Účtovanie kurzových rozdielov od 1. januára 2008

Vydáno: 5 minút čítania

Od 1. 1. 2008 platia novelizované znenia niektorých ustanovení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v z. n. p. Okrem iných zmien novelizácia priniesla aj zmenu v prepočítavaní v prípade kúpy a predaja cudzej meny za slovenskú menu.

 

Od 1. 1. 2008 platia novelizované znenia niektorých ustanovení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v z. n. p. (ďalej len „zákon o účtovníctve“). Okrem iných zmien novelizácia priniesla aj zmenu v prepočítavaní v prípade kúpy a predaja cudzej meny za slovenskú menu.

Zákonom č. 198/2007 Z. z., ktorý novelizoval zákon o účtovníctve, sa okrem iného, s účinnosťou od 1. 1. 2008 zmenilo aj znenie § 24 ods. 3 zákona o účtovníctve. Novelizované znenie je nasledovné:
„Pri kúpe a pri predaji cudzej meny za slovenskú menu použije účtovná jednotka kurz, za ktorý boli tieto hodnoty nakúpené alebo predané. Ak sa predaj alebo kúpa cudzej meny uskutoční za iný kurz ako ponúka banka, pobočka zahraničnej banky alebo zmenáreň v kurzovom lístku, použije sa kurz, ktorý banka, pobočka zahraničnej banky alebo zmenáreň v deň vys- poriadania obchodu ponúka za kúpu alebo predaj meny v kurzovom lístku. Ak sa kúpa alebo predaj neuskutočňuje s bankou, pobočkou zahraničnej banky alebo so zmenárňou, použije sa kurz vyhlásený Národnou bankou Slovenska v deň vysporiadania obchodu.“
 
Z novely vyplýva, že pri kúpe alebo predaji cudzej meny za slovenskú menu budeme musieť rozlišovať, či sme obchod uskutočnili s:
  • bankou, pobočkou zahraničnej banky alebo zmenárňou (ďalej len „banka“), t. j. so subjektmi s povolením Národnej banky Slovenska, ktoré zverejňujú svoje kurzy v kurzovom lístku, alebo
  • iným subjektom, napríklad s obchodným partnerom.
Zmeny v účtovaní kurzových rozdielov sú vysvetlené na praktických príkladoch.
 
Príklad č. 1:
Účtovná jednotka nakúpila 24. 1. 2008 v banke, v ktorej mala účet v SKK (vybrala v pokladnici banky), hotovosť 1 000 EUR. Kurz banky valuty predaj v tento deň bol 34,380.
Účtovný prípad
Suma v Sk
Suma v EUR

Související dokumenty

Súvisiace články

Použitie kurzov pri prevode medzi účtami
Účtovná závierka v podvojnom účtovníctve za rok 2021
Výpočet a účtovanie kurzových rozdielov v sústave podvojného účtovníctva ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka za rok 2021
Novely účtovných predpisov – komentár
Poskytnutie a zúčtovanie preddavkov zamestnancovi a spoločníkovi v cudzej mene
Účtovanie peňažných prostriedkov v cudzej mene od 1. januára 2009
Kurzové rozdiely v účtovníctve podnikateľov (I.)
Cudzia mena na účtoch pohľadávok a záväzkov v podvojnom účtovníctve
Kurz pri lízingovej zmluve v eurách
Vzájomný zápočet faktúr v cudzej mene (vyčíslenie kurzových rozdielov)
Zahrnovanie kurzových rozdielov do základu dane
Uzávierkové účtovné operácie v podvojnom účtovníctve v príkladoch
Kurzové rozdiely pri lízingových splátkach
Nerealizované kurzové rozdiely ako nástroj daňovej optimalizácie
Uzávierkové účtovné operácie v podvojnom účtovníctve
Použitie kurzov pri prepočte cudzej meny na slovenskú menu
Nerealizované kurzové rozdiely z hľadiska účtovníctva a dane z príjmov
Účtová trieda 6 – Výnosy (II.)
Faktúra zo zahraničia a kurzové rozdiely

Súvisiace otázky a odpovede

Platba kartou v ČR a oceňovanie na eurovom účte
Vyúčtovanie pracovnej cesty a správny kurz
Prepočet cudzej meny na euro pri dokladoch platených kartou
Kurz pri dietách
kurzové rozdiely
Prepočet kurzom pri nadobudnutí tovaru z iného ČŠ
Intrakomunitárne nadobudnutie tovaru
Prepočet kurzu
Kurzové rozdiely
Drobný hmotný majetok a dlhodobý majetok – účtovanie
Kladné a záporné položky na faktúre
Rozpúšťanie dotácie na obstaraný dlhodobý hmotný majetok
Účtovanie kontokorentného úveru
Trojzápočet účtovanie účastníkov dohody
Účtovanie lízingu
Vratky nevyčerpaných FP v danom roku
Zníženie základného imania
Splatenie základného imania v jednoosobovej s.r.o.
Oporný múrik - IM?
DF za naftu z DE