Účtovanie peňažných prostriedkov v cudzej mene od 1. januára 2009

Do konca roka 2008 sa o eure v SR účtovalo ako o cudzej mene. Od 1. 1. 2009 je euro našou menou a ostatné meny sú cudzie meny. V tomto príspevku uvádzame základné informácie o tom, ako sa má účtovať o peňažných prostriedkoch v cudzej mene (všeobecne a vo valutovej pokladnici a na devízovom účte) po prechode na menu euro.

Do konca roka 2008 sa o eure v SR účtovalo ako o cudzej mene. Od 1. 1. 2009 je euro našou menou a ostatné meny sú cudzie meny. V tomto príspevku uvádzame základné informácie o tom, ako sa má účtovať o peňažných prostriedkoch v cudzej mene (všeobecne a vo valutovej pokladnici a na devízovom účte) po prechode na menu euro.

Peňažné prostriedky sa oceňujú menovitou hodnotou, t. j. cenou (sumou), ktorá je uvedená na peňažných prostriedkoch; pri peňažných prostriedkoch na účte v banke je to cena (suma) uvedená na výpise z bankového účtu.
 
Slovenská republika sa od 1. 1. 2009 stala súčasťou eurozóny. Eurozóna je regionálna oblasť v rámci Európskej únie, ktorú tvoria tie členské štáty Európskej únie, v ktorých spoločnú menovú politiku určuje Európska centrálna banka (European central bank – ECB). Vstup SR do eurozóny spôsobil zavedenie eura, pričom, deň zavedenia eura je dňom prechodu na euro v hotovostnom a bezhotovostnom peňažnom obehu v SR.  Od tohto dňa je slovenská mena nahradená eurom.
 
V súvislosti s prechodom na menu euro boli nahradené pojmy v oblasti peňažných prostriedkov takto:
 
Pojem používaný do 31. 12. 2008
Pojem používaný od 1. 1. 2009
slovenské platidlá, slovenské peniaze, tuzemské peniaze
eurobankovky a euromince
slovenská mena, domáca mena, tuzemská mena
mena euro
slovenská koruna (bez spojenia s určitou peňažnou sumou)
euro
skratka slovenskej koruny „Sk“
symbol eura „€“
alfabetický kód slovenskej koruny „SKK“
(bez spojenia s určitou peňažnou sumou); používa sa v bankách
alfabetický kód meny euro „EUR“

Prepočítací koeficient medzi eurom a slovenskou korunou – konverzný kurz prijatý Radou Európskej únie dňa 8. 7. 2008 je na úrovni:

1 EUR = 30,1260 SKK
1 € = 30,1260 Sk

 Peňažné prostriedky v súčasnosti môže mať účtovná jednotka v eurách a v cudzej mene. Ak má účtovná jednotka peňažné prostriedky v cudzej mene, musí ich mať ocenené v cudzej mene aj v eurách. Účtovná jednotka je povinná viesť účtovníctvo a zostavovať účtovnú závierku v peňažných jednotkách meny euro; ak má peňažné prostriedky v cudzej mene, je o nich povinná účtovať v eurách aj v cudzej mene.

 
Peňažné prostriedky v eurách sa oceňujú menovitou hodnotou v eurách. Peňažné prostriedky v cudzej mene sa oceňujú menovitou hodnotou v cudzej mene a prepočítavajú sa kurzom príslušnej meny a to vždy ku dňu ocenenia. Kurzy cudzích mien sa zverejňujú v kurzových lístkoch. Od 1. 1. 2009 sa vydávajú:
  1. denný kurzový lístok, ktorý vydáva Európska centrálna banka (ECB) a
  2. kurzový lístok cudzích mien, ktorý vydáva Národná banka Slovenska (NBS) a v ktorom sa uvádzajú kurzy tých cudzích mien, pre ktoré nevydáva kurzy ECB.
Denný kurzový lístok Európskej centrálnej banky je zverejňovaný popoludní a platí pre daný deň. NBS preberá tento denný kurzový lístok a zverejňuje na webovej stránke NBS v preklade do slovenského jazyka. Uvádzajú sa v ňom referenčné výmenné kurzy určené a vyhlásené Európskou centrálnou bankou (ďalej len „kurz ECB“).
 
Národná banka Slovenska naďalej vydáva kurzový lístok, z ktorého sú vypustené tie cudzie meny, ktoré sú uvedené v kurzovom lístku ECB, preto sa zverejňuje len ako kurzový lístok vybraných cudzích mien (ďalej len „kurz NBS“).
 
Okrem uvedených dvoch kurzových lístkov vydáva každá banka svoje kurzové lístky, v ktorých uvádza kurzy pre devízy (nákup, predaj) a valuty (nákup, predaj). Podnikateľské účtovné jednotky, ako klienti banky, pracujú aj s kurzami jednotlivých bánk (komerčných); v prípade nákupu alebo predaja cudzej meny prostredníctvom zmenárne, pracujú s kurzom zmenárne.
 
Dňom ocenenia peňažných prostriedkov v cudzej mene je:
  1. deň uskutočnenia účtovného prípadu, ktorým je:
a) deň obstarania cudzej meny (príjem),
b) deň úbytku cudzej meny (výdavok);
  1. deň, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka.
Pri oceňovaní peňažných prostriedkov v cudzej mene ku dňu uskutočnenia účtovného prípadu sa postupuje takto:
  1. pri kúpe (obstaranie) a predaji (úbytok) cudzej meny za menu euro použije účtovná jednotka kurz, za ktorý boli tieto hodnoty nakúpené a predané.
    • Pri kúpe a predaji cudzej meny v hotovosti (v banke, pobočke zahraničnej banky alebo zmenárni, ďalej len „banka“) použije banka kurzový lístok v časti valuty, a to:
      • pri kúpe kurz valuty – predaj (pretože banka účtovnej jednotke cudziu menu predáva; tento kurz vyjadruje počet jednotiek cudzej meny v hotovosti, ktoré banka predá účtovnej jednotke za 1 €) a
      • pri predaji kurz valuty – nákup (pretože banka od účtovnej jednotky cudziu menu kupuje; tento kurz vyjadruje počet jednotiek cudzej meny, ktoré banka kúpi od účtovnej jednotky za 1 €).
        O uvedenej skutočnosti vydá banka účtovnej jednotke potvrdenie, na ktorého základe cudziu menu pri zaúčtovaní ocení.
    • V ostatných prípadoch kúpy a predaja cudzej meny od banky ide o rôzne formy zúčtovacích vzťahov a banka použije kurzový lístok v časti devízy, a to:
      • pri zúčtovacom vzťahu, ktorý má pre účtovnú jednotku vo vzťahu k banke charakter záväzku (napr. úhrada záväzku v cudzej mene z bežného účtu v eurách) kurz devízy – predaj (pretože banka účtovnej jednotke cudziu menu predáva) a
      • pri zúčtovacom vzťahu, ktorý má pre účtovnú jednotku vo vzťahu k banke charakter pohľadávky (napr. inkaso pohľadávky v cudzej mene na bežný účet v eurách) kurz devízy – nákup (pretože banka od účtovnej jednotky cudziu menu kupuje).
        Informáciu o výške úhrady záväzku v cudzej mene a inkasa pohľadávky v cudzej mene v prepočte na euro získa účtovná jednotka z výpisu z bankového účtu.
    • Ak sa predaj alebo kúpa cudzej meny uskutoční za iný kurz ako ponúka banka, pobočka zahraničnej banky alebo zmenáreň v kurzovom lístku, použije sa kurz, ktorý banka, pobočka zahraničnej banky alebo zmenáreň v deň vysporiadania obchodu ponúka za kúpu alebo predaj meny v kurzovom lístku.
    • Ak sa kúpa alebo predaj neuskutočňuje s bankou, pobočkou zahraničnej banky alebo zmenárňou (ale napríklad s obchodným partnerom alebo fyzickou osobou), použije sa kurz určený a vyhlásený ECB alebo NBS v deň predchádzajúci dňu vysporiadania obchodu;
  1. pri prevode peňažných prostriedkov z účtu zriadeného v cudzej mene na účet zriadený v eurách a z účtu zriadeného v eurách na účet zriadený v cudzej mene sa použije kurz, za ktorý boli tieto hodnoty nakúpené alebo predané;
  2. ostatných prípadoch sa použije kurz ECB alebo kurz NBS určený

Související dokumenty

Súvisiace články

Kurzové rozdiely v účtovníctve podnikateľov (II.)
Prechod na euro (otázky a riešenia)
Kurzové rozdiely v účtovníctve podnikateľov (I.)
Vzájomný zápočet faktúr v cudzej mene (vyčíslenie kurzových rozdielov)
Odpisovanie majetku po novelách daňových a účtovných predpisov
Oceňovanie a účtovanie v cudzej mene
Oceňovanie cudzej meny a jej účtovanie v sústave podvojného účtovníctva
Oceňovanie cudzej meny a jej účtovanie v sústave podvojného účtovníctva (2. časť)
Prechod na euro v podvojnom účtovníctve
Premena menovitej hodnoty vkladov a základného imania zo slovenskej meny na euro
Premena menovitej hodnoty vkladov a základného imania zo slovenskej meny na euro (2. časť)
Cudzia mena na účtoch pohľadávok a záväzkov v podvojnom účtovníctve
Odložená daň z príjmov po zavedení eura
Príprava na zostavovanie účtovnej závierky k 31. decembru 2008 pri vstupe SR do eurozóny
Účtovanie pokladnice v období duálneho peňažného obehu
Konkurenčné služby od zmluvného partnera
Účtovanie hotovostných platieb v cudzej mene v JÚ (II.)
Použitie kurzov pri prepočte cudzej meny na slovenskú menu
Majetok a záväzky v cudzej mene a účtovná závierka

Súvisiace otázky a odpovede

Prepocet cudzej meny na eura.
Vyúčtovanie pracovnej cesty a správny kurz
Vreckové pri zahraničnej pracovnej ceste
Účtovanie PHL
Poskytnuté raňajky v rámci ubytovacích služieb v zahraničí
Cestovné náhrady-rozúčtovanie na prelome účtovných období
Očkovanie zamestnancov na zahraničnej pracovnej ceste
Doplnenie k otázke č. 4443
Využívanie automobilu spoločníkom s. r. o.
Cestovné výdavky firmy (s. r. o.) za živnostníka
Daň z motorových vozidiel pri zmene sídla a ŠPZ
Cesta z práce domov ako náklad?
Ako účtovať PHL v plnej výške?
Účtovanie kontokorentného úveru
Vratky nevyčerpaných FP v danom roku
Vodovod a kanalizácia - refakturacia
Zmluva o užívaní priestorov
Obstaranie dochádzkového systému rozpočtovou organizáciou
Poskytnutie návratnej finančnej pôžičky OZ
Vrátenie nevyčerpaných prostriedkov