Pri riešení daňových otázok vznikajúcich pri medzinárodných daňových vzťahoch v súvislosti s daňou z príjmov je potrebné vychádzať z daňových zákonov platných na území Slovenskej republiky, a to najmä zo zákona:
- č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v z. n. p. (ďalej len „ZDP“) a
- č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v z. n. p.
s prihliadnutím na medzinárodné zmluvy, a to predovšetkým zmluvy o zamedzení dvojitého zdanenia v odbore daní z príjmov a z majetku (ďalej len „zmluvy o ZDZ“), ktorými je SR viazaná a ktoré vychádzajú z Modelovej zmluvy OECD a jej komentára.
Komentár je možné vo všeobecnosti použiť ako doplnkový prostriedok výkladu k zmluvám o ZDZ v súlade s Článkom 32 Viedenského dohovoru o zmluvnom práve č. 15/1988 Zb. (ďalej len „Dohovor“). Možno ho použiť, na potvrdenie významu konkrétnych ustanovení zmlúv o ZDZ, ktorý vyplýva na základe použitia všeobecných výkladových pravidiel upravených v Článku 31 Dohovoru (t. j. interpretácie zmluvy o ZDZ dobromyseľne, v súlade s obvyklým významom, ktorý sa dáva výrazom v zmluve o ZDZ v ich celkovej súvislosti, a takisto s prihliadnutím na predmet a účel zmlúv o ZDZ) alebo ho možno použiť ako doplnkový prostriedok tam, kde význam podľa Článku 31 Dohovoru je nejednoznačný, nejasný, zrejme protikladný alebo nerozumný.
Daňové povinnosti sú stanovené vnútroštátnymi právnymi predpismi, nad ktorými môžu stáť – majú vyššiu právnu silu, po prípade ich modifikujú, medzinárodné zmluvy.
Nadradenosť medzinárodnej zmluvy nad ustanovenia ZDP je upravená v § 1 ods. 2 ZDP.
Nejde len o zmluvy o ZDZ, ale aj o iné zmluvy spĺňajúce podmienky ustanovené v citovanom ustanovení. Medzinárodnými zmluvami sú zmluvy uzatvorené v súlade s Dohovorom, ktoré boli schválené, ratifikované a vyhlásené spôsobom ustanoveným zákonom, t. j. na území SR:
- pred ratifikáciou schválené NR SR, alebo o nich NR SR rozhodla, že majú prednosť pred zákonmi,
- ratifikované prezidentom SR, alebo splnomocnenou osobou,
- vyhlásené v Zbierke zákonov SR.
Za takúto medzinárodnú zmluvu sa považuje aj dohoda, ktorá bola uzatvorená alebo schválená vládou SR, a ktorá upravuje zdanenie a s tým súvisiace právne vzťahy vo vzťahu k nesamosprávnym územiam, ktoré v medzinárodných vzťahoch vystupujú samostatne. V súčasnosti je takouto dohodou len dohoda medzi Ministerstvom financií SR a Ministerstvom financií Čínskej republiky (Taiwan) o zamedzení dvojitého zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmov (úplné znenie medzirezortnej administratívnej dohody bolo uverejnené vo Finančnom spravodajcovi č. 9/2011 oznámením č. 31).
Zmluvy o ZDZ nesmú ukladať ťaživejšie zdanenie, ako určuje vnútroštátny predpis. Vnútroštátny predpis môže iba modifikovať a nesmie upravovať daňovníkom žiadne nové povinnosti, ktoré nie sú obsiahnuté vo vnútroštátnych predpisoch zmluvných štátov. Len v prípade, ak určitý príjem je zdaniteľný aj v súlade s vnútroštátnym predpisom, aj v súlade so zmluvou o ZDZ, je možné tento príjem zdaniť.
Hlavnými prioritami uzatvárania zmlúv o ZDZ je najmä zabránenie vzniku medzinárodného dvojitého alebo viacnásobného zdanenia príjmu a majetku, zamedzenie dvojitého nezdanenia, zabránenie prípadným daňovým únikom a podvodom, umožnenie priamej spolupráce príslušných orgánov zmluvných štátov.
Zmluvy o ZDZ vytvárajú priestor pre riešenie sporných prípadov dohodou. SR dosiahnutú dohodu s druhým zmluvným štátom v súlade so zmluvou o ZDZ vykoná bez ohľadu na zánik práva vyrubiť daň podľa daňového poriadku.
V súčasnosti (k 29. 12. 2016 – zverejnený zoznam zmlúv na webovom sídle Ministerstva financií SR a Finančného riaditeľstva) má SR uzavretých 66 zmlúv o ZDZ.
V rámci posudzovania platieb za softvér v oblasti medzinárodného zdanenia príjmov medzi štátmi, s ktorými má SR uzatvorenú zmluvu o ZDZ sa s najkomplexnejším riešením softvéru je možné stretnúť v rámci Článku Licenčné poplatky (zvyčajne Článok 12). V komentári k modelovej zmluve sú zároveň rozobraté v tomto Článku aj odlišnosti, kedy sa softvér posudzuje práve ako licenčný poplatok a kedy ako iný druh príjmu napr. príjem z predaja softvéru ako tovaru a pod.
V prípade, ak pojem „softvér“ nie je zadefinovaný priamo v zmluve o ZDZ, vychádza sa pri jeho určení z definícií určených vo vnútroštátnych predpisoch dotknutých štátov.
V SR je softvér považovaný za autorské právo, t. j. jeho definícia spadá prioritne pod ustanovenia zákona č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v z. n. p. (ďalej len „Autorský zákon“), avšak na daňové účely, a to práve pre daňové posúdenie platieb za softvér v rámci aplikácie zmlúv o ZDZ vydalo Ministerstvo financií SR Pokyn č. 3399/1998-62 k zdaňovaniu príjmov, ktor