Medzinárodné zdaňovanie príjmov fyzickej osoby

Vydané: 4 minúty čítania

Občan (fyzická osoba – rezident Slovenska) uzavrel pracovnú zmluvu s medzinárodnou donorskou organizáciou so sídlom v USA, ktorá pôsobí v krízových regiónoch (Irak, Macedónsko) a v ktorých vykonáva humanitárnu činnosť. Znamená to, že títo zamestnanci sú vysielaní do uvedených krajín. Príjmy vyplácal zamestnávateľ vždy zo štátu pôsobenia, teda zdroj príjmov bol Irak a Macedónsko. Potvrdenie o príjmoch vystavil zamestnávateľ (medzinárodná organizácia so sídlom v USA). Na základe potvrdenia o príjmoch zamestnancovi neboli zrazené žiadne odvody ani preddavky na daň z príjmov, pretože podľa ich tvrdenia ide o činnosť, ktorá je v štáte pôsobenia oslobodená od dane. Ak daná fyzická osoba dosiahla v predmetnom zdaňovacom období iba uvedené príjmy, musí ich priznať v daňovom priznaní k dani z príjmov fyzickej osoby (príjmy presiahli limit na podanie daňového priznania), alebo sú skutočne oslobodené od dane? Ak dané príjmy nie sú oslobodené od dane, ktorá zmluva o zamedzení dvojitého zdanenia a ktorá metóda zamedzenia dvojitého zdanenia sa uplatní pri daňového priznania k dani z príjmov fyzickej osoby?

V súlade s § 2 písm. h) zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZDP“) zdaniteľným príjmom daňovníka s neobmedzenou daňovou povinnosťou (rezidenta Slovenskej republiky) na území Slovenskej republiky je príjem, ktorý je predmetom dane a nie je oslobodený od dane podľa zákona ani medzinárodnej zmluvy.

Na účely aplikácie uvedeného ustanovenia je potrebné skúmať, či zmluva, na základe ktorej sú príjmy za humanitárnu činnosť (podľa poskytnutých informácií predpokladáme, že ide o závislú činnosť) na území Iraku a Macedónska vyplácané uvedenému rezidentovi Slovenskej republiky, má charakter medzinárodnej zmluvy.

Medzinárodnou zmluvou je písomný zmluvný dokument, ktorý Slovenská republika uzatvorila s jedným alebo s viacerými štátmi alebo s jednou alebo s viacerými medzinárodnými vládnymi organizáciami, z ktorého vznikajú pre zmluvné strany záväzky podľa medzinárodného práva.

Medzinárodnou zmluvou je zmluva, pre ktorej účinok vymedzený v ustanovení § 1 ods. 2 ZDP je nevyhnutné aby bola:

  • schválená Národnou radou Slovenskej republiky (vyslovenie súhlasu) a aby táto súčasne rozhodla o tom, že ide o medzinárodnú zmluvu, ktorá má prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky,
  • ratifikovaná prezidentom Slovenskej republiky a vyhlásená zákonným spôsobom v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.

S ohľadom na uvedené, ak sú predmetné príjmy vyplácané na základe medzinárodnej zmluvy, v ktorej je priamo uvedené, že sú predmetné príjmy oslobodené od dane z príjmov, potom takéto príjmy nie sú považované na území Slovenskej republiky za zdaniteľné príjmy a nie je ich potrebné uvádzať v daňovom priznaní k dani z príjmov fyzickej osoby.

Ak uvedené podmienky nie sú splnené, potom sú predmetné príjmy považované za zdaniteľné príjmy na území Slovenskej republiky podľa § 2 písm. h) ZDP a uvedený daňovník ich zdaní prostredníctvom daňového priznania k dani z príjmov fyzickej osoby.

Nakoľko uvedená činnosť je vykonávaná na území Macedónska a Iraku, pri ich zdanení je potrebné uplatniť tiež príslušnú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia.

Slovenská republika je viazaná zmluvou o zamedzení dvojitého zdanenia iba vo vzťahu k Macedónsku. Pre posúdenie rozsahu práva na zdanenie predmetných príjmov za činnosť vykonávanú na území Macedónska je potrebné uplatniť podmienky uvedené v článku 14 tejto zmluvy. Z ohľadom na uvedené fakty a podmienky uvedené v článku 14 tejto zmluvy, ak sa príjemca predmetných príjmov (rezident Slovenskej republiky) zdržiava v Macedónsku počas jedného obdobia alebo viacerých období, ktoré presiahnu v úhrne 183 dní v akomkoľvek dvanásťmesačnom období začínajúcom alebo končiacom sa v príslušnom zdaňovacom období právo na zdanenie takýchto príjmov má Macedónsko. Podľa článku 22 tejto zmluvy sa dvojitému zdaneniu zamedzí metódou zápočtu dane.

Zákon o dani z príjmov vymedzuje podľa § 45 ods. 3 písm. c) možnosť uplatniť metódu vyňatia príjmov, ak daňovníkovi s neobmedzenou daňovou povinnosťou plynú príjmy zo závislej činnosti zo zdrojov v zahraničí zo štátu, s ktorým Slovenská republika má uzavretú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia a tieto príjmy boli v zahraničí preukázateľne zdanené, ak je tento postup pre daňovníka výhodnejší.

Vo vzťahu k predmetným príjmom plynúcim zo zdrojov na území Iraku je potrebné uplatniť výlučne ustanovenia zákona o dani z príjmov. Podľa § 45 ods. 3 písm. b) ZDP dvojitému zdaneniu príjmov zo závislej činnosti plynúcich daňovníkovi s neobmedzenou daňovou povinnosťou zo zdrojov v zahraničí zo štátu, s ktorým Slovenská republika nemá uzavretú zmluvu o zamedzení dvojitého zdanenia sa uplatní metóda vyňatia príjmov avšak len vtedy, ak tieto príjmy boli v zahraničí preukázateľne zdanené.