233/1a,2a,3c,4a,c Tr.zák. a iné
2Tost/29/2018 - § 233/1a, 2a, 3c, 4a,c Tr.zák. a iné
2Tost/30/2018 - § 233/1a, 2a, 3c, 4a,c Tr.zák. a iné
3Sžfk/23/2017 - daňové veci
3Obdo/17/2018 - 11 550,45 eur s prísl.
1Obdo/9/2018 - určenie neplatnosti právneho úkonu
3 Cdo 149/2013 - o zaplatenie 13 595,33 EUR s príslušenstvom
2 Cdo 400/2013 - o zrušenie nadácie a nariadenie jej likvidácie
8Cdo/178/2018 - určenie neplatnosti dobrovoľnej dražby
5Obdo/40/2020 - určenie popretej pohľadávky
1Cdo/35/2019 - určenie neplatnosti dobrovoľnej dražby
8Cdo/58/2018 - určenie neplatnosti dražby
6Cdo/127/2017 - určenie existencie porušenia práv a iné
5Cdo/45/2017 - určenie neplatnosti právneho úkonu
4 Cdo 60/2003 - Škoda spôsobená nesprávnym úradným postupom štátu
1Obdo/21/2017 - určenie neplatnosti právneho úkonu zloženia peňazí a iné
8Cdo/1/2019 - náhradu škody
8Cdo/77/2018 - 160 264,11 eur s prísl.
8Cdo/168/2018 - 690 712,35 eura s prísl.
3Cdo/198/2017 - náhradu škody
4 Cdo 148/2014 - o náhradu škody
6Cdo/57/2019 - náhradu nemajetkovej ujmy
7Cdo/265/2019 - náhradu škody
9Cdo/65/2020 - 27 341,45 eur a iné
5Cdo/194/2018 - náhradu škody
3Cdo/197/2019 - náhradu škody a nemajetkovej ujmy
1Cdo/201/2018 - náhradu škody vo výške 54 023,54 eur s prísl.
7Cdo/11/2020 - náhradu škody spôsobenej nezákonným rozhodnutím
8Cdo/57/2019 - náhradu škody a nemajetkovej ujmy
4Cdo/194/2019 - vydanie veci a iné
3Obdo/92/2019 - 67 185,23 eur s prísl.
5Cdo/131/2017 - náhradu škody spôsobenej nesprávnym úradným postupom
4Cdo/77/2019 - náhradu škody
8Cdo/134/2019 - 20 126,76 eur s prísl.
8Cdo/191/2018 - náhradu škody
1Cdo/26/2019 - náhradu škody
7Cdo/30/2018 - náhradu škody a nemajetkovej ujmy
8Cdo/177/2017 - náhradu škody 11 937,02 eur s prísl.
4Cdo/66/2018 - náhradu škody 47 437,39 eur s prísl.
3Cdo/161/2017 - náhradu škody a náhradu nemajetkovej ujmy
3Cdo/181/2017 - náhradu škody spôsobenej nezákonným rozhodnutím orgánu štátu
6Cdo/46/2017 - zriadenie vecného bremena
3Cdo/116/2017 - náhradu škody spôsobenej nezákonným rozhodnutím
8 Cdo 33/2015 - o zaplatenie 17 739,92 eur s príslušenstvom
2 Obo 263/2007 - Právomoc slovenských súdov. Miesto plnenia
1Oboer/10/2018 - vymoženie 4 017,99 eur s prísl.
4Obo/37/2016 - 755 106,22 eur s prísl.
Obz 11/95 - Zápisnica o valnom zhromaždení akciovej spoločnosti
1Cdo/185/2017 - určenie vlastníckeho práva
6To/9/2019 - § 250/1, 5 Tr.zák. a iné
8Cdo/140/2017 - určenie, že žalovaný nie je vlastníkom nehnuteľností
5Obdo/2/2017 - určenie neplatnosti uznesení valného zhromaždenia
8 EMCdo 1/2015 - pre vymoženie pohľadávky 1 367 577,79 EUR s príslušenstvom
4Obdo/70/2019 - vydanie veci
2Cdo/229/2018 - zvýšenie výživného na plnoleté dieťa
5Cdo/151/2017 - náhradu škody
1 MCdo 11/2013 - o zaplatenie 705,64 EUR s príslušenstvom
2 M Cdo 15/2013 - o zaplatenie 1 379,87 eur s prísl.
2Sžo/15/2016 - právnu pomoc
Obz 16/94 - Nehnuteľnosť ako nepeňažný vklad do základného imania
8Cdo/130/2018 - určenie neplatnosti zmlúv a iné
8Cdo/17/2019 - 5 936,52 eur s prísl.
9Cdo/60/2020 - 10 741 eur s prísl.
1Obdo/46/2020 - 1 342,18 eur s prísl.
5Cdo/67/2020 - 25 897,11 eura s prísl.
8Cdo/197/2020 - zrušenie a vyporiadanie podielového spoluvlastníctva
8Cdo/84/2019 - náhradu škody a splnenie povinnosti
8Cdo/172/2019 - 431,64 eur s prísl.
8Cdo/127/2018 - určenie spôsobu užívania spoločnej veci
5Obdo/94/2018 - 927,80 eur s prísl.
2 Cdo 118/2008 - Náhrada škody spočívajúca v ušlom zisku. Premlčacia lehota
5Obdo/37/2018 - 705 eur s prísl.
1Obdo/65/2019 - 12 264,99 eur s prísl.
2Obdo/13/2019 - 18 250 eur s prísl.
4Obdo/43/2018 - 7 468,16 eur s prisl.
5Obdo/27/2018 - 138 252,66 eur s prísl.
2Obdo/61/2017 - 11 510,52 eur s prísl.
4 Cdo 295/2013 - o vypratanie nehnuteľnosti
5 Obo 17/2000 - Obchodné spoločnosti, platnosť právnych úkonov
6 S 6/96 - Záložné právo
5 Cdo 164/2012 - o určenie neplatnosti právneho úkonu a určenie vlast. práva
5Obo/7/2019 - vylúčenie veci z konkurznej podstaty
8Cdo/64/2019 - 30 444,98 eur s prísl.
4Obdo/69/2018 - vylúčenie majetku zo súpisu
6Sžk/10/2018 - životné prostredie
5Obo/12/2018 - určenie neplatnosti právnych úkonov
2Cdo/3/2018 - 6 000 eur s prísl.
4Sžr/5/2017 - katastrálne veci
4Cdo/58/2017 - určenie vlastníctva a iné
6Cdo/169/2020 - určenie vlastníckeho práva
7Cdo/291/2019 - určenie, že nehnuteľnosti patria do dedičstva
1Obdo/58/2020 - určenie neplatnosti právneho úkonu a iné
2Cdo/63/2018 - zrušenie a vyporiadanie podielového spoluvlastníctva
8Cdo/158/2017 - určenie vlastníckeho práva
4 Cdo 231/2013 - o určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam
1MObdoV/3/2012 - o zaplatenie 5 407 969,82 eur s príslušenstvom
3Obdo/72/2019 - 65,17 eur s prísl.
8Sžo/69/2016 - stavebné konanie
270/37 - Doručení rozhodnutí v.o.s.
270/37 - Doručování správních aktů v.o.s.
438/37 - Výkon dozorčího práva vůči akciové společnosti
13300/32 - Doručování akciovým společnostem
17508/21 - Nezapsaná společnost jako účastník řízení
1Obdo/88/2018 - 5 797,51 eur s prísl.
5Asan/13/2019 - uložení pokuty 8 000 eur životné prostredie
8Asan/16/2018 - uložení pokuty 7 000 eur nelegálna práca
3Obdo/24/2018 - konanie o zhode
8Sžo/254/2015 - katastrálne veci
2Cdo/89/2017 - 240 000 eur s prísl.
4Obdo/63/2017 - 615,45 eur s prísl.
3Sžk/10/2016 - preskúmanie zákonnosti protokolu
1Obdo/33/2017 - 6 286,45 eur s prísl.
7Sžso/28/2016 - preskúmanie zákonnosti rozhodnutia
8Sžf/11/2016 - finančné veci
7Sžo/79/2016 - uložení pokuty vo výške 2 000 eur
1Sža/37/2015 - vyhostenie podľa § 82 ods. 1 písm. l/ zákona č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov
1Sža/27/2015 - vyhostenie podľa § 82 ods. 1 písm. l/ zákona č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov
4Sž/12/2014 - elektronické komunikácie
4Obdo/83/2020 - preskúmanie rozhodnutí žalovaného
3 Cdo 65/2016 - o zaplatenie 93 025,79 EUR s príslušenstvom
2Obdo/59/2019 - určenie, že pohľadávky nie sú prednostné
3 Obdo 46 2015 - zaplatenie 1 251 930,23 eur s príslušenstvom
8Cdo/21/2019 - porušenie zásady rovnakého zaobchádz. v oblasti odmeňovania
5 Cdo 92/97 - Konateľ spoločnosti
5 Cdo 92/97 - Konateľ spoločnosti s ručením obmedzeným a pracovný pomer
5 Cdo 109/03 - Podnikanie
4 Sžso 29/2007 - Nárok na úrazový príplatok. Konateľ spoločnosti
4Obdo/30/2018 - určenie neplatnosti právneho úkonu a iné
7 Cdo 194/2012 - o zaplatenie 25 888,64 EUR
4 Cdo 94/2010 - Účinky uznania záväzku. Vyvrátiteľná domnienka
1Cdo/64/2018 - 32 500 eur
3Cdo/250/2018 - 13 292,17 eur a 33,19 eur mesačne od 1.9.2007 s prísl.
3Cdo/193/2017 - vydanie veci a povinnosť previesť finančné prostriedky
2Cdo/119/2018 - (x) - zrušené nálezom I. ÚS 127/2019 zo dňa 26. 11. 2019_ochrana osobnosti
3Cdo/200/2018 - náhradu škody spôsobenú nesprávnym úradným postupom
1Cdo/214/2018 - odstránenie rúry z pozemku
4Obdo/55/2018 - 27 873,76 eur s prísl.
5Cdo/69/2018 - určenie, že nehnuteľnosti patria do dedičstva
3Cdo/106/2018 - 199 163,50 eur s prísl.
3Cdo/146/2017 - 2 178,70 eur s prísl.
1Cdo/203/2018 - Vznesenie námietky premlčania spotrebiteľom a dobré mravy
2Obdo/14/2020 - vylúčenie majetku zo súpisu podstaty
2Obdo/15/2020 - vylúčenie majetku zo súpisu podstaty
7Cdo/297/2018 - neplatnosť okamžitého skončenia prac. pomeru a iné
3Obdo/46/2020 - 13 415,95 eur s prísl.
1Obdo/91/2019 - určenie popretej pohľadávky
8Cdo/307/2019 - 11 880 eura s prísl.
2Obdo/68/2019 - 50 542,60 eur s prísl.
2Obdo/44/2020 - odmietnutí vykonania zápisu
7Cdo/313/2019 - určenie, že nehnuteľnosť patrí do dedičstva
7Cdo/278/2019 - určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam
1Cdo/236/2019 - 11 250 eur s prísl.
1Obdo/49/2020 - určenie neúčinnosti právnych úkonov
3Cdo/40/2020 - vyporiadanie bezpodiel. spoluvlastníctva manželov s prísl.
9Cdo/21/2020 - vydanie bezdôvodného obohatenia
2ObdoV/16/2019 - 185 829,70 eur s prísl.
1Obdo/93/2019 - 3 972,30 eura s prísl.
4Obdo/86/2019 - 4 035,65 eur s prísl.
3Cdo/100/2019 - zriadenie vecného bremena
3Cdo/40/2019 - určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam
8Cdo/72/2020 - zvýšenie výživného
1Obdo/70/2019 - určenie neúčinnosti právneho úkonu
4Obdo/54/2019 - 65 528,51 eura s prísl.
5Cdo/130/2018 - 5 400 eur s prísl.
8Cdo/198/2020 - 2 237 eur s prísl.
8Cdo/164/2020 - 14 712,90 eur s prísl.
8Cdo/288/2019 - určenie vlastníckeho práva
3Cdo/161/2019 - vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva poručiteľky a i
6Cdo/198/2019 - 49 548,83 eur s prísl.
8Cdo/131/2020 - zníženie výživného
8Cdo/70/2019 - neplatnosť skončenia prac. pomeru a iné
8Cdo/206/2019 - 17 201,61 eur s prísl.
6Cdo/154/2018 - náhradu škody na zdraví a iné
4Obdo/51/2019 - obnove konania 23Cb/368/2009
1Cdo/191/2019 - určenie, že nehnuteľnosti patria do dedičstva
7Cdo/208/2018 - vydanie bezdôvodného obohatenia
7Cdo/243/2018 - náhradu nemajetkovej ujmy
3Cdo/17/2019 - vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov
3Cdo/119/2019 - určenie, že pracovný pomer žalobcu trvá
8Cdo/34/2018 - 2 261 049,44 eur s prísl.
4Obdo/6/2020 - 1 689 320,25 eur s prísl.
4Obdo/7/2020 - 1 689 320,25 eur s prísl.
2Obdo/50/2018 - 31 250 000 Kč s prísl. a o vzáj.návrhu žalov. 31 250 000 Kč
4Cdo/102/2019 - 2 400 eur s prísl.
8Cdo/68/2019 - určenie, že nehnuteľnosti patria do dedičstva
4Cdo/133/2019 - určenie neplatnosti kúpnej zmluvy
8Cdo/81/2019 - ochranu osobnosti a náhradu nemajetkovej ujmy
4Cdo/116/2019 - 3 210 eur s prísl.
3Cdo/9/2020 - vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov
4Cdo/16/2019 - 29 348,88 eur s prísl.
8Cdo/196/2018 - vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov
8Cdo/192/2019 - 98 992,23 eur s prísl. a iné
1Cdo/96/2019 - 14 848,62 eur
5Cdo/9/2019 - neplatnosť výpovede z pracovného pomeru
5Cdo/34/2018 - 14 273,39 eur s prísl.
3Obdo/30/2019 - 10 622,05 eur s prísl.
1Cdo/17/2019 - úpravu styku otca s mal. dieťaťom
5Cdo/190/2018 - zrušenie náhradnej osobnej starostlivosti mal. dieťaťa
3Obdo/18/2019 - 41 305,20 eur s prísl.
8Cdo/159/2018 - ochranu osobnosti
8Cdo/94/2019 - neúčinnosť právneho úkonu
1Obdo/57/2018 - 10 284,60 USD
3Cdo/90/2019 - určenie neplatnosti právneho úkonu
3Cdo/213/2017 - náhradu škody z ublíženia na zdraví
1Cdo/107/2019 - neplatnosť výpovede a dohody o skončení prac. pomeru a iné
7Cdo/63/2019 - určenie, že vec patrí do dedičstva a iné
7Cdo/298/2018 - zvýšenie výživného na plnoleté dieťa
7Cdo/53/2019 - zmenu úpravy styku a o zmenu zverenia maloletej
8Cdo/11/2019 - 8 580 eur a vypratanie nehnuteľnosti
8Cdo/140/2018 - náhradu škody vo výške 1 896,31 eur
4Obdo/73/2018 - 56 353,30 eur s prísl.
3Obdo/31/2019 - povolenie obnovy konania 14Cb 237/1999
8Cdo/7/2019 - určenie, že pracovný pomer trvá
5Obdo/31/2019 - určenie popretej pohľadávky
3Cdo/252/2018 - vypratanie nehnuteľnosti
1Cdo/244/2018 - 6 301,50 eur s prísl.
5Cdo/201/2018 - určenie, že odporcovia nie sú vlastníkmi nehnuteľnosti a iné
2Cdo/151/2018 - určenie neplatnosti výpovede z pracovného pomeru
2Cdo/133/2018 - ochranu osobnosti a náhradu nemajetkovej ujmy
6Cdo/40/2018 - 15 956,23 eur s prísl.
5Cdo/83/2018 - určovacia žaloba
5Cdo/149/2018 - ochranu dobrého mena a zásahu do dobrej povesti a iné
8Cdo/186/2018 - 40 891,76 eur s prísl.
3Obdo/49/2018 - 152 556,59 eura s prísl.
3Cdo/9/2019 - náhradu škody vo výške 9 499,24 eur s prísl.
3Obdo/4/2019 - 9 381,07 eur s prísl.
3Cdo/171/2017 - určenie, že nehnuteľnosti patria do dedičstva
1Cdo/182/2018 - neplatnosť okamžitého skončenia pracovného pomeru a iné
7Cdo/312/2018 - náhradu mzdy pri prekážkach v práci na strane zamestnávateľa
8Cdo/74/2017 - ochranu osobnosti a poskytnutie náhrady nemajetkovej ujmy
3Cdo/36/2019 - určenie neplatnosti okamžitého skončenia prac. pomeru a iné
5Obdo/21/2019 - 11 895 eur s prísl.
2Cdo/89/2018 - vrátenie daru a vydanie nehnuteľnosti
2Cdo/179/2017 - náhradu za bolestné a sťaženie spoloč. uplatnenia
8Cdo/44/2019 - úpravu práv a povinností rodičov k malol. dieťaťu a iné
8Cdo/63/2019 - úpravu práv a povinností rodičov k malol. dieťaťu
2Cdo/110/2018 - určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnosti a iné
2Cdo/156/2018 - určenie neúčinnosti právnych úkonov
3Cdo/71/2018 - 3 300 eur s prísl.
1Cdo/161/2018 - neplatnosť kúpnej zmluvy
8Cdo/149/2018 - 28 735,65 eur
3Cdo/38/2019 - úprave výkonu rodičovských práv a povinností k mal. dieťaťu
3Cdo/132/2018 - určenie neplatnosti skončenia prac. pomeru výpoveďou a iné
3Cdo/27/2019 - povinnosť uzavrieť kúpnu zmluvu
3Obdo/5/2019 - 29 170,25 eur s prísl.
8Cdo/208/2018 - ochranu vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam
8Cdo/162/2017 - určenie rozsahu dedičstva s prísl.
5Cdo/1/2018 - 8 430,89 eur s prísl.
1Cdo/106/2018 - určenie neexistencie záložného práva
7Cdo/154/2018 - náhradu nemajetkovej ujmy
3Cdo/205/2018 - právo zodpovedajúce vecnému bremenu a iné
3Cdo/212/2018 - náhradu škody
5Cdo/104/2017 - vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov
3Cdo/12/2018 - výživné
2Cdo/11/2017 - určenie vecného bremena
8Cdo/14/2018 - určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnosti
2Cdo/155/2017 - určenie neplatnosti skončenia prac. pomeru a o náhradu mzdy
5Cdo/144/2017 - 100 000 eur s prísl. alebo o určenie neúčinnosti práv. úkonu
8Cdo/115/2017 - 8 298,48 eur s prísl.
8Cdo/124/2017 - náhradu nemajetkovej ujmy
7Cdo/114/2018 - úpravu styku s mal. dieťaťom
2Cdo/227/2017 - obmedzenie spôsobilosti na právne úkony
3Cdo/209/2017 - náhradu škody
3Cdo/94/2018 - zákaz styku otca s maloletým a o úpravu styku s maloletým
3Cdo/224/2017 - určenie neúčinnosti darovacej zmluvy
3Cdo/207/2017 - určenie neplatnosti časti závetu a iné
3Cdo/197/2017 - uloženie povinnosti strpieť právo užívať nehnuteľnosť
2Cdo/229/2016 - náhradu nemajetkovej ujmy vo výške 20 000 eur
3Cdo/187/2017 - uverejnenie odpovede podľa zákona č. 167/2008 Zb.
3Cdo/218/2017 - 24 500 eur s prísl.
1Cdo/147/2017 - 17 671,04 eur s prísl.
4Cdo/211/2017 - 2 335 eur s prísl.
4Cdo/195/2017 - neplatnosť listiny o vydedení
4Cdo/187/2017 - 931,31 eur s prísl.
2Cdo/65/2017 - vydanie nehnuteľnosti
7Cdo/7/2018 - určenie neplatnosti skončenia pracovného pomeru výpoveďou
9So/45/2016 - úrazovú rentu
1Cdo/23/2017 - 6 926,76 eur s prísl.
3Cdo/226/2017 - zvýšenie výživného na maloletého
5Cdo/1/2017 - určenie neplatnosti okamžitého skončenia pracovného pomeru
3Cdo/216/2017 - určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnosti
2Sžfk/23/2018 - daňové veci
6Sžfk/44/2019 - daňové veci
2Sžfk/35/2018 - daňové veci
10Sžfk/30/2018 - daňové veci
4Sžfk/1/2019 - daňové veci
10Sžfk/26/2018 - daňové veci
3Sžfk/21/2018 - daňové veci
10Sžfk/8/2018 - daňové veci
10Sžfk/5/2018 - daňové veci
6Sžfk/54/2017 - daňové veci
8Sžfk/3/2016 - finančné veci
3Sžfk/52/2017 - daňové veci
3Sžfk/9/2017 - daňové veci
3Sžfk/11/2017 - daňové veci
3Sžfk/3/2017 - finančné veci
3Sžfk/32/2017 - daňové veci
5Sžf/10/2016 - finančné veci
3Sžfk/3/2016 - finančné veci
3Sžfk/11/2016 - finančné veci
3Sžf/31/2016 - finančné veci
1Sžf/38/2016 - finančné veci
1Sžf/88/2016 - finančné veci
1Sžf/3/2016 - finančné veci
1Sžf/95/2016 - finančné veci
5 Sžfk 16/2016 - Skutočný obsah právneho úkonu - zmluvy
4Obdo/53/2020 - 2 826 584,88 eur s prísl.
4Cdo/169/2018 - 20 686,10 eur s prísl.
5Obdo/20/2019 - náhradu škody a ušlého zisku
8Cdo/121/2019 - určovacej žalobe
1Obdo/92/2018 - 11 410,36 eur
5Cdo/8/2018 - určenie neplatnosti Zmluvy o sprátkovom úvere a iné
2Tdo/81/2017 - § 222/1, 5a Tr. zák.
1Obdo/95/2019 - určenie vlastníckeho práva k zaknihovaným akciám, NO
784/30 - Ručení dluhopisem u směnečného závazku
1Obdo/7/2019 - 4 506,80 eur s prísl. zo zmenky
1Obdo/90/2018 - 4 230,67 eur s prísl. zo zmenky
6Tdo/26/2019 - § 239/1a, 5a Tr.zák.
1Obdo/56/2018 - 3 775,42 eur s prísl. a odmeny zo zmenky
4Obdo/3/2019 - 3 680,65 eur s prísl.
2Obdo/21/2018 - 3 090,99 eur s prísl. zo zmenky
3Obdo/59/2018 - určenie neúčinnosti právneho úkonu
4Obdo/2/2019 - 3 865,43 eur s prísl. zo zmenky
2Obdo/62/2017 - 5 128,09 eur s prísl.
4Obdo/88/2018 - 3 592,40 eur s prísl. a odmenou 11,97 eur zo zmenky
4Obdo/21/2018 - 4 647,92 eur s prísl. zo zmenky
4Obdo/10/2018 - 2 841,20 eur s prísl.zo zmenky
4Obdo/20/2018 - 3 353,04 eur s prísl. zo zmenky
4Obdo/75/2017 - 2 390,35 eur s prísl. zo zmenky
4Obdo/67/2017 - 2 771,23 eur s prísl.
7Cdo/1/2018 - vydanie bezdôvodného obohatenia v sume 6 610,92 eur s prísl.
1Obdo/2/2018 - 5 090,12 eur s prísl.
1Obdo/59/2017 - 3 250,76 eur s prísl. zo zmenky
1Obdo/12/2018 - 3 884,18 eur s prísl. a odmenou 12,95 eur zo zmenky
1Obdo/3/2018 - 5 115,84 eur s prísl. a odmenou 17,05 eur zo zmenky
4Obdo/48/2017 - 3 039,63 eur s prísl. a odmeny zo zmenky
1Obo/13/2015 - námietkach proti zmenkovému platobnému rozkazu
1Cdo/166/2017 - ochranu osobnosti a náhradu nemajetkovej ujmy
I. ÚS 50/04 - Právo na spravodlivý proces
II. ÚS 410/06 - Rozsudok o základe prejednávanej veci (tzv. medzitýmny rozsudok) všeobecného súdu a povinnosť vysporiadať sa so zásadnými odvolacími dôvodmi účastníka konania
I. ÚS 640/2014 - Určitosť právneho úkonu. Prílišné formalistické požiadavky všeobecného súdu na formuláciu predmetu zmluvy
II. ÚS 400/09 - Základné právo na súdnu ochranu a dôkazné bremeno
I. ÚS 457/2010 - Právo na súdnu ochranu. Dobré mravy
III. ÚS 212/2011 - Základné právo na zákonného sudcu. Neodňateľnosť zákonného sudcu
I. ÚS 533/2016 - 24 - Nesprávna aplikácia právnych predpisov
I. ÚS 26/2010 - Právo na súdnu ochranu. Vybavovanie spoločných vecí. Konanie v rozpore s dobrými mravmi.
III. ÚS 311/07 - Kvalifikácia právneho postavenia priameho odberateľa tepla
II. ÚS 250/2011 - Premlčateľnosť záložného práva
IV. ÚS 214/04 - Premlčanie práva na vrátenie plnenia
PL. ÚS 6/96 - O rovnakom obsahu a ochrane vlastníckeho práva
I. ÚS 640/2014 - Základné právo na súdnu ochranu. Právo vlastniť majetok
I. ÚS 26/2010 - Právo na súdnu ochranu. Právo na spravodlivé súdne konanie
I. ÚS 191/2019 - Neodkladné opatrenie a svojvôľa všeobecného súdu
IV. ÚS 70/2018 - K premlčaniu práv z obchodných záväzkových vzťahov
I. ÚS 177/08 - Právo na súdnu ochranu Právo vlastniť majetok
III. ÚS 138/2010 - Návrh na vyhlásenie konkurzu. Zánik dlžníka
I. ÚS 457/2010 - Právo na súdnu ochranu. Dobré mravy
II. ÚS 398/2014 - Ustanovenie § 122 ods.3 Obchodného zákonníka
I. ÚS 317/2015 - 37 - Odôvodnenie odklonu v právnom posúdení veci
I. ÚS 457/2010 - Právo na spravodlivý proces. Zrušenie zmluvy a zaplatenie odstupného. Konanie o rozpore s dobrými mravmi, resp. s poctivým obchodným stykom
IV. ÚS 433/2010 - Relevantné východiská pre rozhodovanie všeobecného súdu
7 Cdo 72/2013 - o 78 957,86 EUR
I. ÚS 640/2014 - Zmluvná voľnosť. Neplatnosť právnych úkonov
IV. ÚS 434/2010 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
5 Cdo 211/2013 - o určenie neplatnosti kúpnych zmlúv
I. ÚS 63/2019 - 59 - Posúdenie charakteru zodpovednosti za škodu
II. ÚS 273/2012 - 85 - Rozpor reštrukturalizačného plánu so spoločným záujmom veriteľov
2 To 10/2012 - odvolanie obžalovaných
2 Obdo 71/2012 - Dosiahnutie zhody zápisu do obchodného registra
5 Cdo 107/2013 - o 4 000 eur s prísl.
PL. ÚS 29/2015 - Aktívna legitimácia na podanie návrhu pred ústavným súdom o súlade právnych predpisov s ústavou. Výmenný pomer akcií a právo na primeraný peňažný doplatok
4 Cdo 90/2013 - o zaplatenie 3 734,32 EUR s príslušenstvom
3 Tdo 25/2014 - dovolanie obvineného
IV. ÚS 68/2011 - Platenie úrokov v občianskoprávnych vzťahoch ako uznanie záväzku
I. ÚS 283/09 - Príslušnost súdov vo veciach ochrany práv z hospodárskej sútaže a nekalej sútaže
1 To 1/2016 - odvolania obžalovaného a prokurátora krajskej prokuratúry
I. ÚS 532/2016 - 87 - Odôvodnenie súdneho rozhodnutia
5 Obo 39/2013 - o vylúčenie veci z KP
5 Obdo 51/2011 - o určenie neplatnosti právnych úkonov
5 Obdo 43/2012 - o zaplatenie 7 185,62 eur s prísl.
2 Obo 4/2013 - Nerešpektovanie právneho názoru odvolacieho súdu
I. ÚS 184/2015 - Právo na súdnu ochranu. Právo vlastniť majetok
PL. ÚS 29/2015 - Splnenie procesných podmienok
IV. ÚS 467/2010; IV. ÚS 433/20 - Relevantné východiská pre rozhodovanie všeobecného súdu
2TdoV/5/2017 - § 296 Tr.zák.a iné
I. ÚS 26/2010 - Právo na súdnu ochranu. Vybavovanie spoločných vecí. Konanie v rozpore s dobrými mravmi
2 Oboer 93/2013 - o vymoženie 557,12 eur s prísl.
4Cdo/95/2019 - určenie, že záložné právo nie je
5Obdo/73/2019 - 1 081 289,24 eur
2Obdo/57/2018 - 84 600 eur s prísl.
5Obdo/24/2019 - (x) - zrušené nálezom I. ÚS 484/2019 zo dňa 11. 02. 2020
4Obdo/4/2017 - zaplatenie 165 000,00 eur o návrhu na nariadenie pred.opatre
II. ÚS 719/2016 - 25 - Súdne poplatky vo vzťahu k právu na prístup k súdu
4Obdo/7/2018 - neplatnosť právneho úkonu
3Tdo/54/2017 - § 256/1a, 4b Tr. zák. a iné
7 MCdo 9/2012 - o zaplatenie 286,44 EUR
2Obdo/78/2017 - 30 942,37 eur s prísl.
5Obdo/75/2019 - 51 040,63 eur s prísl.
5Tdo/41/2018 - § 221/1,4a Tr.zák. a iné
4 Obdo/4/2013 - o zaplatenie 34 148,44 eur s príslušenstvom
IV. ÚS 33/2011 - Postúpenie pohľadávky podľa Obchodného zákonníka. Časový konflikt právnych úprav
3 Obo 218/2003 - Zmluva o tichom spoločenstve. Určenie podielu na výsledku podnikania
8 MCdo 8/2014 - o 6 988,74 eur s prísl.
6 MCdo 9/2014 - o zaplatenie 2 537,91 eur s prísl.
4 ECdo 314/2013 - o vymoženie 169,29 Eur s príslušenstvom
8 Cdo 52/2014 - o zaplatenie 22 797,88 eur s prísl.
4 ECdo 305/2013 - pre vymoženie 622,71 Eur s príslušenstvom
4Obdo/78/2020 - 100 eur s prísl.
2Obdo/92/2020 - odporovateľnosť právnych úkonov
2Obdo/56/2020 - 3 840 eur s prísl.
3Cdo/1/2019 - 106 930,14 eur s prísl.
4Obdo/64/2020 - 890,40 eur s prísl.
5Obdo/45/2020 - 12 846,73 eur s prísl.
3Obdo/65/2020 - 6 636 eur s prísl.
1Obdo/77/2019 - určenie neplatnosti zmlúv o prevode obchod. podielov a iné
1Cdo/108/2020 - 2 862,23 eur s prísl.
1Obdo/71/2020 - 5 569,20 eur s prísl.
4Obdo/63/2020 - 3 292,40 eur s prísl.
2Obdo/69/2019 - 9 796,18 eur s prísl.
4Obdo/92/2019 - určenie popretej pohľadávky
4Obdo/64/2019 - návrhu na vylúčenie spoločníka
4Obdo/87/2019 - 2 816,32 eur s prísl.
1Obdo/13/2020 - 76 312,12 eur s prísl.
1Obdo/86/2019 - 170 038,15 eur s prísl.
5Obdo/28/2020 - 4 844,71 eur s prísl.
4Sžfk/64/2019 - daňové veci
4Sžfk/54/2019 - daňové veci
1ObdoV/25/2012 - o určenie platnosti odstúpenia od zmluvy
I. ÚS 344/2011 - Kúpna zmluva. Určenie predmetu kúpy čo do množstva a druhu
5Tdo/43/2020 - § 145/1, 2c, 3a Tr.zák.
4Obdo/15/2020 - obnove konania 34Cb 102/2012
10Sžfk/16/2019 - daňové veci
3Cdo/159/2019 - neplatnosť právneho úkonu
5Tdo/21/2020 - § 344/1b Tr.zák.
2TdoV/7/2018 - § 333/1,2b,3 Tr.zák.
2TdoV/17/2017 - § 296 Tr.zák. a iné
5Obdo/65/2019 - 4 151 599,10 CZK s prísl.
2Obdo/15/2019 - 41 729,58 eur s prísl.
4Obdo/99/2019 - náhradu škody s prísl.
5Obo/19/2018 - určenie neplatnosti uznesení valného zhromaždenia
1Obdo/36/2019 - dosiahnutie zhody medzi skutočným stavom a stavom v OR
1Obdo/34/2019 - 13 500 eur s prísl.
5Obdo/55/2019 - 926 461,73 eur s prísl.
2Obdo/9/2019 - 62 591,46 eur s prísl.
1Obdo/13/2019 - 41 729,58 eur s prísl.
1Obdo/25/2019 - 12 169,43 eur s prísl.
1Obdo/3/2019 - 5 584,80 eur s prísl.
1Obdo/12/2019 - 18 969,78 eur s prísl.
1TdoV/3/2018 - § 296 tr.zák. a iné
2Obdo/36/2017 - 110 171,01 eur s prísl.
3Obdo/93/2019 - 22 573,66 eur s prísl.
8Cdo/66/2018 - ochranu osobnosti
1Obdo/82/2018 - 20 000 eur s prísl.
1Obo/9/2019 - vylúčenie nehnuteľností zo súpisu majetku konkurznej podstat
4Obo/12/2019 - 9 799,39 eur
2Obdo/76/2017 - ochranu práv proti nekalej súťaži a iné
2Sžk/22/2017 - služobný pomer
5Obdo/68/2018 - 3 718,65 eur s prísl.
4Cdo/25/2018 - 350 000 eur s prísl.
5Obo/8/2019 - 3 774,25 eur s prísl.
3Obo/9/2019 - 16 027 616,07 USD
1TdoV/14/2013 - § 296 Tr.zák. a iné
3Obdo/21/2019 - splnenie povinnosti sprístupniť listiny spoločnosti
1Obdo/24/2019 - určenie záložného práva k nehnuteľnostiam
1TdoV/2/2018 - § 248/1, 5 Tr.zák. a iné
4Obdo/26/2018 - zrušenie a vypor. podiel. spoluvlast. po rozpustení združeni
5Obdo/14/2019 - 302 897 eur s prísl.
5Obdo/55/2018 - 55 580,38 eur s prísl.
4Obdo/16/2017 - 10 671,84 eur s prísl.
5Obdo/78/2018 - určenie pohľadávky vo výške 1 143 399,26 eur s prísl.
6Tdo/53/2018 - § 172/1c,d, 2e Tr.zák.
2Obdo/54/2017 - určenie popretej pohľadávky
8Cdo/152/2018 - určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam
3Cdo/199/2018 - 4 999,18 eur s prísl.
1TdoV/11/2017 - § 144/1,2d Tr. zák. a iné
4Obdo/70/2017 - 16 351,42 eur s prísl.
3Cdo/21/2017 - určenie neplatnosti zmluvy o pôžičke
1Obdo/45/2018 - určenie neúčinnosti právneho úkonu
1Obdo/36/2017 - návrhu na zápis údajov do obchodného registra
3ECdo/21/2017 - vymoženie 6 626,73 eur s prísl.
3Obdo/40/2018 - vzájomnej žalobe žalovaného o 33 193,92 eur s prísl.
5Obdo/19/2018 - 3 000 eur s prísl.
1TdoV/4/2018 - § 144/1, 2c Tr.zák. a iné
4Obdo/29/2017 - vylúčenie 527 012,84 eur zo súpisu majetku
3Obdo/15/2018 - zdržanie sa konania porušujúceho práva majiteľa ochr. známky
4XObdo/706/2017 - náhradu škody a nemajetkovej ujmy
4Obdo/41/2017 - 19 331,60 eur s prísl.
2TdoV/10/2017 - § 296 Tr. zák. a iné
2Obdo/31/2017 - 158 378,31 eur
2Obdo/19/2017 - určenie popretej pohľadávky
5Obdo/51/2017 - 158 716,50 eur s prísl.
4Obdo/35/2017 - 14 989 eur s prísl.
4Obdo/17/2017 - náhradu škody vo výške 15 310 eur
2ObdoV/19/2017 - vylúčenie vecí zo súpisu majetku konkurznej podstaty
8Sžf/5/2016 - finančné veci
5Obdo/22/2017 - 6 494,72 eur s prísl.
5Tdo/86/2017 - § 225/1, 4a Tr.zák.
1Obdo/44/2017 - 371 560,15 eur s prísl.
3Obdo/58/2017 - určenie neplatnosti cezhraničného zlúčenia
5Sžfk/39/2017 - daňové veci
4Obdo/36/2017 - vydanie bezdôvodného obohatenia 43 293,92 eur s prísl.
4Obdo/60/2017 - určenie popretých pohľadávok
1Obdo/20/2017 - 24 335,14 eur s prísl.
3Obdo/70/2017 - 15 271,48 eur s prísl.
1Obdo/35/2017 - 36 211,62 eur s prísl.
3Tdo/11/2017 - § 277/1, 3 Tr.zák. a iné
1Obdo/61/2017 - 11 204,27 eur s prísl.
2Obdo/77/2017 - 5 312,44 eur s prísl. a iné
2ObdoV/17/2017 - určenie povinnosti umožniť nahliadnuť do účtovných dokladov
2Obdo/11/2017 - zaplatenie 5 949,52 eur s prísl.
3Tost/8/2018 - § 233/1a, 2a, 3c, 4a,c Tr.zák. a iné
5Obdo/54/2017 - zdržanie sa nekalosúťažného konania
3Obdo/48/2017 - 221 084,67 eur s prísl. a o vzájomnom návrhu
5Obdo/62/2017 - 2 180 eur s prísl.
5Obdo/14/2017 - zaplatenie 6 638,78 eur s prísl.
4Cdo/71/2017 - určenie neplatnosti zmlúv o prevode nehnuteľnosti
2Obdo/29/2017 - 105 920 Kč s prísl.
5Tdo/5/2018 - § 201/1, 2a,b Tr.zák. a iné
1Obdo/57/2017 - uloženie povinnosti prevziať plnenie
3Tdo/50/2017 - § 149/1, 2a Tr.zák. a iné
1Obdo/46/2017 - určenie popretej pohľadávky
2Obdo/65/2017 - 10 000 eur s prísl.
1Obdo/40/2017 - 29 274,36 eur s prísl.
5Tdo/80/2017 - § 255/1, 3 Tr. zák.
3Obdo/41/2017 - určenie neplatnosti uznesení valného zhromaždenia
4Obdo/37/2017 - 39 909 eur s prísl.
2Obdo/76/2016 - náhradu škody 15 000 eur s prísl.
1Obdo/22/2017 - určenie záložného práva k nehnuteľnostiam
1TdoV/12/2016 - § 296 Tr.zák.a iné
8Sžf/27/2016 - nepriznanie oslobodenia od súdnych poplatkov pri právnickej osobe, § 138 ods. 1 OSP
3 Obdo 21 2015 - odstránenie vád
5 Ndc 5/2016 - o zrušenie rozhodcovského rozsudku
1 Obdo V 13/2015 - o určenie neplatnosti zmlúv o prevode obchodných podielov
4 Obdo 2 2015 - vymoženie 49 790,88 eur
8 MCdo 4/2015 - o 2 691,71 eur s prísl.
5 MCdo 13/2014 - o zaplatenie 228 809,86 CZK s prísl.
1Obdo V 19/2014 - o neúčinnosť zmluvy
5 Cdo 553/2014 - o 1 636,47 eur s prísl.
2 Cdo 483/2015 - o zaplatenie 983,39 EUR s príslušenstvom
1 Obdo V 13, 14/2014 - o zaplatenie 255 534,28 eur s prísl.
4 MCdo 9/2014 - o zaplatenie 13 249,04 eur s príslušenstvom
2 Cdo 141/2015 - o určenie vlast.práva
3 MObdo 1 2015 - zaplatenie 151 296,22 eur s príslušenstvom
8 MCdo 6/2015 - o 174,03 eur s prísl.
8 MCdo 15/2014 - o zaplatenie 74 650,81 CZK s príslušenstvom
5MObdo 1 - 15 - o zaplatenie 102 901,15 eur s príslušenstvom
1 Cdo 375/2013 - o uloženie povinnosti záložnému veriteľovi podať žiadosť o výmaz záložného práva
3 Obo 59 2014 - zaplatenie 53 774,17 eur s príslušenstvom
1Sžso/26/2014 - zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení § 4 ods. 4
7ECDo303/14,7CoE191/14 - o vymoženie 223,06 Eur s príslušenstvom
7ECdo291/14,7CoE190/14 - o vymoženie 522,14 Eur s príslušenstvom
2MOboer 1 - 14 - o vymoženie 16 968,93 eur s príslušenstvom
7ECdo263/14,7CoE165/14 - o vymoženie 39,83 Eur s príslušenstvom
7ECdo261/14,7CoE164/14 - o vymoženie 547,04 Eur s príslušenstvom
7ECdo251/14,7CoE158/14 - o vymoženie 194,18 Eur s príslušenstvom
3M Obdo 1 2014 - vymoženie 19 908,38 eur s príslušenstvom
4 Cdo 165/2014 - o určenie neplatnosti kúpnej zmluvy
3Sžf/42/2015 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
7ECDo131/14,7CoE82/14 - o vymoženie 286,80 Eur s príslušenstvom
5 Obdo 1/2014 - o zaplatenie 12 303,60 eur s prísl.
4 Cdo 185/2014 - o zaplatenie 2.089,97 Eur s príslušenstvom
3Sžf/17/2015 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/16/2015 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/142/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/126/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/124/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/122/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/138/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/136/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/134/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/128/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
4Obdo/75/2014 - o nariadenie predbežného opatrenia
7 ECdo 133/2013 - pre vymoženie 63 068, 60 EUR s prísl.
3Sžf/7/2015 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
7ECDo2555/14,7CoE160/14 - o vymoženie 540,40 Eur s príslušenstvom
7ECCDo265/14,7CoE167/14 - o vymoženie 1.001,89 Eur s príslušenstvom
4 ECdo 11/2014 - pre vymoženie 241,20 Eur s príslušenstvom
3Sžf/2/2015 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/140/2004 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/135/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf130/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/125/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/143/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/141/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/139/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/137/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/133/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/3/2015 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/131/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/129/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/127/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
3Sžf/123/2014 - § 138 Občianskeho súdneho poriadku
7 Cdo 85/2013 - o zaplatenie 18 226,70 EUR spolu s príslušenstvom
2 M Cdo 11/2004 - Zmluva o predaji podniku a prevod záväzku verejnoprávnej povahy
M Cdo 35/2003 - Započítanie v exekučnom konaní
2 M Cdo 11/2004 - Zmluva o predaji podniku
3Co/245/2009 - Vybavovanie bežných veci týkajúcich sa spoločných vecí manželov
23CoE/403/2014 - Strata spôsobilosti byť účastníkom konania. Výmaz z Obchodného registra SR
6C/132/2005 - Spoločné veci manželov. Platnosť vybavovania bežných vecí
17CoE/214/2012 - Uznanie dlhu v čase, keď k plneniu podľa zmluvy o pôžičke (úvere) nedošlo
1Cdo/246/2019 - 10 949,88 eura s prísl.
1Obdo/53/2019 - 28 214,83 eur s prísl.
5Obdo/93/2018 - 121 829,40 eur s prísl.
7Cdo/199/2019 - 10 738,42 eur s prísl.
8Cdo/9/2019 - 15 569,47 eur s prísl.
4Sžfk/59/2019 - daňové veci
4Sžfk/53/2019 - daňové veci
2Cdo/79/2018 - ochranu osobnosti a náhradu nemajetkovej ujmy
3Sžfk/24/2017 - daňové veci
2Sžf/9/2016 - finančné veci
1Cdo/66/2019 - 10 572,71 eur s prísl.
23 S 363/93 - Devízové hospodárstvo. Záložná zmluva.
4 To 5/67 - Účastníctvo vs. podielníctvo
4 MCdo 17/2014 - o zaplatenie 1 125,30 eur s príslušenstvom
8 MCdo 13/2014 - o zaplatenie 4 154,01 eur s prísl.
8 MCdo 3/2015 - o 2 539,01 eur s prísl.
12C/186/2012 - Plynutie premlčacej doby. Ochrana spotrebiteľa
5Obo/45/2014 - Nekalosúťažné konanie
8Cdo/102/2017 - 3 887,19 eur s prísl.
4Obdo/28/2017 - zdržanie sa nekalosúťažného konania + vydanie PO
8Cdo/119/2017 - 10 968,44 eur s prísl.
8 Cdo 1373/2015 - o 1 311,03 eur s prísl.
2Obdo/67/2020 - 690 139,66 eur s prísl.
2Obdo/18/2020 - 19 143,88 eur s prísl.
1Obdo/40/2018 - 900 eur s prísl.
1Obdo/17/2018 - vylúčenie veci zo súpisu majetku podstát
5 Cdo 140/2008 - Odňatie možnosti účastníka konať pred súdom. Prevzatie dlhu. Zmluva o predaji podniku
1 Obo 294/99 - Žaloba o pravosť pohľadávky
5Obdo/65/2018 - určenie právneho dôvodu a výšky pohľadávky proti podstate
1Obdo/73/2018 - určenie neplatnosti uznesení členskej schôdze družstva
1 Obdo V 26/2008 - Vylúčenie vecí zo súpisu konkurznej podstaty úpadcu, prekročenie oprávnenia splnomocnenca.
43CoKR/5/2016 - 100 - Konkurz na majetok spoločníka v s.r.o., ktorej je jediným spoločníkm
4Obdo/2/2020 - určenie popretej pohľadávky
7 Sžso 31/2012 - Zánik pracovnoprávnych vzťahov
7 Sžso 38/2011 - Vrátenie dávky garančného poistenia
4Cdo/24/2020 - opravu údajov v žalobcových eviden. listoch DP
7So/59/2016 - výšku invalidného dôchodku
1Sžso/37/2014 - zákon č. 7/2005 o konkurze § 32 ods. 13
1 VCdo 4/2017 - Spor o interpretáciu právnej normy je daný, ak sú v najmenej dvoch rozhodnutiach najvyššieho súdu vyslovené právne názory, ktoré odlišným spôsobom vykladajú (interpretujú) rovnakú právnu normu.
4 Obdo 33/2017 - Materiálna zložka vykonateľnosti žalobného petitu
3Obdo/42/2019 - ochranu práv z ochrannej známky
4Obdo/40/2018 - 293 566 eur s prísl.
1Obdo/97/2018 - 16 497,99 eur s prísl.
2ObdoV/16/2017 - vydanie bezdôvodného obohatenia
4 Obdo 51/2016 - Povinnosť súdu odstraňovať nedostatky žalobného petitu. Rozhodnutie ultra petitum
2 Obo 17 - 18/2015 - Posúdeniu, či je právny úkon v súlade s dobrými mravmi, nebráni skutočnosť, že právny úkon bol výsledkom zmluvnej voľnosti strán v rámci ich profesionálneho podnikania, prípadne rizika spojeného s týmto podnikaním.
4Obdo/75/2020 - zrušenie spoločnosti HENGERICS s.r.o.
2Obo/11/2020 - 104 763,33 eura s prísl.
7Cdo/186/2020 - 5 000 eur s prísl.
5Obdo/37/2020 - odmietnutí vykonania zápisu zmien zapísaných údajov do OR
2Cdo/117/2020 - 4 783,77 eur s prísl.
5Cdo/83/2020 - 2 440,51 eura s prísl.
1Obdo/80/2019 - 8 845,24 eur s prísl.
9Cdo/6/2020 - 9 883,74 eur s prísl.
7Cdo/159/2019 - zrušenie rozhodcovského rozsudku
1Obdo/72/2019 - 10 000 eur s prísl.
1Obdo/88/2019 - vyslovenie neplatnosti uznesenia val. zhrom.
5Cdo/73/2020 - 5 951,53 eur s prísl.
3Cdo/35/2020 - 2 739,89 eur s prísl.
8Cdo/147/2020 - 16 566,97 eur s prísl.
8Cdo/118/2020 - 10 000 eur s prísl.
8Cdo/135/2020 - 4 188,61 eur s prísl.
8Cdo/237/2019 - 4 773,81 eura s prísl.
8Cdo/233/2019 - 975,53 eur s prísl.
3Cdo/1/2020 - 5 947,57 eura s prísl.
3Cdo/235/2019 - 4 250 eur s prísl.
3XObdo/60/2020 - náhradu majetkovej škody a nemajetkovej ujmy
5Ndob/12/2020 - ochranu obchodného mena
3Obdo/36/2020 - námietkách podaných proti odmietnutiu vykonania zápisu
3Cdo/113/2019 - 10 000 eur s prísl.
5Obdo/21/2020 - 4 000 eur s prísl.
8Cdo/125/2018 - 20 203,04 eur s prísl.
1Obdo/57/2019 - 6 362,17 eur s prísl.
1Obdo/48/2019 - 27 735,46 eur s prísl.
5Obo/12/2019 - 159 693,99 eur s prísl.
5Obdo/61/2019 - 1 500 000 eur s prísl.
8Cdo/271/2019 - 50 000 eur s prísl.
3Obdo/20/2020 - určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia
3Obo/5/2020 - 307 962,43 eur s prísl.
5Obdo/54/2019 - nariadenie neodkladného opatrenia
3Obdo/112/2019 - 3 624,78 eura s prísl.
1Obdo/87/2019 - zrušenie účasti v spoločnosti s ručením obmedzeným
3Obdo/91/2019 - ochrane proti nekalej súťaži a ochrane práv z ochran. známky
3Obdo/74/2019 - určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia
1Obdo/55/2019 - 53 258,55 eur s prísl.
1Ndob/12/2019 - ochranu obchodného mena a iné
1Cdo/88/2019 - 441,92 eur s prísl.
1Cdo/150/2019 - vydanie bezdôvodného obohatenia
6Ndc/13/2019 - ochrane spotrebiteľa
1Cdo/181/2019 - náhradu škody
4Obo/1/2019 - uloženie povinnosti zaplatiť úroky z omeškania a iné
2Obdo/1/2019 - 33 193,92 eur s prísl.
5Obdo/57/2019 - 948 753,23 eur s prísl.
2Obdo/36/2018 - určenie práva držby
2Obdo/13/2018 - určenie neúčinnosti právneho úkonu
6Cdo/170/2017 - určenie vlastníckeho práva a zapl. 431 eur
2Obdo/17/2018 - povolenie reštrukturalizácie - uloženie pokuty 5 000 eur
Obpj 3/2002 - Výška úrokov
6Cdo/56/2020 - 2 790,59 eur s prísl.
5Cdo/68/2019 - 1 976,45 eur s prísl.
3Obdo/8/2019 - 32 321,34 eur, o vzájomnom návrhu a iné
5Cdo/239/2018 - 8 332,57 eur s prísl.
2Cdo/132/2018 - náhradu za užívanie nehnuteľnosti s prísl.
3Cdo/59/2018 - 24 402,38 eur s prísl.
5Obdo/45/2017 - 4 742,86 eur s prísl.
3Cdo/11/2017 - náhradu škody
5Obdo/38/2017 - 12 582,95 eur s prísl.
3 Cdo 397/2014 - o zaplatenie 2 648,33 EUR s príslušenstvom
4Obo/6/2014 - zaplatenie 71 221,64 eur s príslušenstvom
4 Obo 161/2007 - Absolútne neplatný právny úkon. Dobré mravy a zásady poctivého obchodného styku. Konanie in fraudem legem
3 Obo 44/97 - Premlčanie
6 Obdo 4/94 - Úroky z omeškania
1 Cz 43/73 - Ručenie manžela a bezpodielové spoluvlastnictvo manželov
4 Cdo 222/2005 - Zmluvná pokuta. Moderačné oprávnenie súdu. Premlčanie práva na plnenie zmluvnej pokuty
4 Obo 115/99 - Ručenie
2 Cdo 172/2007 - Neplatnosť právneho úkonu. Rozpor s dobrými mravmi. Zmluvná pokuta
4 Obdo 4/99 - Zmluvná pokuta a jej právna ochrana
6 MCdo 4/2012 - o zaplatenie 8 931,52 Eur s príslušenstvom
7 MCdo 9/2014 - o zaplatenie 2.319,65 Eur s príslušenstvom
5 Cdo 42/2007 - Spôsob konania štatutárneho orgánu obchodnej spoločnosti.
2 Obo 182/99 - Konanie podnikateľa
4 Obo 125/2003 - Nepeňažný vklad spoločníka
10 Co 21/67 - Ochrana osobnosti
3 Obo 7/98 - Zmluvná pokuta
1 Obdo V 93/2004 - Moderačné právo
M Obdo V 2/2000 - Premlčanie
4 Obo 84/01 - Konanie družstva navonok
M Obdo V 4/2003 - Dohoda a zmluvnej pokute
6 Obo 191/2003 - Podiel na zisku spoločníka spoločnosti s ručením obmedzeným
3 Obo 399/98 - Úverová zmluva
1 Obdo V 93/2004 - Zmluvná pokuta
4 Obo 207/95 - Konkurz a vyrovnanie. Predstavenstvo akciovej spoločnosti.
Obdo v 31/2000 - Zmluva o dielo, právne úkony
6 Obdo 30/2009 - Prevod obchodného podielu nadobudnutého finančnými prostriedkami patriacimi do BSM
5 Cdo 205/2008 - Neplatnosť právneho úkonu.
2 Obo 74/2008 - Neplatnosť zmluvy o zriadení záložného práva k nehnuteľnosti. Neplatnosť právneho úkonu. Úverová zmluva. Odstúpenie od zmluvy.
5 Obdo 47/2010 - Určenie neplatnosti zmluvy o pôžičke a zmluvy o zabezpečení záväzku preovdom práva.
1 Obdo 17/2006 - Mandátna zmluva. Prekročenie oprávnenia mandatárom
6 Obo 2/2007 - Všeobecné obmedzenie premlčacej doby. Určenie pohľadávky v konkurznom konaní
M Obdo V 2/2002 - Prokúra
3 Obdo 26/2001 - Kúpna cena, odkladacia podmienka
1 Obdo V 23/2007 - Zmluva o uzavretí budúcej zmluvy
5 Cdo 24/2011 - Zmarenie zmluvy o budúcej zmluve v dôsledku nesprávneho úradného postupu
4 Cdo 87/03 - Občiansko-právny vzťah
M Cdo 76/2002 - Konanie štatutárneho orgánu právnickej osoby a jeho prekročenie. Platnosť (neplatnosť) kúpnej zmluvy.
2 Obdo 17/2012 - o zaplatenie 179 995,80 eur s prísl.
2 Obdo 12/97 - Kúpna zmluva
1 M Obdo V 8/2007 - Smrť dlžníka a zánik ručiteľského záväzku
2 Obo 9/2011 - Nedostatočné konkretizovaný predmet v zmluve o dielo spôsobuje absolútnu neplatnosť zmluvy
4 Obo 45/2011 - Uznanie dlhu subjektom odlišným od dlžníka
1 M Obdo V 11/2011 - Zabezpečenie záväzku ručením
5 Obo 6/2012 - Vplyv zániku právnickej osoby - dlžníka na trvanie ručiteľského záväzku
1 Cdo 151/2005 - Vybavovanie vecí pri spoločnom nájme bytu. Relatívna neplatnosť právneho úkonu.
1 Obdo V 9/2005 - Právne úkony, konanie štatutárneho orgánu obce
4 Obo 102/99 - Zabezpečenie záväzku zo zmluvy o úvere
18Co/109/2011 - Individuálne dojednanie zmluvnýých podmienok. Spotrebiteľské úvery
Obdo V 6/2000 - Bezdôvodné obohatenie - plnenie za iného
Obdo V 15/2003 - Škoda spôsobená prevádzkovou činnosťou
3 M Cdo 8/2011 - Možnosť uložiť povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu formou opakujúcich sa plnení do budúcna
1 Cdo 94/95 - Všeobecné podmienky leasingu
2 Tdo 72/2015 - dovolanie obvineného
5 Cdo 191/2008 - Nesprávne právne posúdenie veci.
6 Obo 312/2006 - Premlčanie judikovanej pohľadávky
5M Obdo 1/2008 - Zmluva o dielo
6 M Obdo 3/2006 - Omeškanie s plnením peňažného záväzku. Úrok z omeškania. Vzdanie sa práva na úrok z omeškania. Omeškanie dlžníka.
Obpj 6/2002 - Súdne konanie, vecná príslušnosť
3MCdo/12/2014 - Účinne vznesená námietka premlčania
2 Obo 168/2007 - Právne vady tovaru. Odstúpenie od zmluvy
4 Obo 73/2012 - o zaplatenie 527 062,42 eur (pôvodne 15 878 282,45 Sk)
3 M Obdo 4/2010 - Vyúčtovanie preplatku ako uznanie dlhu
1 M Cdo 10/2009 - Podstata uznania dlhu a záväzku ako zabezpečovacieho inštitútu
4 Cdo 102/2008 - Iná vada konania. Výkon záložného práva predajom nehnuteľnosti. Vykonávanie dôkazov v odvolacom konaní. Dôkaz listinou
2 Obdo 10/2008 - Vada podpisu právneho úkonu malého družstva
1 Obo 23/2008 - Neplatnosť kúpnej zmluvy. Zabezpečenie záväzku záložným právom.
1 Obdo V 36/2004 - Zmluva o skladovaní
M Obdp 4/2003 - Zmluvná pokuta
5 Obdo 57/2019 - Zastúpenie právnickej osoby
1 Obdo 22/2018 - Vyjadrenie spoločníka k predloženému návrhu uznesenia prijímanému mimo valného zhromaždenia (§ 130 Obchodného zákonníka) - lehota, domnienka nesúhlasu, forma.
2 MCdo 16/2014 - o zaplatenie 188 693,77 Kč s prísl.
1 Obdo 17/2006 - Mandátna zmluva
2 Obo 92/2001 - Konkurz
5Tdo/81/2019 - § 360/1, 2a,b Tr.zák.
5 Cdo 37/01 - Právne úkony
3 Cdo 1/2014 - o určenie podielového spoluvlastníctva k nehnuteľnostiam
1 Obo 67/2011 - o zaplatenie sumy 22 447,22 eur s príslušenstvom
1 Obo 14/2006 - Zánikom právnickej osoby nezaniká zabezpečovaná pohľadávka
8Co/1/2012 - Prevzatie ručiteľského záväzku jedným z manželov
5Co/464/2013 - Účinky ručiteľského vyhlásenia jedného z manželov
17Co/6/2013 - Dobrovoľné ručenie za spoločníka v s.r.o.
5 Cdo 45/2007 - Prípustnosť dovolania proti rozhodnutiu. Dovolacie dôvody. Vady konania. Absolútne neplatný právny úkon. Nadobudnutie vlastníckeho práva
3 Obo 180/2001 - Záložné právo
3 Obo 163/99 - Splatnosť ceny za vykonanie diela
7 Sž 90/97 - Daň z príjmov
4 Obo 307/95 - Účinky vymazania fyzickej osoby z obchodného registra
JUD32598SK - Ochrana osobnosti a predaj podniku
289/29 - Smlouvy společenské, nájemní a podnájemní
15444/23 - V.o.s. jako právnická osoba a dělba jejího jmění
5 Cdo 31/2013 - o náhradu škody a vydanie bezdôvodného obohatenia
7C/55/2012 - Ručiteľský záväzok. Spoločný majetok manželov
9C/22/2012 - Ručenie. Zabezpečenie záväzku
21C/45/2009 - Manželstvo. Prevzatie ručiteľského záväzku
5 Obo 101/2006 - Neplatnosť právneho úkonu. Zodpovednosť za škodu z porušenia mimozáväzkovej povinnosti
5 Obdo 17/2008 - Náhrada škody.
5 Obo 29/2006 - Naliehavý právny záujem na určení neplatnosti právneho úkonu
5 Obdo 26/2014 - o zaplatenie 22 967,45 eur s prísl.
5Tdo/29/2019 - § 219/1, 2h Tr.zák. do 31.7.2001
6C/114/2012 - Neplatnosť zmluvy o postúpení pohľadávky
4Co/32/2013 - Zmluva o úvere. Ročná percentuálna miera nákladov
3Cob/180/2012 - Spôsob dojednania výšky provízie v sprostredkovateľskej zmluve
21Cb/8/2012 - Nárok na províziu za finančné sprostredkovanie
2 Cdo 548/2014 - o neplatnosť právneho úkonu
2 Obo 7/2013 - o zaplatenie 3 422 290,04 eur
4 Obo 135/2007 - Protiprávny úkon. Nárok na náhradu škody.
5 Cdo 42/2020 - Zmluvný úrok po vyhlásení predčasnej splatnosti spotrebiteľského úveru
2 M Obdo 3/2009 - Charakter zmluvnej pokuty
2 Obdo 23/2008 - Určovací návrh. Neplatnosť zmluvy o úvere
2 Obo 107/2008 - Bezdôvodné obohatenie. Premlčacia lehota
3 Obo 182/2007 - Zodpovednosť za škodu spôsobenú neplatnosťou právneho úkonu
3 Obo 115/2008 - Spôsobilosť právnickej osoby byť účastníkom konania
2 Obo 191/2007 - Zmluva o predaji podniku. Nepeňažný vklad do spoločnosti. Neplatnosť právneho úkonu.
3 Cdo 121/2008 - Spôsobilosť byť účastníkom konania. Zánik právnickej osoby. Prekážka postupu konania
2 Obo 163/2007 - Uznanie dlhu. Bankové obchody. Absolútny obchod.
1 Obo 120/2007 - Náležitosti vôľe právneho úkonu. Zmluva o predaji podniku
5 Obdo 3/2007 - Zmluva o dielo. Vznik bezdôvodného obohatenia. Neúplne zistený skutkový stav veci - nesprávne rozhodnutie vo veci
4 Obo 192/2007 - Písomná forma zmluvy.
4 Obo 202/2007 - Zmluva o postúpení pohľadávky. Plynutie premlčacej doby.
4 Obo 119/2007 - Neplatné dojednanie zmluvnej pokuty. Porušenie zmluvnej povinnosti. Postúpenie pohľadávky. Neplatnosť právneho úkonu.
4 Obo 39/2007 - Záväzkový právnt vzťah. Kúpna zmluva. Zmluva o predaji podniku
5 Obo 12/2007 - Zánik zmluvy o tichom spoločenstve a finančné vyrovnanie strán
3 M Obdo 2/2007 - Úrok z omeškania
6 Obo 103/2007 - Nesprávne právne posúdenie veci. Postúpenie pohľadávky. Neplatný právny úkon
5 Obdo 17/2006 - Bezdôvodne obohatenie plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol. Bezdôvodné obohatenie. Dovolacie dôvody. Zmluva o bežnom účte
2 To 11/2006 - Trestný čin podvodu. Postúpenie pohľadávky
5 Obo 46/2006 - Predpoklady vzniku zodpovednosti za škodu
1 Obo 241/2007 - Solidárna zaviazanosť účastníkov združenia za záväzky voči tretím osobám
4 Obo 127/2001 - Zrušenie obchodnej spoločnosti. Spôsobilosť právnickej osoby byť účastníkom konania
6 Obo 211/2006 - Prekročenie plnomocenstva. Zásady poctivého obchodného styku
537/24 - Komisionářské obchody nebo provise
13Co/221/2013 - K určeniu neplatnosti ručiteľského vyhlásenia
1 Obdo 22/2018 - Prijímanie rozhodnutí valného zhromaždenia per rollam
3 Obdo 80/2019 - Plnenie prijaté pred odstúpením odzmluvy
1 Obdo V 5/2012 - Platnosť právneho úkonu. Zásada poctivého obchodného styku. Zásada dobrých mravov
1 M Obdo 4/2014 - Interpretácia zmluvných podmienok výkladom contra proferentem
4 Obdo 37/2016 - Prechod dlhov na poručiteľa
4Obdo/37/2016 - Ručiteľský záväzok poručiteľa má pôvod v právnom úkone, ktorý poručiteľ urobil pred svojou smrťou riadnym ručiteľským vyhlásením a v zmysle § 470 OZ prechádza na dedičov, pokiaľ dedičstvo neodmietli.
15/46 - Stroje jako příslušenství k nemovitostem
14046/37 - Podmínky ve smlouvách o převodu nemovitostí
12227/37 - Listina potvrzující rukojemský závazek
16724/36 - Platba poplatku ze soudního rozhodnutí
11264/36 - Věcné ručení nemovitostí za dávku
11185/36 - Zákonné zástavní právo na vozidle
10478/33 - Poplatné darování a vstup do v.o.s.
12722/34 - Dlužní úpis a listiny o zápůjčce
2632/33 - Příslušenství továrny jako nemovitosti při převodu podniku
9820/32 - V.o.s. jako právnická osoba
190/29 - Převody vlastnictví u v.o.s. a vyměření poplatku
6717/29 - Vstup dědice do v.o.s.
33017/28 - Spoluvlastnictví příslušenství nemovitosti
11465/28 - Příslušenství živnosti a hodnota živnostenské koncese
23077/27 - Vklad nemovitostí do společnosti jako převod
496/27 - Darovací smlouva společníků s manželkami
2179/26 - Převod podílů nebo změna společenské smlouvy
9540/25 - Zrušení neplatné smlouvy soudem
680/25 - Posuzování měny pohledávky
8323/24 - Příslušenství továrny na stroje
18535/24 - Smlouva opční k rozprodeji nemovitostí
11199/21 - Kartelní práva cukrovaru jako příslušenství nemovitosti
7039/21 - Vodní práva jako příslušenství podniku nebo nemovitosti
5220/19 - Příslušenství továrny při zdanění jejího převodu
5Tdo/76/2020 - § 289/2 Tr.zák.
6Cdo/95/2019 - určenie neplatnosti kúpnej zmluvy
5Tdo/69/2020 - § 172/1c,d, 2c Tr.zák.
4Cdo/167/2019 - 5 890,14 eura s prísl.
5Tdo/56/2020 - § 236/1, 2 Tr.zák.
1 Obo 102/2006 - Bezdôvodné obohatenie. Osoba poverená určitou činnosťou. Iná osoba v prevádzakarni.
5Tdo/19/2020 - § 172/1c,d, 2a Tr.zák.
5Cdo/42/2020 - Nárok na zaplatenie zmluvného úroku po predčasnom zosplatnení úveru
5Tdo/12/2020 - § 188/1, 2d Tr.zák. a iné
4Cdo/200/2019 - 6 568,34 eura s prísl.
5Tdo/7/2020 - § 172/1c,d, 2c Tr.zák. a iné
5Tdo/2/2020 - § 360/1, 2a,b Tr.zák.
2Tdo/44/2019 - § 213/1, 2a,d Tr.zák. a iné
5Tdo/56/2019 - § 149/1, 2a Tr.zák.
1Obdo/66/2018 - 33 111 eur s prísl.
5Obo/20/2018 - zdržanie sa nekalosúťažného konania, náhradu škody a iné
5Tdo/41/2019 - § 202/1b Tr.zák.
3Obdo/11/2019 - 9 616,52 eur s prísl.
5Obdo/38/2019 - náhradu škody
1Cdo/241/2018 - vydanie bezdôvodného obohatenia
3Cdo/113/2018 - 9 187,17 eur s prísl.
5Tdo/25/2019 - § 157/1,2a Tr.zák. a iné
1Cdo/217/2018 - 20 324,20 eur s prísl.
5Obdo/27/2019 - 1 738,49 eur s prísl.
5Obdo/73/2018 - 4 215,31 eur s prísl.
5Tdo/17/2019 - § 189/1, 2a Tr.zák.
5Obdo/69/2018 - obnovu konania 8Cb 109/10
1Obdo/51/2017 - neplatnosť uznesenia náhradnej členskej schôdze
5Tdo/12/2019 - § 188/1 Tr.zák. a iné
5Tdo/11/2019 - § 200/1,2a,3 tr.zák. a iné
1Obdo/96/2018 - 16 497,99 eur s prísl.
5Tdo/6/2019 - § 411/1 Tr.zák.
3Obdo/65/2018 - 22 318,66 eur s prísl.
7Cdo/98/2018 - 5 818,77 eur s prísl.
5Cdo/39/2018 - vypratanie nehnuteľností a iné
2Cdo/127/2017 - 817,62 eur s prísl.
5Cdo/144/2018 - 1 183,67 eur s prísl.
5Tdo/10/2018 - § 326/1a Tr. zák.
1Cdo/228/2017 - prejednanie dedičstva
5Tdo/43/2018 - § 294/2 Tr.zák.
5Tdo/39/2018 - § 199/1, 2a Tr.zák. a iné
5Tdo/40/2018 - § 172/1c,d, 2c Tr.zák.
5Tdo/6/2018 - § 145/1 Tr.zák.
2Obdo/33/2017 - 94 600 eur s prísl.
1ObdoV/2/2018 - určenie výšky a pravosti pohľadávky žalobcov proti podstate
2Tdo/26/2018 - § 237/1, 4a Tr.zák.
4Cdo/19/2018 - vydanie veci
5Tdo/28/2018 - § 323/1b, 2a Tr.zák. a iné
6Cdo/220/2016 - určenie vlastníckeho práva
2Obdo/19/2018 - vydanie vecí
5Cdo/13/2018 - určenie neplatnosti zmluvy o poskytnutí hypotéky a iné
4Obdo/47/2017 - 24 233,18 eur s prísl.
4 Obo 143/98 - Dôsledok omeškania s platením úrokov
3 Obdo 3/96 - Úroky
I. ÚS 177/08 - Náhrada škody - príčinná súvislosť
4 Obo 54/2007 - Začiatok a trvanie premlčacej doby pri práve na čiastkové plnenie. Čiastkové plnenie.
2 Obo 222/2001 - Obchodné spoločnosti
1 Obo 57/97 - Predbežné opatrenie
2 Obdo 39/2010 - Posudzovanie primeranosti výšky zmluvnej pokuty
5 Obo 56/2007 - Zníženie neprimerane vysokej zmluvnej pokuty. Moderačné oprávnenie súdu.
3 Obdo 16/2002 - Výklad prejavu vôle v obchodných záväzkových vzťahoch
4 Obdo 22/98 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
4 Obo 66/2002 - Výklad prejavu vôle v obchodných záväzkových vzťahoch
6 Obo 283/2003 - Odstúpenie od zmluvy
4 Cdo 177/2009 - Stret záujmov konateľa spoločnosti
4 Obo 71/97 - Občianske združenie
6 Obo 302/2006 - Nekalá súťaž
1 Obo 344/99 - Nekalá súťaž
1 Obdo V 63/2005 - Pozvánka na valné zhromaždenie.
3 Obo 57/99 - Súdne poplatky
3 Obo 33/2007 - Právo na vyplatenie odplaty za výkon funkcie konateľa. Mandátna zmluva
3 Obo 95/2005 - Nekalá súťaž - zľahčovanie
5 Obo 138/2000 - Nekalá súťaž
5 Obo 103/01 - Nekalá súťaž
5 Sži 1/2009 - Zaradenie zmluvy o predaji akcií medzi utajované skutočnosti
1 Obo 25/2000 - Konkurz a vyrovnanie
4 Obo 71/97 - Spoločnosť s ručením obmedzeným - uplatňovanie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia
1 Obo 154/02 - Neplatnosť uznesenia vlaného zhromaždenia
4 Obo 4/2000 - Ochrana proti nekalej súťaži
4 Obo 21/2000 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
3 Obo 147/2007 - Nekalá súťaž.
2 Obo 173/2002 - Uznanie záväzku
1 Obo 18/97 - Občianske združenie
4 Obdo 16/98 - Oslobodenie od súdnych poplatkov
Obz 29/94 - Prijímanie rozhodnutia spoločnosti s ručením obmedzeným
2 Obo 179/2000 - Zrušenie účasti spoločníka súdom
1 Obdo V 19/2007 - Pojmové znaky nekalosúťažného konania
1 Obo 338/98 - Premlčanie
3 Obo 283/98 - Primeranosť zmluvnej pokuty
2 Obo 359/97 - Zmena počtu konateľov
4 Obo 225/2000 - Zmluva o budúcej zmluve
4 Cdo 25/2007 - Nedostatočné odôvodnenie rozhodnutia ako dovolací dôvod. Nezaplatenie súdneho poplatku. Odňatie možnosti konať pred súdom
4 Obo 210/94 - Obchodné spoločnosti
1 M Obdo V 15/2006 - Premlčanie práva na zaplatenie kúpnej ceny
1 M Obdo V 2/2009 - Zvyklosť v medzinárodnom obchode. Dôkazné bremeno
2 Obo 340/98 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
1 Obdo V 79/2006 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
6 Obo 364/2005 - Nekalá súťaž
M Obdo V 5/2003 - Zodpovednosť za omeškanie so zhotovením diela
Obdo v 69/99 - Nekalá súťaž
2 Obo 59/2001 - Uznášaniaschopnosť valného zhromaždenia
Obdo V 57/99 - Ochranné známky
4 Obo 112/2000 - Obchodné spoločnosti
4 Obo 260/95 - Likvidátor zrušenej právnickej osoby. Súdne konanie.
4 Obo 239/95 - Predbežné opatrenie
1 Obo 307/98 - Ručenie
7 Obo 230/99 - Obchodné spoločnosti
4 Obdo 39/2008 - Uplatnenie námietky premlčania
6 Obo 125/2008 - Odborná starostlivosť pri výkone funkcie konateľa
1 Cdo 90/2004 - Vada žaloby
1 Obdo V 62/2005 - Úcinky uznania záväzku vyplývajúceho z Dohovoru o prepravnej zmluve v medzinárodnej cestnej nákladnej doprave (CMR)
1 Obdo V 62/2005 - Uznanie záväzku.
3 Obo 339/98 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
1 M Obdo V 11/2008 - Cena za dielo
1 Obdo V 9/2005 - Ručiteľský záväzok
7 Obo 64/2000 - Zmluva o dielo
6 M Cdo 4/2012 - Zmluva o úvere a premlčanie
2 Obo 102/2001 - Zmluva o prevode obchodného podielu
6 Obo 25/2008 - Moderačné oprávnenie súdu. Úroky z omeškania.
4 Obo 207/95 - Vyhlásenie rozhodnutia valného zhromaždenia akciovej spoločnosti za neplatné
4 Obo 110/2000 - Obchodné spoločnosti
1 Obo 350/99 - Družstvo
3 Obdo 11/2008 - Zásada poctivého obchodného styku
5 Obo 93/2008 - Zmluva o prevzatí dlhu. Povinnosti z ručiteľského záväzku
6 Obo 244/97 - Uznanie záväzku
1 Obo 240/98 - Predbežné opatrenie
1 Obdo V 80/2007 - Prípustnosť dovolania proti rozsudku. Porušenie povinnosti vyplývajúcej zo záväzkového vzťahu. Povinnosť nahradenia škody na strane toho, kto porušil povinnosť
3 Obo 89/96 - Občianske združenie
1 Obdo V 87/2007 - Ručiteľský záväzok
1 Obdo V 84/2007 - Nekalosúťažné konanie, neprípustná porovnávacia reklama
1 M Obdo V 7/2008 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
1 Obdo V 63/2005 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
1 Obdo V 86/2004 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
3 Obo 205/2003 - Ručenie
Obdo V 70/2003 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
5 Obo 111/2002 - Nekalá súťaž - zľahčovanie
Obdo V 56/2002 - Spoločnosť s ručením obmedzeným, valné zhromaždenie, povinnosti spoločníka
Obdo V 30/2001 - Zvolávanie valného zhromaždenia
M Obdo V 5/2001 - Likvidácia družstva
5 Obo 269/01 - Právne prostriedky ochrany proti nekalej súťaži
1 Obdo 17/2002 - Prevzatie dlhu
M Obdo V 1/2002 - Priemyselný vzor, úžitkový vzor, súdne konanie, predbežné opatrenie
Obdo V. 46/2001 - Ochrana obchodného mena
5 Cdo 129/2000 - Právne úkony
5 Obo 356/98 - Obchodné spoločnosti
5 Obdo 8/97 - Obchodné meno
4 Obo 301/95 - Konkurz a vyrovnanie. Súdne konanie.
5 Obo 291/95 - Konkurz a vyrovnanie
1 Obdo 18/2010 - Výmaz spoločníka z obchodného registra a právo ostatných spoločníkov spoločnosti byť účastníkom konania.
Obdo V. 34/97 - Nekalá súťaž - ochrana zahraničnej osoby
Obdo V. 26/98 - Nekalá súťaž
3 Cdo 251/2006 - Zámena účastníkov konania. Prechod práv a povinností pri prevode časti podniku
1 Obdo 5/2012 - Spôsob ocenenia prác vykonaných na diele po odstúpení od zmluvy podľa § 348 Obchodného zákonníka
3 Obo 21/98 - Obchodné spoločnosti
1 Obdo V 32/2007 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
4 Obo 86/99 - Zmluva o úvere
1 Obo 154/97 - Zánik členstva v družstve
1 Obo 239/2006 - Pojem dobré mravy. Nekalá sútaž
7 Obdo V 29/95 - Členstvo v družstve
1 Obdo V 86/2004 - Právo na podanie žaloby o určenie neplatnosti mimoriadneho valného zhromaždenia
M Obdo V 5/2001 - Zrušenie družstva
3 Obo 181/98 - Žaloba o určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia spoločnosti s ručením obmedzeným
4 Obo 60/96 - Predbežné opatrenie
4 Obo 87/2004 - Rozhodnutie o zvýšení základného imania spoločnosti s ručením obmedzeným
3 Obo 21/98 - Pripustenie vedľajšieho účastníctva
5 Obdo 12/2009 - Pôsobnosť konateľa spoločnosti
2 Obo 112/01 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
1 Obo 16/2008 - Preukázanie skutočnosti, že konateľ nekonal s odbornou starostlivosťou
4 Obo 237/2007 - Porušenie práv k ochrannej známke
Obdo V 79/2000 - Súdne konanie, prípustnosť dovolania
Obdo V 6/2000 - Obchodné spoločnosti
3 Obo 57/99 - Súdny poplatok zo spoločného návrhu viacerých navrhovateľov
2 Cdo 215/2007 - Odňatie možnosti účastníka konať pred súdom. Konateľské oprávnenie likvidátora. Oprávnenie likvidátora podávať opravné prostriedky.
5 Obo 11/2013 - Dôkazné prostriedky. Ustanovenie znalca. Zmluva o dielo
4 Obo 248/98 - Záväzky spoločnosti zaniknutej rozdelením
2 Tdo 14/2012 - Cudzí majetok v zmysle trestného činu krádeže v prípade spoločnosti s.r.o.
4 Obo 261/96 - Zmluva o dielo - splatnosť ceny, Úroky z omeškania
3 M Obdo 1/2009 - Vyčerpanie práv majiteľ ochrannej známky
6 Obo 231/2002 - Zákonné ručenie pri predaji podniku
6 Obdo 10/2009 - Obchodný zástupca ako sútažitel
Obdo V 30/2001 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
6 Obo 244/97 - Uznanie záväzku
4 Obo 122/01 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
Obdo V 79/2003 - Prevod obchodného podielu
1 Obo 95/2002 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
5 Obo 98/99 - Ochrana obchodného tajomstva
1 M Obdo V/2/2008 - Písomné vyhlásenie vkladateľa nepeňažného vkladu
3 Obo 109/99 - Uzavieranie zmluvy v obchodných vzťahoch
4 Obdo 55/2012 - o zaplatenie 105 720,11 eur s príslušenstvom
1 Obo 325/94 - Obchodné spoločnosti
5 Obo 77/2000 - Obchodné spoločnosti
5 Obdo 16/2012 - Zmluva o prevode obchodného podielu
1 Obdo V 29/2007 - Vylúčenie člena družstva z družstva
3 Obo 2/2007 - Ušlý zisk. Náhrada škody. Podiel akcionára na zisku. Dividenda.
5 Obo 109/2007 - Určovacia žaloba, odvolanie z funkcie konateľa
6 Obo 128/96 - Zrušenie účasti spoločníka súdom
5 Obdo 2/2017 - Zápisnica z valného zhromaždenia spoločnosti s ručením obmedzeným a jej povaha
2 M Obdo 6/2012 - Platnosť právnych úkonov v konaní vo veciach obchodného registra
2 Obo 50/2009 - Aktívna legitimácia na podanie žaloby o určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia akciovej spoločnosti
2 Obo 206/2007 - Právna ochrana proti nekalej sútaži a druhové oznacenie výrobku
M Cdo 263/02 - Náhradný byt a náhradné ubytovanie
350/45 - Totožnost daňového subjektu při zrušení v.o.s.
149/44 - Podíl společníka a vyplacené úplaty
58/44 - V.o.s. jako živnostník
2179/36 - Majetkové vklady do v.o.s.
262/36 - Převod nemovitostí jako vklad do v.o.s.
5813/35 - Zpoplatnění vkladu nemovitosti do v.o.s.
14034/36 - Poplatná právní jednání vůči společenské smlouvě
11527/36 - Odčitatelnost osobních výdajů společníků v.o.s.
18405/34 - Zakládání v.o.s.
17784/34 - Převody nemovitostí ze společníků na v.o.s.
11339/31 - Úplatnost dodávky zboží a vklad do v.o.s.
14051/31 - Převod nemovitostí vkladem do v.o.s.
16034/30 - Vklady a podíly v.o.s.
25457/26 - Zrušení v.o.s. a převodní poplatky
20480/25 - Převody podílů při vzniku v.o.s.
17130/25 - Převod jmění při vystoupení společníka v.o.s.
2770/22 - Věci vnesené do v.o.s. jako společný majetek
3 Obo 114/2005 - Odstúpenie od zmluvy z dôvodu zmarenia jej účelu
C - 464/01 - Gruber
2 Obo 222/01 - Práva spoločníka spoločnosti s ručením obmedzeným
3 Obdo 38/2007 - Nesprávne právne posúdenie veci. Akcesorita a subsiadiarita ručiteľského záväzku.
6 M Obdo 2/2006 - Povinnosť registrového súdu skúmať podklady na zápis
Ndob 98/96 - Súdne konanie
Obdo V 44/2003 - Akciová spoločnosť, pôsobnosť valného zhromaždenia
4 Obdo 25/2007 - Podnikanie. Obchodnozáväzkové vzťahy.
5 Obdo 15/2007 - Zmluva o obchodnom zastúpení - odstupné obchodného zástupcu
6 Obo 194/97 - Ochrana obchodného mena
Obpj 9/93 - Obchodný register
1 Obdo 64/2014 - Neplatnosť uznesenia členskej schôdze. Oznámenie námietky
1 Obdo V 19/2007 - Zneužitie dominantného postavenia formou diskriminácie, môže byť zároveň nekalou súťažou
11429/23 - Zdanění převodu nemovitosti z v.o.s. na společníky
4 Obo 350/98 - Vylúčenie spoločníka zo spoločnosti s ručením obmedzeným
4 Obo 101/99 - Spoločnosť s ručením obmedzeným - vylúčenie spoločníka
3 Obo 186/2007 - Zodpovednosť mandatára za škodu spôsobenú mandantovi
4 Cdo 365/2013 - o určenie neplatnosti skončenia pracovného pomeru
5 Cdo 284/2010 - Oprávnenie konať za právnickú osobu (bytové družstvo) v čase likvidácie.
5 Obdo 27/2011 - Určenie neplatnosti prevodu akcií
2 Obo 58/2008 - Nekalá súťaž.
1 M Obdo 1/2007 - Mimoriadne dovolanie. Premlčanie. Plynutie premlčacej doby. Skončenie premlčacej doby.
5 Obdo 10/2007 - Zmluva o sprostredkovaní. Účastník konania. Spôsobilosť byť účastníkom. Voľba režimu Obchodného zákonníka dohodou strán
1 Obdo V 118/2005 - Odmena konateľa spoločnosti.
1 Obo 5/2014 - Popretie pohľadávky osoby spriaznenej s úpadcom
1 Obdo V 5/2008 - Neoprávnené inkaso z účtu v banke. Premlčanie práva na vydanie bezdôvodného obohatenia v obchodných záväzkových vzťahoch.
Obdo V 59/2001 - Zmluva o bežnom účte
2 Obo 249/01 - Zrušenie účasti spoločníka súdom
3 Obo 141/2007 - Nekalá súťaž, know-how
3 Obdo 21/2019 - Práva spoločníka v s. r. o.
Obpj 5/93 - Obchodný register
Obdo V 27/2001 - Obchodné spoločnosti, prokúra
4 Obo 179/94 - Obchodné spoločnosti
3 Obo 280/2000 - Obchodné spoločnosti, zrušenie spoločnosti rozhodnutím súdu
6 Obo 96/2001 - Obchodné spoločnosti
5 Obo 358/98 - Označenie strán v obchodných záväzkových vzťahoch
Obo 250/96 - Občianske združenie
3 Obo 355/95 - Konkurz a vyrovnanie
2 Obdo 30/2009 - Nedobromyselonosť pri kúpe motorového vozidla
4 Obo 159/2003 - Odstúpenie od zmluvy
6 Obdo 9/97 - Obchodné meno
5 Obo 13/2008 - Právomoci valného zhromaždenia. Štatutárny orgán.
JUD32590SK - Označenie účastníka konania
1 Obdo V 30/2006 - Ručiteľský záväzok
M Obdo V 2/2003 - Zmluva o uzavretí budúcej zmluvy
2 Obo 165/2001 - 10 - 18 - Odmena členov dozornej rady
3 Obo 103/2008 - Odstupné.
1 Cdo 158/2009 - Odročenie pojednávania z dôvodu práceneschopnosti konateľa spoločnosti
2 Obo 165/2008 - Nekalá súťaž. Vyvolanie nebezpečenstva zámeny.
1 Obo 142/2007 - Nekalá sútaž
1 Obdo V 66/2006 - Zaregistrovanie grafickej ochrannej známky
4 Obo 194/2007 - Hospodárska sútaž
5 Obo 11/2008 - Incidenčná žaloba. Podielnické listy družstva.
5 Obo 64/2007 - Používanie ochrannej známky bez súhlasu jej majiteľa.
6 Sžo 68/2008 - Prekročenie oprávnenia zamestnanca konať za zamestnávateľa - právnickú osobu
2 Obo 81/2008 - Náležitosti bankovej záruky. Ručiteľské vyhlásenie.
6 Obo 193/2007 - Určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia
6 Obo 222/2007 - Prípustnosť dovolania. Dodatočná likvidácia majetku zaniknutej spoločnosti. Naliehavý právny záujem.
2 Obdo 26/2008 - Podmienky zániku nároku na vyplatenie provízie
1 Obdo 78/2018 - Nariadenie dodatočnej likvidácie
5 Obo 77/2007 - Preddavok na cenu za dielo.
6 Cdo 392/2013 - o určenie neplatnosti odstúpenia od zmluvy
3 Obo 183/2007 - Zodpovednosť za plnenie záväzkov vyplývajúcich z poistnej zmluvy
1 Obdo 35/2006, 1 Obdo 36/2006 - Pojem zástupca v súlade s § 16 OBZ
1 Obdo V 80/2008 - Zrušenie zmluvy zaplatením odstupného
1M Obdo V 7/2008 - Zmena spoločenskej zmluvy. Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia.
5 Obo 38/2008 - Nárok na províziu. Zmluva o obchodnom zastúpení
3 Obdo 33/2006 - Zánik obchodného zastúpenia
1 Obdo V 101/2005 - Výmaz spoločnosti z obchodného registra na základe právoplatného rozhodnutia súdu
1 Obdo V 76/2005 - Schopnosť uznášania valného zhromaždenia spoločnosti s ručením obmedzeným
1 Obdo V 83/2005 - Postúpenie pohľadávky a súhlas ručiteľa
3 Obo 72/2003 - Zmluva o tichom spoločenstve
Obdo V 15/2003 - Zmluva o bankovom uložení veci
4 Obdo 11/2003 - Dohoda o sadzbe úrokov z omeškania
Obdo V 8/2003 - Započítanie platenia na plnenie peňažného záväzku
M Obdo V 4/2001 - Akciová spoločnosť - zodpovednosť za škodu
Obdo V 47/2001 - Zmluva o úvere
M Obdo V 6/2001 - Akciová spoločnosť, práva akcionára
2 Obo 42/2001 - Zmluva o budúcej zmluve
Obdo V 7/2001 - Prevod obchodného podielu, obchodný register
4 Obo 95/2000 - Zmena zmluvy o úvere
Obdo V. 67/99 - Obchodné meno
4 Obo 122/2000 - Práva spoločníka spoločnosti
Ndob 529/2000 - Obchodný register
5 Obo 310/1998 - Obchodné spoločnosti
5 Sž 117/97 - Právomoc Slovenskej obchodnej inšpekcie vo vzťahu k bytovým družstvám
Obdo V. 23/97 - Akciová spoločnosť - právo voliť a odvolávať členov predstavenstva dozornou radou
4 Obo 146/96 - Úroky z omeškania
2 Obo 95/93 - Súdne konanie
5 Obo 214/2006 - Zodpovednosť zasielateľa za škodu na prevzatej zásielke
4 Obo 37/2007 - Úrok z omeškania. Zánik povinnosti platiť úrok z omeškania. Premlčanie pohľadávky. Akcesorický záväzok.
4 Obo 23/2007 - Zmluvná voľnosť. Obchodný zástupca
5 Obo 22/2011 - Prevzatie dlhu z úverovej zmluvy.
7Cob/50/2012 - Zodpovednosť za trvanie poistného vzťahu
29Cb/65/2006 - Zmluva o obchodnom zastúpení a výkone činnosti finančného poradcu
1 MObdo V 4/2009 - Určenie hodnoty vkladu tichého spoločníka. Nedobytné pohľadávky ako súčasť obchodného majetku
5 Obo 65/2007 - Predpoklady uplatnenia nároku voči veriteľovi. Ručenie
3 Obo 113/99 - Záložné právo
1 Obdo V 84/2007 - Porovnávacia reklama
1 M Obdo V 11/2008 - Cena diela
1 Obo 98/2004 - Vylúčenie člena družstva rozhodnutím členskej schôdze
6 Obo 268/95 - Členstvo v družstve
6 Obdo 2/2008 - Zánik členstva fyzickej osoby v družstve. Prípustnosť dovolania
1 M Obdo V 3/2011 - Splatnosť kúpnej ceny tovaru
1 M Obdo V 6/2009 - Komisionárska zmluva
1 Obdo V 22/2008 - Nekalosúťažné konanie - parazitovanie na povesti
4 Obo 117/2008 - Ukončenie zmluvy o obchodnom zastúpení a vyplatenie odstupného.
1 Obo 6/2006 - Nekalosúťažné konanie
5 Obo 339/2005 - Neplatnosť uznesenia členskej schôdze družstva
3 Obo 17/2004 - Zánik konateľského oprávnenia
Obdo V 54/2003 - Súdne konanie
2 Obo 46/2002 - Neplatnosť uznesenia členskej schôdze družstva
3 So 13/2002 - Sídlo zamestnávateľa
1Obo 137/2000 - Konanie pred súdom, arbitrážne konanie
3 Obo 150/99 - Tantiémy z hľadiska určenia poradia prihlásených pohľadávok v konkurznom konaní
5 Sž 105/98 - Príjem zo závislej činoosti
1 Obo 173/98 - Konkurz a vyrovnanie
6 Obo 219/97 - Dôsledky neúplného označenia účastníka
6 Obo 232/97 - Viazanosť súdu žalobným petitom
Obdo V. 5/97 - Spoločnosť s ručením obmedzeným - nárok na vylúčenie spoločníka
6 Obo 157/97 - Zákonný zástupca podnikateľa
6 Obo 152/96 - Postúpenie pohľadávky
JUD32588SK - Úroky z omeškania
JUD32577SK - Nekalá súťaž a vydávanie periodickej tlače
6 Tz 153/95 - Posudzovanie predbežných otázok
3 Sž 77/94 - Daňové konanie
2 Obo 200/94 - Predbežná (prejudiciálna) otázka
4 Cdo 113/93 - Mzda
7 To 375/66 - Započítanie doby od postihnutia do nového previnenia
6748/35 - Nabízení výher v soutěži jako nekalá soutěž
17519/36 - Převod obdchodního podílu mezi společníky
20611/35 - Skutková podstata deliktů o nekalé soutěži
20318/34 - Obchodní tajemství a prokázání účetnictví
2712/31 - Hlasování o změně stanov akciové společnosti na valné hromadě
4264/31 - Obchodní jednatel a služební poměr
15320/29 - Ručení jednatele s.r.o. za daň z obratu
142/28 - Podnik podle dávky z majetku
6960/29 - Jednatelé jako osoby odpovědné za správu společnosti
12892/25 - Legitimace ke stížnosti při zániku a.s.
12983/24 - Převzetí podniku jednotlivce ze strany v.o.s.
19482/24 - Převod podniku a jeho příslušenství
4596/24 - Výlohy spojené s emisí nových akcií jako odpočitatelná položka
3 Obo 33/2010 - Čisté obchodné imanie ako základ pre výpočet vyrovnávacieho podielu
3 Obo 146/2007 - Zodpovednosť konateľa za škodu spôsobenú porušením povinností konateľa
4 Obo 196/2006 - Vylúčenie člena družstva. Dôvody vylúčenia člena družstva.
4 Obo 254/2006 - Zákonné ručenie.
3 Obo 113/2007 - Odstúpenie od zmluvy. Náhrada ušlého zisku
4 Obo 275/2006 - Povinnosti kupujúceho
3 Obo 106/2007 - Zodpovednosť konateľa spoločnosti za škodu spôsobenú pri výkone svojej pôsobnosti
Obdo V. 23/97 - Obchodné spoločnosti
C-19/07 - Dedičia Paula Chevassusa - Marchea
C-465/04 - Honyvem Informazioni Commerciali
C-3/04 - Poseidon Chartering
5 Obdo 27/2012 - Zrušenie obchodnej spoločnosti bez likvidácie a výmaz z obchodného registra.
5 Obo 91/2007 - Podmienky priznania oslobodenia od súdneho poplatku. Výkon podnikateľskej činnosti
4 Obdo 31/2007 - Poctivý obchodný styk
1 Obdo 53/2015 - Uplynutie funkčného obdobia člena predstavenstva
3Cob/413/2010 - Nárok na vyplatenie provízie finančného poradcu
21Cb/292/2006 - Obchodný zástupca. Zánik nároku na províziu
1 Obdo V 3/2019 - Započítanie istiny a príslušenstva pohľadávky
1 Obdo 7/2008 - Nekogentná povaha zmluvy o tichom spoločenstve
4 To 11/2013 - odvolanie obžalovaných a poškodených
5 Obo 25/2013 - o zaplatenie 1 699 762,46 eur s prísl.
5 Obo 91/2012 - o ochranu proti nekalej súťaži
4 Cdo 340/2012 - o zaplatenie 29 504,09 eur s prísl.
2 Obdo 32/2012 - o 1259,69 eur s prísl.
4 Obo 16/2008 - Výška odplaty mandatára.
3Obdo/3/2020 - Odstránenie vád diela. Náhrada škody voči zhotoviteľovi.
4Obdo/17/2020 - Vyšetrovací princíp v mimosporovom konaní
2 Obo 43/2012 - Zmluva o kúpe akcií a spätné odkúpenie akcií.
4 Obdo 17/2010 - Pasívna legitimácia v spore o nájomné nebytových priestorov
5 Obo 70/2008 - Započítavanie premlčaných pohľadávok
2 Obo 37/2011 - Súťažný vzťah ako podmienka nekalosúťažného konania
2 Obo 44/2010 - Odstúpenie od kúpna zmluva s cudzím prvkom
1 Obdo 22/2010 - Zmluva o obchodnom zastúpení, povinnosť sprostredkovateľa vrátiť odmenu.
3 Obo 96/2009 - Úvaha súdu ? konanie o zaplatenie primeraného zadosťučinenia v peniazoch za porušenie práv nekalosúťažným konaním
2 Obo 44/2009 - Platnosť zmluvy o odstúpení pohľadávky a postúpenie pohľadávky
5 Obdo 37/2008 - Mandátna zmluva a prekročenie rozsahu oprávnení mandatára.
2 Sžo 125/2008 - Vlastnícke právo k vkladom a ich častiam.
4 Obo 83/2008 - Premlčacia doba čiastkového plnenia
2 Obdo 24/2008 - Nebezpečenstvo škody na veciach určených na zhotovenie diela.
2 Obo 130/2008 - Podnikanie.
4 Obo 146/2008 - Podstatné náležitosti hospodárskej zmluvy o dodávke prác a výkonov
5 Obo 57/2007 - Určenie neplatnosti uznesenia mimoriadneho valného zhromaždenia.
4 Cdo 241/2007 - Uplatnenie práva zo zodpovednosti za vady diela.
3 Obo 110/2008 - Zmluva o budúcej zmluve.
1 Obo 130/2007 - Náhrada starostlivosti o hnuteľné veci podliehajúcich exekúcií
3 Obo 244/2007 - Určenie neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia.
2 Obo 250/2007 - Medzinárodná kúpa tovaru
3 Obo 136/2007 - Zodpovednosť za škodu na prepravovanej zásielke.
4 Obdo 18/2007 - Bezdôvodné obohatenie.
1 Obdo V 18/2007 - Prevzatie dlhu
5 Obo 7/2008 - Pôsobnosť obchodného zákonníka.
3 Obdo 29/2007 - Odňatie možnosti účastníka konať pred súdom. Konateľské oprávnenie.
4 Obo 128/2007 - Odstúpenie od kúpnej zmluvy. Zánik práv a povinností zmluvnych strán.
1 Obdo V 117/2005 - 426 - Prípustnosť dovolania proti uzneseniu. Účinnosť zapísaných údajov voči tretím osobám dňom ich zverejnenia. Prípustnosť dovolania.
5 Obo 7/2007 - Zásady poctivého obchodného styku. Zmluvná pokuta
6 Obo 42/2007 - Neplatnosť uznesenia členskej schôdze.
6 Obo 73/2007 - Zmluva o budúcej zmluve
3 Obo 172/2007 - Odstúpenie od zmluvy - úroky z peňažného plnenia. Zmena návrhu na začatie konania
1 Obo 4/2007 - Náhrada škody. Náhrada skutočnej škoda a ušlého zisku.
6 Obo 199/2007 - Zrušenie účasti spoločníka súdom.
1 Obo 3/2007 - Úrok z omeškania.
5 Obo 102/2007 - Prekážka postupu konania
1 Obo 35/2008 - Obchodnoprávny vzťah
5 Obo 27/2006 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
5 Obo 168/2006 - Incidenčná žaloba - určenie pravosti pohľadávky v konkurznom konaní
2 Obo 264/2007 - Neplatnosť uznesenia valného zhromaždenia
4 Obo 146/2007 - Konanie podnikateľa.
4 Obo 120/2007 - Predaj podniku. Zákonné ručenie za splnenie prevedených záväzkov.
5 Obo 166/2006 - Neplatnosti uznesenia valného zhromaždenia akciovej spoločnosti
6 Obo 224/2006 - Výkon práva, ktorý je v rozpore zo zásadami poctivého obchodného styku, nepožíva právnu ochranu
6 Obo 120/2007 - Povinnosť zaplatiť kúpnu cenu. Dohovor OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru.
2 Obo 224/2007 - Incidenčná žaloba. Zmluva o budúcej zmluve
6 Obdo 31/2007 - Nesprávne právne posúdenie veci
1 Obo 11/2008 - Relatívna neplatnosť zmluvy o pripojení
6 Obo 259/2006 - Premlčanie práv z bankovej záruky
3 Obo 37/2006 - Výklad právnych úkonov
4 Obo 197/2007 - Uznanie dlhu. Medzinárodná preprava tovaru.
2 Obo 238/2007 - Premlčacia lehota. Konkurzné konanie
6 Obo 301/2006 - Nároky z odstúpenia od zmluvy
3 Obo 15/2008 - Podmienky konania. Spôsobilosť právnickej osoby byť účastníkom konania
4 Obo 25/2007 - Náhrada škody spôsobenej zásahom do práv z dizajnu.
4 Obo 29/2007 - Zmluva o prevode obchodného podielu
6 M Obdo 3/2007 - Zmluva o dielo
1 Obo 230/2006 - Nároky z vád tovaru. Podstatné porušenie zmluvy.
1 Obdo 29/2006 - 135 - Nadobudnutie vlastníckeho práva. Dobromyseľnosť kupujúceho.
3 Obo 307/2006 - Nárok na vyrovnací podiel. Späťvzatie odvolania.
4 Obo 307/2006 - Škoda hroziaca osobe. Povinnosť nahradiť náklady.
3 Obo 164/2007 - Odvolanie podané neoprávnenou osobou. Zrušenie účasti spoločníka súdom
2 Obdo 39/2007 - Podmienky prípustnosti dovolania. Neprípustné dovolanie. Odstúpenie od kúpnej zmluvy.
3 Obo 214/2006 - Zadržanie časti ceny diela
5 Obo 109/2005 - Započítanie pohľadávok
1 Obo 123/2006 - Povinnosť zaplatiť cenu za vyhotovenie diela. Čiastočné plnenie záväzku
6 Obo 188/2004 - Zrušenie obchodnej spoločnosti bez právneho nástupcu. Podmienky konania
5 Obo 213/2006 - Odstúpenie od zmluvy
1 M Obdo V 7/2007 - Nekalá súťaž. Vyvolanie nebezpečenstva zámeny. Ochranná známka
4 Cdo 203/2006 - Nárok na odstupné - výpoveď z pracovného pomeru z dôvodu organizačných zmien. Prevod práv a povinností pri predaji podniku.
4 Obo 57/2006 - Naliehavý právny záujem. Neplatnosť zmluvy. Právo na vyrovnávací podiel. Povinnosti konateľa
3 To 1/2003 - Nárok ustanoveného obhajcu na peňažné plnenie štátom
6 Obo 232/97 - Príslušenstvo pohľadávky
1ObdoV/3/2019 - Započítanie plnenia
3Obdo/57/2019 - Dozorná rada
3Obdo/11/2019 - Pre záver o neprimeranosti výšky zmluvnej pokuty z hľadiska uplatnenia moderačného práva súdu podľa ustanovenia § 301 Obchodného zákonníka je rozhodujúca výška dohodnutej zmluvnej pokuty v čase porušenia povinnosti druhou zmluvnou stranou.
3Obdo/80/2019 - Odstúpenie od zmluvy
3 Obdo 65/2018 - Nárok sprostredkovateľa na províziu podľa § 644 Obchodného zákonníka
1 Obdo 36/2017 - Dovolanie vo veciach obchodného registra
2 Sžf 2/2016 - Povolenie na opakované prijímanie liehu
5Obdo/2/2017 - Zákon s nedostatkami formálnych náležitostí (neosvedčenie podpisu predsedajúceho v zápisnici z valného zhromaždenia) nespája neplatnosť uznesenia v nej obsiahnutého.
5 Obdo 46/2017 - Zápis do obchodného registra pri pochybnostiach o platne zvolenom predstavenstve družstva
3Obdo/61/2016 - Odstúpenie od zmluvy, vymedzenie dôvodu odstúpenia
2Obdo/47/2015 - Podmienky kreovania štatutárneho orgánu právnickej osoby. Platnosť uznesenia prijatého na členskej schôdzi
1Obdo/52/2015 - Pribratie účastníka do konania o zrušenie akciovej spoločnosti
5 M Obdo 5/2010 - Posúdenie vzťahu medzi účastníkmi konania
2Obdo/17/2012 - Maximálna horná hranica funkčného obdobia členov predstavenstva a členov dozornej rady akciovej spoločnosti nesmie presiahnuť dobu 5 rokov
1 Obdo V 64/2008 - Ručiteľský záväzok banky a povinnosť splniť nesplatený dlh veriteľovi
1 Obdo V 80/2008 - Uplatňovanie práva na odstupné
1 M Obdo V 2/2008 - Nepriaznivý výsledok podnikania spoločnosti a neplatnosť právneho úkonu
1 Obdo V 98/2007 - Ochrana zahraničnej právnickej osoby proti nekalej súťaži
4 Sžo 105/2006 - Príjmy konateľa - príjem zo závislej činnosti
1 Obdo V 6/2004 - Družstvo, zrušenie družstva rozhodnutím súdu
1 Obo 290/2001 - Vylúčenie člena družstva
Ndob 206/99 - Súdne konanie
JUD32601SK - Zmena sídla investičného fondu
1349/42 - Podíl společníka v.o.s. a odčitatelné položky
141/46 - Úplata společníkovi jako odčitatelná položka
271/45 - Příjmy společníků v.o.s. a odčitatelné položky
466/43 - Odměna společníkovi jako odčitatelná položka
1219/41 - Tichý společník a jeho vztah ke společnosti
188/41 - Komplementář komanditní společnosti jako podnikatel
685/41 - Změna v osobách společníků a převzetí podniku
1990/39 - Ručení za daň z obratu a doručování platební výzvy
4024/38 - Komanditní společnost a převod podílů
6046/38 - Převzetí podniku jinou osobou nebo sdružením osob
3009/37 - Změny stanov akciové společnosti
5574/37 - Darování podrobené dani a náhrada členům statutárních orgánů
625/36 - Tichý společník u přímých daní
3422/35 - Dodávka a daň z obratu
15060/37 - Poplatková povinnost při převodu podílu ve společnosti
3391/35 - Subjektivita dvou společností s totožnou hospodářskou stránkou
14054/37 - Převod obchodních podílů mezi společníky
13292/37 - Změna společenské smlouvy o výši akciového kapitálu
16323/36 - Společník s.r.o. jako spolupodnikatel ručící za pojistné
12341/36 - Ocenění podílů v spol s r.o.
18086/35 - Převody podílů na nemovitosti při vstupu nového společníka do v.o.s.
11343/36 - Odpovědnost veřejné obchodní společnosti a ručení za její členy
20222/35 - Spolupodnikatelství a tichý společník v.o.s.
7379/34 - Oceňování podílů s.r.o.
14211/35 - Akcionář a společnost při služebních smlouvách o rozdělení zisku
11197/35 - Tichý společník a nájem k jeho nemovitostem
6199/34 - Opční smlouva o prodeji nemovitosti
12429/34 - Tichý společník jako poplatník všeobecné výdělkové daně
10173/34 - Vyplnění nesprávného přiznání za druhého společníka
11665/31 - Zdanění požitků představenstva
10531/34 - Společenská smlouva s dědici podniku
3998/32 - Odpisy nemovitostí společníků při zdanění v.o.s.
818/34 - Charkter a náležitosti obchodních smluv
4947/34 - Vklad nemovitostí do v.o.s.
1985/34 - Stanovení daňového základu
17102/33 - Vklad nemovitostí do komanditní společnosti
10691/33 - Služební poměr a odměny členům statutárních orgánů
2241/33 - Ztráty u akciové společnosti
17428/30 - Smlouva o tichém společenství a poplatek
15166/32 - Převody majetku zrušené v.o.s.
9054/32 - Uznání usnesení valné hromady nesvolané řádně
715/32 - Splacený akciový kapitál a srážky odpočitatelné
8746/31 - Výdělečné jmění u v.o.s.
6669/31 - Sídlo v.o.s.
32131/28 - Příjem tichého společníka z v.o.s.
2784/30 - Čistý výnos v.o.s.
28782/28 - Výdělečný majetek společníka ve v.o.s.
17870/27 - Společenská smlouva a vklad nemovitosti
13028/27 - Vznik společenské smlouvy u v.o.s.
8170/27 - Součást ceny za převodu podniku a nemovitosti
26077/28 - Převod nemovitostí na obchodní společnost
4369/28 - Podnikatelské risiko
713/28 - Podíl vystoupivšího společníka
22881/25 - Znovuzahájení provozu podniku jako nové otevření
13230/24 - Výlohy zařizovací při vzniku společnosti jako odčitatelné
15068/24 - Vklad nemovitosti do a.s. z pohledu zdanění
6866/24 - Existence závodního výboru při sukcesi podniku
7145/23 - Daň vyměřená před zánikem společnosti
6191/23 - Vklad spolupodílu na nemovitosti do společnosti
355/21 - Povaha příjmů advokáta a honorář jednatele
1773/20 - Změna osob jako změna spol. s r.o.
7Cdo/303/2019 - určenie vlastníckeho práva
7Cdo/4/2020 - 144 463 eur s prísl. a o vzáj. žalobe o 16 270 eur s prísl.
2Obdo/108/2020 - 20 000,30 eur s prísl. a iné
7CdoGp/1/2020 - vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov
2Obdo/80/2019 - 41 935,44 eur s prísl.
2Obo/10/2019 - určenie vlastníctva a iné
7Cdo/138/2019 - určenie neplatnosti právneho úkonu
5Cdo/72/2019 - určenie vlastníckeho práva
5Cdo/67/2018 - náhradu škody vo výške 22 558,38 eur s prísl.
8Sžk/2/2021 - právnu pomoc
1Obdo/9/2020 - určenie neplatnosti zmluvy, o zriadení záložného práva
1Obdo/18/2020 - 618 948,31 eur s prísl.
6Sžr/2/2020 - katastrálne veci
5Obdo/4/2020 - 15 127,04 eur s prísl.
4Obdo/102/2019 - 14 384,02 eur s prísl.
4Obdo/94/2020 - nariadenie neodkladného opatrenia
2Obdo/75/2020 - vylúčenie majetku zo súpisu konkurznej podstaty úpadcu
3Obdo/68/2020 - 33 000 eur s prísl.
2To/14/2018 - § 261/1, 3 Tr.zák. a iné
6 M Obdo 2/2008 - Zodpovednosť zasielateľa za škodu spôsobenú na tovare pri preprave
5 Obo 5/2008 - Určenie výšky, pravosti a poradia pohľadávky. Premlčanie nároku. Incidenčná žaloba.
2Sžfk/67/2018 - daňové veci
2Sžfk/7/2019 - colné veci
1Ndob/1/2020 - podnet na zrušenie spoločnosti
4Obdo/72/2018 - 10 000 eur s prísl.
1Cdo/194/2018 - vydanie bezdôvodného obohatenia
3Obdo/58/2018 - 122 000 eur s prísl.
3Cdo/262/2018 - určenie vlastníckeho práva k spoluvlastníckym podielom
1Obdo/27/2018 - neplatnosť uznesení valného zhromaždenia
4Obdo/27/2018 - 1 350,92 eur s prísl.
1Cdo/12/2018 - 10 294,87 eur s prísl.
8Cdo/26/2019 - vyporiadanie bezpodielového spoluvlastníctva manželov
5Obdo/28/2018 - 5 194,28 eur s prísl.
5Ndob/2/2019 - 417 271,93 eur s prísl.
1Obdo/32/2018 - 96 780 eur s prísl.
3Obdo/20/2018 - 13 746,27 eur s prísl.
2Tost/19/2018 - § 237/1, 4a Tr.zák. ustanovenie opatrovníka
3Cdo/91/2017 - 8 298,48 eura s prísl.
5Obdo/43/2018 - 2 950,95 eur s prisl.
4Oboer/5/2017 - vymoženie 45 526,25 eur s prísl.
7Sžo/59/2016 - stavebné konanie
3Cdo/215/2017 - 93,60 eur s prísl.
5Tdo/20/2018 - § 208/1a, 3d Tr.zák. a iné
3Tdo/67/2017 - § 344/1a, 2a Tr. zák.
3To/5/2016 - § 250/1, 5 Tr.zák.
5Obdo/12/2018 - nariadenie zabezpečovacieho opatrenia
4Obdo/69/2017 - 47 811,13 eur s prísl.
4Obdo/2/2018 - určenie neplatnosti rozhodnutí spoločníka
1Obdo/49/2017 - 6 784,33 eur s prísl.
7Cdo/39/2018 - 9 945,27 eur s prísl.
4Tost/8/2018 - § 233/1a, 2a, 3c, 4a,c Tr.zák. a iné
5Tdo/9/2018 - § 155/1 Tr. zák. a iné
2Cdo/148/2017 - obnovu konania 6C/208/2012
4Obdo/53/2017 - určenie neplatnosti uznesenia mimoriadneho VZ
4Tdo/10/2018 - § 213/1, 2a Tr. zák.
1ObdoV/1/2017 - 30 402,54 eur s prísl.
4Cdo/132/2017 - určenie neexistencie záložného práva
2Obdo/67/2016 - zaplatenie 281,45 eur s prísl.
5Tdo/4/2018 - § 172/1c,d, 2c Tr.zák.
4Obdo/23/2017 - 68 246,70 eur s prísl.
6Tdo/18/2016 - § 183/1, 2a Tr.zák. a iné
5Tdo/1/2018 - § 189/1 Tr.zák.
3Obdo/45/2017 - 1 800 eur s prísl.
4Obdo/53/2016 - určenie neplatnosti uznesení valného zhromaždenia
5 To 3/2016 - odvolanie obžalovaného
4 Tdo 42/2016 - dovolanie ministra spravodlivosti Slovenskej republiky
3 Obdo 42 2015 - neplatnosť uznesení mimoriadneho valného zhromaždenia spoločnosti s ručením obmedzeným
5 Obdo 69 2015 - určenie neplatnosti uznesení mimoriadneho valného zhromaždenia žalovanej spoločnosti
6Cdo/37/2016 - o určenie neplatnosti okamžitého skončenia pracovného pomeru a iné
8 ECdo 111/2015 - o vymoženie 199,16 eur s prísl.
3 EMCdo 3/2013 - pre vymoženie 2 722,23 EUR s príslušenstvom
4 MObdo 1 2015 - o určenie neplatnosti uznesení č. 1 a 5 mimoriadneho valného zhromaždenia žalovaného
4 Cdo 15/2013 - o zaplatenie 9 580,33 Eur s príslušenstvom
2 Cdo 339/2014 - o zaplatenie 2 075,61 Eur s príslušenstvom
7ECdo311/14,7CoE197/14 - o vymoženie 832,50 Eur s príslušenstvom
4Ndob/3/2015 - o 1 399,44 eur
1 Tdo 6/2015 - dovolanie obvineného
5 Obo 29/2013 - o určenie neplatnosti právneho úkonu
4 ECdo 12/2014 - pre vymoženie 724,39 Eur s príslušenstvom
2 Cdo 270/2013 - o zaplatenie 82 984,80 eur s prísl.